佛 引
慨叹浊世机巧之心如浪遮天空,迷乱之情如云掩去明月。万姓堕入茫茫 苦海,渺渺之中何处是岸。佛祖罗汉诸菩萨放出大光明,明光普照世上亿兆 生灵。佛生慈悲怜悯心,存救苦救难之愿,先立“止”、“观”两法门,为 众生拨开迷茫除掉心障,使人自视自己的本来面目。从古以来称佛法为苦海 中的慈航宝筏,绝非虚妄的赞美。洪自诚先生幼年心向世上浮华虚名,晚年 潜心向佛,于是他追尊诸佛菩萨的故往,著书传纪释者事迹,播流法性精神。 书以“寂光境”为名,因从“止”法入,可得寂灭之界,从“观”法出,可 生明察之光。本佛家的真谛,在声闻、缘觉、菩萨三乘法中,为世人指点出 修行的方便法门。洪工真可称是佛门行慈悲之人。可是有人会说,洪氏此书 在所不包的佛理中再立言辞,是不是多此一举,平地生波,怎能使人进入佛 家的清净乐土呢?这话不确。求佛之人本身机缘有深有浅,并不一样。所以 修行便有顿悟和渐悟的不同。最高者无所依托,从真空便可知悟法理,他们 无需借助言辞和物相,当然也不以这本书为赘。但那些机缘还浅,认识在声 闻乘水平上的人,还需要看到佛的具体善迹,才心向皈依;还需要听到佛理 的教授,才能得到启发。他们还有待外部的帮助,不利用舟船,他们怎能跳 出苦海而走向觉悟之岸呢?尽管如此,但一切实有都不能遮住本质的“无”, 一切色相都不能影响本质的“空”。言辞的意思在于无言之处,具象的感受 在于无象的地方。具有真识佛眼的读者,愿你们不要因读此书而生事理障。
【原文】
慨自识浪障空,迷云锁月,茫茫苦海,渺无津崖。世尊罗漠诸菩萨放大 光明,普照河沙世界。用是兴慈发愿,首建止观二法,为群生祛迷剔障,今 各自瞩本来。古称慈航宝筏语不虚已。洪生自诚氏幼慕纷华,晚栖禅寂。缘 是溯诸佛菩萨而为之,传其神,纪其事。因以“寂光境”标焉。盖从止得寂, 缘照生光,宜竺乾氏宗风,为世人开一方便法门。於三乘教中亦庶几哉真实 行慈者。乃谭者又谓於所有中妄立名相,是谓平地生波,从何得入净乐国土。 是不然,机有浅深,教有顿渐。大善知识悟般若真空,不落声闻,不堕色相, 洵无藉此赘疣。彼初机小乘,睹善相而皈依,听法轮而悟入,不假以舟楫, 谁为出迷途而登觉岸哉!虽然,有不障无,色不异空,言一无言也,相一非 相也。具摩醯眼者,愿无生事理障。
真宝居士冯梦祯题
仙 引
人生便是堕入了尘世网罗。那些如蝇争血,如蚁逐利的利欲熏心之辈自 不必去说,即使是古来为人称道的不愿心为形所役使、品性超凡脱俗的人, 也往往要被剪除羽翼、系住腿脚,好似辕上马笼中鸟一般,毫无自由可言。 在尘世中有谁能如蝉脱去躯壳、凤振翅高飞而获得物外的逍遥呢?想来只有 羽化飞升的仙人们,他们吮吸云母的精气,采食山石的元髓,乘紫凤翩翩起 舞于空中,驾青牛徜徉遨游于地上。手持一条竹杖游涉云水三千,身着半衫 破衣走遍十二洞天。庄子所称向的“逍遥游”,其意就在此中吧?我生性孤 寂,少与人交,远离一切世俗的纷纭,单单对仙姿神态的紫芝奇石等总怀着 天生的癖爱。一天,新都北子洪自诚带来一部记写仙人传记之书,请我做序。 我翻读此书时,觉有青霞紫气在身边腾起,宛如身临海上仙山而得拜众位真 人,不禁令人飘然欲仙。这书真可称是茫茫欲海的神仙丹丘乡,滚滚红尘中 的东海蓬莱岛。虽然说成仙须有灵慧的根基,得道须有前生的定数,只知皮 毛而忘其精髓,到底不是飞升成仙的正路。换言之,并非读此书便可飞升。 但在尘世的万般繁劳磨难中,若能偶得一安神定喘之时,燃起清香,品咂苦 茶,以花露洗手,而后玩读此书,那不就如同吞入烈火煎熬难忍之时痛饮冰 水一般的舒畅吗?今后如果你能够逃脱人世的樊笼而步登仙界,就请用此书 作为登仙的玉杖吧。或许这样说并不是没有根据的。
【原文】
夫人生堕落世网,彼蝇争蚁逐辈无论已。即古称长心逸节,亦往往锻羽 羁足若辕驹槛鸟然。夫谁能蝉培凤瘵,而消遥物外也者?缅惟羽客之仙翁吸 云英,餐石髓,驾紫凤以翩千,驭青牛而游遨。一条藜杖,泛云水之三千; 半片衲衣,访洞天之十五。蒙壮氏所称消遥游者意在斯乎?予性寡谐,谢绝 一切世氛,独紫芝白石有凤癖焉。洪生自诚氏新都弟子也。一日,携仙纪一 编,征言於予。予披阅之,青霞紫气映发左右,宛若游海上而揖群真,令人 飘然欲仙。真欲界丹丘、尘世蓬岛也。虽仙有灵根,道有夙契,得皮忘髓, 终非升举向上事。顾尘劳累劫中,定喘拭眯,难名香啜苦茗时,一露盥玩之, 不犹吞火而饮之以冰哉?他日倘逸樊笼而步碧虚,请执是以作玉杵,或不谓 无因云。
了凡道人袁黄题
白话仙佛奇踪
·一卷·老 君 变化无穷,功德无量
老子就是太上老君。他乃宇宙元气所成,世世代代老君有不同的化身, 没有象常人那样的降生出世的事情。到商代阳甲时期,元气化胎寄托于玄妙 玉女之身,玉女孕育八十一年,在商武丁庚辰二月十五日卯时,在楚地苦县 濑乡的曲仁里老子诞生。他从玉女的左腋下出生,生在一株李树之下。生后 老子就指着李树说:“这树就是我姓。”老子初生时头生白发,而色黄,耳 长,目方,鼻正,鼻有两道鼻梁耳朵生有三孔。须髯飘洒,额宽,齿齐,方 口。举足合于三星五辰之数,手生天干十纹。老子姓李名耳,字伯阳,号“老 子”,又号“老聃”。商末周文王为西伯,召老子为守藏史。周武王时迁老 子为柱下史。“老子出游”西方极远的大秦、竺乾等国,号称“古先生”, 以道来教导感化那些国度。周康王时,返还中土回到周朝,仍为柱下史。周 昭王二十三年老子驾青牛车经过函谷关,过关时守关人尹喜知道来人是老 子,向老子请求学道。昭王二十五年老子降临蜀地青羊肆,与尹喜一起远渡 流沙大漠胡人之国,到周穆王时老子又到中国华夏之地。周敬王十七年,孔 子向老子请教有关道的原理,事后孔子感到道的精深博大,感叹说,飞鸟、 游鱼、走兽都可以捕捉,而龙我却不能知,老子就象龙呀。周赧王九年老子 又出散关,飞升而至昆仑山。秦代时,老子下降于浃河之滨,号为“河上公”, 并把道传授给安期生。汉文帝时,老子以“广成子”之名而化出。汉文帝派 遗使者以皇帝之命向他问道,老子对使者说:“道为至尊,德为至贵,不能 身在遥远而打发你来问,——要问就得皇帝亲自来。”于是汉文帝便命人驾 车前来见老子。一见面文帝便不高兴地说:“宇宙中有四大,道大、无大、 地大、王大。王占据四大之一。你虽然有道,但也还是我的百姓,即便不能 受屈,可也太高傲了吧?要知道我身为天子,完全可以支配你的命运,使你 贫贱,或使你富贵。“老子”听罢,两手一拍,从座中突然跃起,徐徐飘起 在虚空中,就象是云彩的升起一样。升到离地面一百多丈的地方便停住在天 空。呆了好一会儿,老子俯身向下对文帝说:“我现在上不在天,中不似人、 下不落地,天、地、王都管辖不着,怎么说我是你的百姓呢?陛下怎么能使 我贫贱或是富贵呢?”这时文帝才晓得道的精妙难测,忙从车上下来,以礼 向老子道歉。老子便把《道》和《德》两部经书给了文帝。总之,老子没有 什么世代不化身现于人间,他总能超越尘世的劫数而以他的道行化导后人。 他无生死,永世长存,他或隐身或显现。让人难以预知,他变化无穷,普渡 有德之人,功德无量。老子的事迹难以一一详叙。
【原文】 老子者,太上老君也。累世化身而未有诞生之迹。迨商阳甲时,分神化
气,始寄玄妙玉女八十一年。暨武丁①庚辰二月十五日卯时降诞於楚之苦县 濑乡曲仁里。从母左腋而生於李树下。指树曰:“此吾姓也。”生时白首、 面黄、长耳、矩目、鼻纯、骨双柱,耳有三漏门。美须、广颡、疏齿方口, 足蹈三五,手把十文。姓李名耳字伯阳,号曰老子,又号日老聃。周文王为 西伯召为守藏史。武王时迁为柱下史。乃游西极大秦、竺乾②等国,号古先 生,化导其国。康王时还归于周,复为柱下史。昭王二十三年,驾青牛车过 函谷关。度关,命尹喜知之,求得其道。二十五年降於蜀青羊肆。会尹喜同 度流沙胡域。至穆王时复还中夏。敬王十七年,孔子问道於老聃,退而有“犹
龙”之叹③。赧王九年,复出散关,飞升昆仑。秦时降浃河之滨,号河上公, 授道安期生。汉文帝时,号文成子。文帝遣使诏问之,公曰:“道尊德贵, 非可遥问。”帝即命驾诣之。帝曰:“域中有四大,王居一也。子虽有道, 犹朕民也。不能屈何乃高乎?朕足使贫贱富贵。”公乃拊掌坐跃冉冉在虚空 中,如云之升。去地百余丈而止於玄虚,良久,俯答曰:“今上不至天,中 不类人,下不居地,何民之有!陛下焉能令富贫贱乎?”帝悟,方下辇礼谢。 授帝《道》《德》二经。盖无世不出,先尘劫而行化,后无极而常存。隐显 莫测,就化无穷,普度天人,莫可具述云。
【注释】
①曲仁里:在今河南鹿邑东。
②武丁:殷代帝王。
③大秦:罗马帝国的古称。竺乾,古印度的别名。
④:“犹龙”之叹:《史记·老子列传》载,孔子曾向老子问礼,后来 说:“吾今日见老子,其犹龙耶?”
东王公 育化万物的苍灵之王
东王公名倪字君明。在天下草木禽兽万民没有产生的时候,东王公由元 气凝集化身而成,在东方碧海苍灵之墟为王。东王公道性纯粹,沉郁安寂, 德品深厚,无欲无为。他发扬大道生阴阳的功力,育化出世上万物。为王于 东方,主理东方阳和之气,所以号称东王公。凡所天地间修炼而登仙得道的 男子均属东王公所辖,为男仙之首。东王公在丁卯日登上仙台察视转劫升天 的仙人,分其为九品。成仙者开始飞升的时候,按仙家制度先应参拜太公, 再谒见金母,(即西王母),然后见东华帝君,(东王公已称东华帝君)听 其吩咐。事毕主可飞升九天之上,入道宗三清之境,礼拜太上老君和元始天 尊,至此便正式位列仙班。西汉初年,忽有一群小儿游戏于路旁,口唱歌谣: “着青裙,上天门,揖金母,拜木公。”(木公即东王公,东方,五行属木。) 人们听了,都不知是怎么回事。只有张良前去,见小儿下拜。张良告诉人们 说,这些小儿就是东王公的侍者玉童。
【原文】 东王公讳倪,字君明。天下未有民物时锺化而于碧海之上、苍灵之墟。
道性凝寂,湛体无为,诞迪玄功,育化万物,主阳和之气理於东方,亦号东
王公。凡上天下地男子登仙得道者悉所主焉。尝以丁卯登台,观望转劫①升 天之仙,凡九品。然始升之时,先拜太公,后谒金母②,受事东华③,方得 升九天、入三清④,礼太上而观元始⑤。汉初有群儿戏谣於道,曰:“着青 裙,上天门,揖金母,拜木公。”⑥时人莫之知,唯子房⑦往拜焉。乃语人 曰:“此东王公玉童。”
【注释】
①转劫,等于说转世。
②金母即西王母,其位在西,西方属金,故称。
③东华即东华帝君,东王公的又一称呼。
④三清,道家的最高境界有玉清、太清、上清。
⑤元始,即道教最高神元始天尊。
⑥木公即东王公,其位在东,东方属木,故称。
⑦子房,西汉张良字子房。
西王母 女子登山,尽为所属
西王母即是龟台金母。得西华至妙的灵气化生于神州伊川。西王母姓缑 名国字婉妗。其位在西方,(五行属金)与东方东王公共主阴阳二气。二气 调和而成天地,造就人类万物。凡天地间得道成仙的女子,均受西王母所属 辖。西王母居往在昆仑之神圃、阆风之仙苑。那里玉楼高台九层,王母居处 的左边瑶池如带,右边翠水如环。有侍女五人,名字分别是华林、媚兰、青 娥、瑶姬和玉卮。周穆王乘八匹良马西游,携带白圭玄璧为礼物谒见西王母, 与王母在瑶池饮宴,宴中西王母为周穆王作歌而唱道:“白云飘乎天空,山 林有于地上。来此万里之遥,山川茫然相隔。使你永生不列,后会尚可相期。” 后来西汉元封元年,王母仙降于汉武帝殿上,向武帝献上蟠桃七个。蟠桃味 道珍美,人间不曾有。武帝吃罢,想把桃核留下,种于人间。王母说:“这 蟠桃并非人世间所能种植,它三千年才结一次果。”武帝之臣东方朔偶然从 窗外偷看王母仙姿,王母指着东方朔说:“这个年轻人已经偷我仙桃三次了。” 就在这一天,王母命侍女董双成吹起云和玉笛,王子登击响八琅云璈,许飞 琼奏动灵墟笙簧,安法兴唱着神仙之曲为武帝祝福。
【原文】
西王母即龟台金母也。得西华至妙之气,化生於伊川,姓缑讳回,字婉 妗。配位西方,与东王公共理二气。①调成天地,陶钧②万品。凡上天下地 女子之登仙者,咸所隶焉。居昆仑之圃,阆风之苑。玉楼玄台九层,左带瑶 池,右环翠水。女五:华林、媚兰、青娥、瑶姬、玉卮。周穆王八骏西巡, 乃执白圭玄璧谒见王母。复觞母于瑶池之上。母为王谣曰:“白云在天,山 林自出。道里悠远,山川之间。降子无死,尚能复来。”后汉元封元年降武 帝殿,进蟠桃七枚于帝。帝欲留核。母曰:“此桃非世间所有,三千年一实 耳。”偶东方朔於牖间窥之,母指曰:“此儿已三偷吾桃矣。”是日命侍女 董双成③吹云和之笛,王子登弹八琅云璈,许飞琼鼓灵虚之簧,安法兴歌玄 灵之曲,为武帝寿焉。
【注释】
①二气指阴阳
②陶钧:造就。
③董双成、许飞琼:西王母侍女。安法兴、王子登是仙人。璈,乐器名。
赤松子 出入水火,不损毫发
赤松子是神农氏时的司雨之神——雨师。他修炼元神,纳服真气而成仙。 能入水中而身不沾湿,赴烈火而不被烧灼。赤松子到昆仑山中,常住在西王 母的仙室中。他可以身随风雨而飘乎上下。炎帝的小女儿曾追随赤松子,也 得道成仙,二人一起高升而去。帝高辛时赤松子成为雨师,其后也偶尔下界 游历人间。
【原文】 赤松子,神农①雨师。炼神服气,能入水不濡,入火不焚。至昆仑山常
止西王母石室中。随风雨上下。炎帝少女追之,亦得仙,俱去。高辛②时为 雨师,间游人间。
【注释】
①神农;传说上古帝王。
②高辛,即帝喾,黄帝曾孙。
广成子 永不衰老的智者
广成子是黄帝轩辕氏时人。隐居修炼的在崆峒山的仙室中。黄帝曾亲来 拜访,向广成子请教得道的精义要诀。广成子回答说:“大道精深,深邃而 空广;大道高极,渺茫而安寂。什么也看不见,什么也听不到,只有空静地 保守你的元神,万象必将自然合于正道。必要心清,必要意静。不可因趋利 避害而劳身奔走;不可因七情六欲而神不守舍。不使自己思虑重重,才可求 得出世而长生。保守内心纯寂,身外别无所求。机巧之虑多,求道之事败。 我心存道之根本一理,而处身自然平如,所以一千二百年至今不曾衰老。”
【原文】 广成子,轩辕时人。隐居崆峒山①石室中。黄帝造焉,问以至道之要。
答曰:“至道之精,窈窈冥冥;至道之极,昏昏默默。无视无听,换神以静, 形将自正,必静必清。毋劳尔形,毋摇尔精,毋俾尔思虑营营,乃可长生。 慎内闭外,多智多败,我守其一而处其和,故千二百年未尝衰老。
【注释】
①崆峒山:在河南临汝,道家名山。
青鸟公 精研妙理,升天成仙
青鸟公是彭祖的弟子,他曾受到明师的指点,自己精研真人仙师的妙理。 后入华阴山中学道修炼达四百七十一年,后服食金汞之液而升天成仙。
【原文】 青鸟公,彭祖弟子也。受明师指示,审真仙妙理。乃入华阴山中学道,
积百四七十一岁,后服金液①而升天。
【注释】
①金液,道家所炼金汞丹砂之液。
彭祖 犹善养生之术的长寿者
彭祖名钱铿,是颛顼帝的玄孙。到殷代末年已有七百多岁了而身体健康 不衰。彭祖性安恬,好虚静,尤其善于采补导化等养生之术。服食水晶云母 和麋角等仙家之物,容貌常如少年人一般。周穆王听说彭祖善养生无疾病, 又因自己的臣子大夫们往往生病不能参与国家政事,就派采女乘蓬遮之车向 彭祖求问健身强体的办法。彭祖详尽地把养生术的各种精要之处教给了穆 王。穆王按彭祖的指点试着去做,果然有效。彭祖知道了就远离穆王而去, 人们不知道他到底去了什么地方。从那以后过了七十多年,彭祖的子弟们曾 在流沙大漠以西的地方看到过他。
【原文】 彭祖钱铿,帝颛顼①至殷末世年七百余岁而不衰。好恬静,善于补导之
术,并服水晶、云母、麋角,常有少容。穆王闻之,以为大夫称疾不与政事, 采女②乘辎軿往问道于彭祖。具受诸要因以教王。王试为之,有验。彭祖知 之乃去,不知所往。其后七十余年门人於流沙西见之。
【注释】
①颛顼,传记上古帝王。
②采女,仙女。
铁拐先生 失去肉身的活神仙
铁拐先生姓李,他的身体本来十分魁梧壮健,不跛不拐。先生早年潜心 学道,在岩洞穴中修炼时,太上李老君和宛丘先生(也是仙人,曾为彭祖之 师)曾一起仙降山房,教诲铁拐先生,传授玄妙道法。后来有一天先生将应 老君之约到华山相见,临行前嘱咐他的弟子说:“我把肉身留在这里,而游 魂将去华山。如果游魂到第七天还没有回来,你才可以把我的肉身烧掉。” 但先生的弟子因为家中母亲病重,急于回家,结果在第六天就把先生肉身焚 化了。铁拐先生到第七天果然回来,但失去肉身,先生的游魂无可依托。最 后只好依附一个饿死人的尸身再成人形,所以铁拐先生跛一条腿,体貌丑陋, 但这已不是他本来的身体之形了。
【原文】 铁拐先生姓李,质本魁梧。早年闻道,修真岩穴时,李老君与宛丘先生
①尝降山斋诲以道教。一日,先生将赴老君之约于华山,嘱其徒曰:“吾魄 在此,倘游魂七日而不返,若甫可化吾魄也。”②徒以母疾迅归,六日化之。 先生至七日果归,失魄无依,乃附一饿莩尸而起。故形跛恶,非其质矣。
【注释】
①宛丘先生:《历世真仙通鉴》载,先生主殷汤未已千余岁,曾为彭祖 之师。
②魂魄,古人认为貌可离体,而魄不可离体。
黄野人 青毛遍体的地行之仙
黄野人是葛洪的弟子。葛洪仙师隐居山中炼丹药,黄野人常常随仙师左 右。葛洪成仙飞升而去,把炼成的灵丹留存在罗浮山的山石之间。黄野人得 到灵丹一粒,吃了下去,成为地行之仙。后世有人游历罗浮山,晚上宿在山 石中。半夜时分见一个人身不穿衣,青毛遍体,猜想这一定是位仙人。于是 就向这个人下拜,并问求修炼之道。但那人却一点也不理睬,只是大笑了几 声,笑声震得山上林木也摇动有声。接着,那人唱道:“云来万岭动,云去 天一色。长笑两三声,空山秋月白。”事后游山人回来,向人们讲述那怪人 的样子,那就是黄野人。
【原文】 黄野人,葛洪①弟子。洪栖山炼丹,野人常随之。洪既仙去,留丹于罗
浮山柱石之间。野人得一粒服之,为地行仙②。后有人游罗浮,宿石岩间。 中夜见一人无衣而绀衣覆体,意必仙也。乃再拜,问道。其人了不顾,但长 笑数声,声振林木。复歌曰:“云来万岭动,云去天一色。长笑两三声,空 山秋月白。”其人归道其形容,即野人也。
【注释】
①葛洪:晋代人,好炼丹学仙,著有《抱朴子》。
②地行仙,无神通力,但可长生不死作陆地闲游的仙人。
尹 喜 统领八万仙士的无上真人
尹喜字公文,天水人氏。尹喜出生之前,他的母亲有一次白天睡着了, 忽然梦见天上飘下红云,围着自己飘动。当尹喜出生时,平地忽自开出莲花。 尹喜长大后眼目有太阳的光华,身形高大、举止高雅、双臂可以垂过膝盖, 仪表堂堂,有仙人般的容貌。尹喜幼年就好学三坟八索等古籍。他贤德在内 而不外露,做了很多仁义之事。他不好俗世的礼仪而常常牺牲自己帮助他人, 不求声名,不求显赫。周康王时尹喜为朝中大夫。他仰观天上星象,发现东 方有紫气向西而来,于是知道当有圣人要过函谷关而西去。就舍弃大夫禄位 而请求去做函谷关的关令。到任后,他预先吩咐守关小吏孙景说:“你如果 发现形貌异于常人、车驾不同一般的人来过关,不要随便让他过去。”时当 周昭王二十三年七月,果然太上老君乘白色车,驾青牛要过关。孙景便报告 给尹喜。尹喜高兴地说:“今天我终于可以见到圣人了。”立刻穿戴好上朝 的衣装出关迎候。尹喜伏跪在老子驾前,向老子请求说:“希望您的神驾能 在此暂留几日。”老君便拒绝说:“我是一个贫穷低贱的老头子,住在函谷 关以东,我的田地却在关西,我现在只是到关西去采田中的一些柴草,你为 什么要我留在这里呢?”尹喜再一次叩头说:“我早已知道您这位大圣人要 来游于西方,您风吹日晒,道上辛苦,期望能在这里稍微休息一下。”老君 说:“道义之门开在竺乾国,那里有得道者称古先生,因此我身去求道。不 过路经你的关口,为什么偏要我留下呢?”尹喜说:“我看大圣人您神仙之 貌,超凡绝俗,必是天上至尊至贵的仙人。竺乾不过是边远夷人之地,不值 得您去。”老君便说:“你发现了什么而知我是圣人?”尹喜说:“去年冬 天十月里,天理星西行过昴星之位。自本月初一日,东北融风三次吹到此地。 东方的真气形状呈龙蛇之象而渐变于西方。这些就是有大圣人西来此处的征 象。”这时老君才怡然一笑,说:“善哉,你是知道我了。我也已经了解你 了。“尹喜两拜老君而后问:“弟子斗胆,请问大圣您的名姓。”老君:“我 的名字渺渺茫茫,从一劫到下一劫,名姓变化不断,说也说不尽。我如今姓 李字伯阳,号称‘老聃’。”于是尹喜在官舍之中设专位奉养老君,并行弟 子拜师之礼。老君为尹喜而留住函谷关一百多天,把内外修炼的仙法都传受 给了尹喜。那时老君有一位驾车人名叫徐甲,他从少年时就受雇为老君驾车, 约定每天的佣金是一百钱。老子到函谷关时佣金已累积到七百三十万钱。徐 甲看到老君放弃官位要到远方去,就急忙前来索要这些钱。老君对徐甲说: “我要去西海诸国,等我回来,我用十倍的黄金还你这些钱。”徐甲答应了。 到函谷关后徐甲在野地里喂头青牛。老君想试试徐甲的心,就把一棵吉祥草 化作一位美女。这位美女来到徐甲牧牛的地方,就用美色和巧言来戏弄徐甲, 结果徐甲被这美女迷住了,想留下来和她在一起,不再为老君驾车了。于是 徐甲背弃与老君先前的约定,到守关官吏那里控告老君,索要佣金。老君对 徐甲说:“你跟随我已二百多年了,其实你早该死去了,是我给了你太玄生 符,所以你才能活到今天。你为什么不想想这些而却要告我于官呢?”说罢, 太玄生符从徐甲口中飞出,徐甲立刻化成一堆白骨。看到这种情况,尹喜就 为徐甲求情,给老君叩头,请求饶恕徐甲的罪过,赐徐甲复活。老君又用太 玄生符投向那堆白骨,徐甲马上就又成了活人。尹喜把佣钱如数给了徐甲, 并有礼貌地把他打发走了。过了一会老君对尹喜说:“上次提到的古先生,
就是我的化身。曾传大道化导西极之人。现在我将返还元神,回归大道,我 现在要离去了。”尹喜叩头,请求随老君同往。老君说:“我遨游于天地之 外,活动在玄冥之中,周游四方八极,上下无边的宇宙中,你想要随我同去, 怎么能做得到呢?”尹喜说:“哪怕是身入烈火,体投深渊,上天入地,粉 身丧命,弟子也愿追随大仙。”老君说:“你虽然骨相符合得道之貌,可是 学我道法未深,难以随我远行教化各国。”说完,老君又把道德经五千言传 授尹喜,并跟尹喜约定:“一千日以后,可去蜀地青羊肆找我。”说罢,老 君身坐白云,飘然升空。一时五色眩目的光芒照亮了周围房舍,很久才消逝。 尹喜目送老君升空,直到云霄散尽,泪流不断,留恋难舍,并为老君之经又 立名称“西升经”。老君去后,尹喜就杜绝人事往还,自己著书九篇名叫《关 尹子》。到丁巳年,尹喜动身前往蜀地寻找与老君相约会见之地——青羊肆。 老君在甲寅年飞升,到乙卯年又从太微宫化身降生在蜀国的李姓大官家里。 老君化身之前,已先命青龙化生为羊,羊的毛色如青金,常在李家所生婴儿 身边。婴儿极爱这头青羊。忽然有一天青羊走失,李家的童子四处寻找,最 后在街市上找到了。尹喜到蜀国后,问遍了当地居民,但没人知道青羊肆这 个地方。这天尹喜忽然见一童子牵着羊走过,就去问这是谁家的羊,牵着它 要到哪里去。童子回答说:“我家夫人生了一个小孩,孩子非常爱玩这只羊。 这羊丢失已有两天了,孩子要羊,啼哭不止。今天总算找到了,我正把它牵 回家去。”尹喜听后就嘱托这小童说:“请你告诉你家夫人所生的孩子,就 说尹喜来了。”童子回去后把尹喜的话告诉了婴儿,这婴儿立即穿衣起身说: “让尹喜来!”尹喜进了这家后,这家的房屋忽然增高变大,地上突然涌出 莲花宝座。那婴儿变作几丈之高的白金之身,光明如天上的太阳。他头顶上 现出一团光芒,身坐在莲花座上。一时全家人惊讶不已。只听那婴儿说:“我 就是太上老君,太微宫是我住所,真一大道是我真身。道本为主,化身为客, 主客相通相化,有什么可惊讶的呢?”尹喜一见此情,心中无限慰藉,向老 君叩头说道“想不到今天能重见仙师。”老君说:“前者我所以把你留下, 是因为你刚得真经妙诀不久,还不能成得道的功夫,因此在这里等待你。现 在看你保有道者之形,炼就仙家之色,已经达到了真界妙境。心中仙脉已通, 脸上神光已见。你的仙名张布在昆仑玄圃,你的玉牒陈放在紫府洞天。”于 是老君命五行星君、上界帝君和四极大帝鉴定真身,授尹喜金文书写的仙籍 玉册,定号为文始先生,定位为无上真人,位居一十四天王之上,统领八万 仙士。从此,尹喜才能飞升虚空之中,并肩在乘龙的仙人之列。
【原文】
尹喜字公文,天水人。初,母氏尝昼寝,梦天下绛霄,流绕其身。及喜 生时,陆地自生莲花。及长,眼有日精,姿形长雅,垂臂下膝,堂堂有天人 之貌。少好学坟索①隐德行仁,不修俗礼。损身济物,不求闻达。周康王时 为大夫,仰观乾象,②见东方有紫气③西迈,知有圣人当度关而西。乃求为 函谷关令,预敕关吏孙景曰:“若有形容殊俗,车服异常者勿听过。”时昭 王二十三年七月,老君果乘白舆驾青牛欲度关。关吏入白喜,喜曰:“今我 得见圣人矣。”即具朝服出迎,跪伏,邀之曰:“愿暂留神驾。”老君谢曰: “吾贫贱老叟,居在关东,田在关西。今暂住取薪,何故见留?”喜复稽首 曰:“久知大圣当来西游。暴露有日,愿少憩神驾。”老君曰:“门开道竺 乾,有古先生,是以身就道。经历子关何过留耶?”喜曰:“观大圣神姿超 绝,乃天上至尊。边夷何足往观?”老君曰:“子何所见而知”喜曰:“去
冬十月,天理星④西行过昴。自今月朔,融风三至东方,真气状如龙蛇而西 变。此大圣人之征。”老君乃怡然笑曰:“善哉,子之知吾,吾亦已知子矣。” 喜再拜曰:“敢问大圣姓字。”老君曰:“吾姓字渺渺,从劫至劫,非可尽 说。”吾今姓李字伯阳,号曰老聃。”喜于是就官舍设座供养,行弟子礼。 老君乃为喜留关下百余日,尽传以内外修炼之法。时老君之御者徐甲少赁于 老君,约日顾百钱,至关时当七百三十万钱。甲见老君去官远适,亟来索钱。 老君谓曰:“吾往西海诸国,还,当以黄金什值赏尔。”甲如约,及至关饭 青牛于野,老君欲试之,乃以吉祥草化为一美女,行至牧牛之所,能以言戏 甲。甲惑之,欲留,遂负前约。乃诣关令讼老君索佣钱。老君谓甲曰:“汝 随我二百余年,汝久应死。吾以太玄生符与汝,所以得至今日。汝何不念此 而乃讼吾?”言讫,符自口中飞出,甲自成一白骨。喜乃为甲叩头,请赦其 罪,以赐更生。老君复以太玄生符投之,甲即立生。喜乃以钱赏甲,而礼遗 之。既而老君谓喜曰:“古先生者,却吾之身。尝化乎西极,今将返神,还 乎无名。吾今逝矣,喜叩首请随去。老君曰:“吾游乎天地之表,嬉乎玄冥 之间,周游八极,上下无边。子欲随吾,乌可得焉!”喜曰:“蹈火赴渊, 下地上天,灰身没命,愿随大仙。老君曰:“汝虽骨相合道,然受道日变, 安得行化诸国也。”于是复以道德五千言授之。期曰:“千日之外可寻吾于 蜀青羊之肆也。”言讫身坐云华,冉冉升空。光烛馆舍,五色玄黄,良久乃 殁。喜目断云霄,涕泣扳恋,名之曰“西升经”。喜乃屏绝人事,自著书九 篇,号关尹子。至丁已岁,即往西蜀寻访青羊之肆。老君以甲寅年升天,至 乙卯岁复从太微宫⑤分身降生于蜀国大官李氏之家。已先敕青龙化生为羊, 色如青金,常在所生婴儿之侧。爱玩无■。忽一日失羊,童子寻觅,得于市 肆。喜至蜀,遍问居人无青肆者。忽见童子牵羊,因问:“此谁家羊?牵欲 何往?”童子答曰:“我家夫人生一儿,爱玩此羊。失来两日,儿啼不止。 今却寻得还家。喜即嘱曰:“顾为告夫人之子云:尹喜至矣。”童子入告, 儿即振衣而起曰:“令喜前来。”喜既入其家,庭宇忽然高大,涌出莲花之 座。儿化数丈白金之身,光明如日。顶有圆光,坐于莲花座上。举家惊怪。 儿曰:“吾老君也。太微是宅,真一为身。主客相因,何乃怪耶?”喜将慰 无量,稽首言曰:“不谓复奉天颜。”老君曰:“吾身留子者,以子初受经 诀,未克成功,是以待子于此今。子保形炼色,已造真妙。心结紫络,面有 神光。金名青于玄圃,玉扎系于紫房也。”即命五老⑥上帝四极⑦鉴真授喜 玉册金文,号文始先生,位为无上真人,居一十四天王之上,统领八万仙士。 自此方得飞腾虚空,参得龙驾。
【注释】
①坟索:泛指古书,相传古书有三坟五典八索九丘之名。
②乾象,即天象。
③紫气,圣人出现时的祥瑞之气。
④天理星,古星名,魁中四星,为贵人之牢。
⑤太微,古天文星垣名。
⑥五老,神话传说中金木水火土五星之精。
⑦四极,道教大神,东西南北四极大帝。
李八百 日行八百里,身历八百年
李八百是蜀地人,姓李名真,居于筠阳五龙岗。身历夏商周三代八百年。 出行一日可达八百里,因此人们称他为“李八百”。李八百有时隐身山林之 中,有时居住在繁荣市井。他曾在华林山石室中修炼,仙丹炼成后,他又回 到蜀地。周穆王时李八百居住在金堂山。蜀地的人世世代代都见过他。李八 百号为紫阳真君。
【原文】 李八百,蜀人,名真。居筠阳五龙岗。历夏商周年八百岁。动行则八百
里,时人因号为“李八百”。或隐山林,或居廛市。又修炼于华林山石室。 丹成,还蜀中。周穆王时居金堂山。蜀人历代见之。号“紫阳真君”。
丁令威 灵虚道人,辽东仙鹤
丁令威原是辽东人,在灵虚山学习道术。后来化作一只仙鹤,飞回家乡 陵墓前的华表,吟诵道“有鸟有鸟丁令威,去家千岁今来归。城郭如故人民 非,何不学仙冢累累。”
【原文】 丁令威,本辽东人,学道于灵虚山。后化鹤归集华表而吟曰:“有鸟有
鸟丁令威,去家千岁今来归。城郭如故人民非,何不学仙冢累累?”
鬼谷子 颜如少童的老者
鬼谷子,是春秋时人。姓王名诩,曾到云梦山采药,学得道术,面色常 如少年一般。他住在青溪鬼谷。苏秦张仪去他那里问道,学习三年后辞去。 鬼谷子给他们写了一封书函道:“二位弟子功名赫赫,但是,春天的花不会 持续茂盛到秋天。现在,你们二人追慕像朝霞一样的荣誉,忽视长久的功业, 轻视乔木青松的永不枯竭,而珍视一时的爵位荣耀。这就好象男欢女爱未终 席就散席,未尽兴就罢酒一样,真令人悲叹。”鬼谷子在人间活了几百年, 以后不去向。留有《阴符·鬼谷子》一书行于后世。
【原文】 鬼谷子,春秋时人。姓王名诩,尝入云梦山采药,颜如少童。居青溪之
鬼谷。苏秦张仪①往问道,三年辞去,子遗之书曰:“二足下功名赫赫,但 春华至秋不得久茂。今二子好朝露之荣,忽长久之功,轻乔松之永延,贵一 旦之浮爵。夫女爱不极席,男欢不毕轮,痛哉。”鬼谷处人间数百岁,后不 知所之。有《阴符·鬼谷子》一书行于世。
【注释】
①苏秦,战国时齐国名相,著名的纵横家。张仪,战国时秦国名相,纵 横家。
刘 越 巨石中的仙者
周代有一位匡先生,名续。隐居在南嶂山中修炼。山中有一位少年人多 次前来拜访他。交谈中,少年言辞奇伟超过常人。匡先生认为他是一位奇人, 便问道:“我们相交很有些日子了,敢问住在何方,尊姓大名。”少年人回 答说:“我姓刘,名越,住在这座山的东边。这山下有一大石,高两丈有余, 你敲此石,就会找到我,我会请你来家中一会。”后来匡先生按那少年所说 的情形前去拜访,找到大石之后便敲。大石忽然自己生出一门,门扉两扇。 洞门打开走出一个女童把匡先生迎了进去。走了几十步,两位青衣侍女手持 红色符节在前面为他引路。走着路,匡先生看到两旁楼阁台榭高低参差,金 碧辉煌,交相掩映。奇花异草也都不曾见过的。这时真人刘越头戴白玉帽, 扎红色帽带,脸间佩带宝剑前来迎接。匡先生看到这里一派仙家风度,便打 算留下来与真人同住。真人却对他说:“你积善不足,阴德未满,还不能得 道成仙与我同居,但我们后会有期,以后我们再相从交游,也不为晚。”于 是匡先生在真人洞府饮了美酒三杯,喝下延龄保命汤一碗,就离去了。他在 返回的路上,回头再看原先敲击的那块大石,大石却如原样未变。以后又去 敲击那大石,却再也没有什么回应。
【原文】
刘越,周时有匡先生,名续①,修于南嶂山时,有一少年数来相访。言 论奇伟,先生异之。问曰:“睹子风犹有日矣。借问乡邦姓字。”答曰:“姓 刘名越,居在山之左。山下有石高二丈许,叩之即当相延。”先生如其语访 之。叩石,石忽自开双户。洞启,一小鬟迎先生行数十步,继有二青衣绛节 前导。渐见台榭参差,金碧掩映。珍禽奇兽,草木殊异。真人冠玉冠,朱绶, 剑佩来迎。先生意欲留居之。真人谓先生曰:“子阴功未满,后会可期,他 日相从未晚也。”饮玉酒三爵,延龄保命汤一啜而出。先生返顾所叩之石, 宛然如初。他日复叩,无所应矣。
【注释】
①匡续,仙人称匡阜先生。
韩湘子 重情重义的先知者
韩湘子字清夫,他是唐代韩文公韩愈的侄儿。早年穷困失意而放荡不羁。 后遇纯阳先生吕洞宾,跟从先后仙游四方。一日韩湘子爬上桃树,从树上堕 下而身死。于是遗弃形骸而成仙。湘子登仙后来见韩文公。文公勉励他要发 愤学习。湘子说:“我所学的东西与您大不相同。”于是湘子便赋诗一首, 来表示自己的志向,诗中说道:“家在青山云水洞,夜饮琼浆早餐霞。闲弹 宝琴伴丹火,笑看芝田落神鸦。敞衣粗食存造化,紫剑青锋斩妖邪。造酒开 花无须待,何不学我入仙家。”韩文公看过诗后不相信说:“你怎么会有改 变自然的力量呢?”文公当即拿来一个空酒坛,马上里面一下子就充满了美 酒。湘子又堆了一堆土,一会儿土上开出碧色奇花,花上带着用金字写成的 一副对联,联上写着“云横秦岭家何在,雪拥蓝关马不前。”韩愈读后,不 明白对联话中的意思。湘子说,以后的事情就会证明联上的话。不久,韩愈 由于极力反对皇帝迎佛骨入宫被贬到潮州。在贬官去潮州的路上,遇天降大 雪,道路难行。忽有一个人冒雪来见韩愈,这人正是韩湘子。湘子对韩愈说: “您还记得碧花上对联的话吗?”韩愈向人打听此地的地名。得知这里正是 蓝关,于是长叹不已。接着对湘子说:“就请让我把它写成完整的一首诗吧。” 诗写成了,就是现在韩愈诗集中“一封朝奏九重天”的那一首。韩愈与湘子 就同在蓝关的店中过夜。这时他才相信湘子以前说得没有半点虚假了。湘子 离开他时,拿出一瓢药,对他说:“吃一粒,就可以抵御潮州那里的瘴气。” 韩愈十分伤感,湘子又劝他说:“您不久就会重返西京,不仅不会有什么麻 烦,而且还会得到朝廷的重用。”韩愈问:“我们以后还会相见吗?”湘子 答道:“后事难以预知呀。”
【原文】
韩湘子字清夫,韩文公①犹子②也。落魄不羁,遇纯阳先生③因从游。 登桃树堕死而尸解④,来见文公。文公勉之学。湘曰:“湘之学与公异。” 因作诗见志曰:“青山云水窟,此地是吾家。子夜餐琼液,寅晨咀绛霞。琴 弹碧玉调,炉炼白珠砂。宝鼎存金虎,芝田养白鸦。一飘藏造化,三尺斩妖 邪。解造逡巡酒,能开顷刻花。有人能学我,同共看仙葩。”公览曰:“子 岂能夺造化耶?”公即为开樽,果成佳酿。复聚土,无何,开碧花一朵。花 间拥出金字一联:“云横秦岭家何在,雪拥蓝关马不前。”公读之,不解其 意。湘曰:“他日自验。”未几,公以极谏佛骨事谪官潮州。途中遇雪,俄 有一人冒雪而来,乃湘也。曰:“公能忆花间句乎?”公询其地,即蓝关。 嗟叹久之,曰:“吾为汝足此诗。”即韩集中“一封朝奏九重天”云云。遂 与湘宿蓝关传舍。公方信湘之不诬也。湘辞去,出药一飘与公曰:“服一粒 可以御瘴。”公怆然,湘曰:“公不久即西,不惟无恙,且当复用。”公曰: “此后复有相见之期乎?”湘曰:“前期未可知也。”
【注释】
①韩文公:唐文学家韩愈,死后谥文。
②犹子:兄弟之子。
③纯阳先生,吕洞宾仙号。
④尸解:仙家称肉体已死去,灵魂离体。
白石生 不爱成仙,但求长生
白石生是仙人中黄丈人(中黄子)的弟子。在彭祖的时代,白石生已经 年过两千多岁了。他不爱飞升成仙,仅仅把求得长生看成是最宝贵的。他把 金汞之液作为最好的养生药,但他家贫穷,无力购买。于是白石生就养猪牧 羊十几年,积攒了万金之钱,便买药服食。他曾煮白石作为果腹之米,所以 就住在白石山中,得号“白石生。”他有时也吃肉,有时不食人间烟火。每 天能走三四百里,面色总象三十多岁的人。有人问他为什么不喜欢飞升成仙, 他回答说,天上不一定比人间快活。
【原文】 白石生,中黄丈人弟子,彭祖时已二千余岁。不爱飞升,但以长生为贵
而已。以金液为上药,家贫不能得。养猪牧羊十数年,致富万金,乃买药服 之。尝煮白石为粮,因就白石山居,遂号“白石生。”亦时食脯,亦时辟谷
①。日能行三四百里,颜色如三十许人。或问:“何以不爱飞升?”答曰: “天上未必乐于人间也。”
【注释】
①辟谷:道家以不食五谷求长生,称辟谷。详见后文注。
安期生 秦皇仰慕的卖药人
安期生是琅琊阜乡人,在东海边上卖药为生。当时人都称他“千岁公”。 秦始皇曾与他相见,跟他交谈了三日三夜,赐安期生成千上万的金银丝帛。 安期生离开秦始皇,来到阜乡亭,把皇帝所赐的东西都放在那里,留下一封 信和一双赤玉做成的鞋作为回报,就离开了。他的信上说:一千年以后,请 到蓬莱山下找我。秦始皇派了好几批使者入东海寻找安期生,但他们还没有 到达蓬莱山。就遇到了狂风巨浪,只好无功而返。于是人们就在阜乡亭和海 边的十个地方建立了祠堂奉祀安期生。
【原文】 安期生,琅琊阜乡人,卖药海边。时人皆呼“千岁公”。秦始皇请见,
与语三夜,赐金帛数万。出于阜乡亭,皆置去,留书并赤玉舄①一量②为报, 曰:“后千岁,求我于蓬莱山下。”始皇遣使者数辈入海求之,未至蓬莱山, 辄遇风波而还。乃立祠阜乡亭并海边十处。
【注释】
①舄:鞋。
②一量:一双。
东方朔 身居朝廷的“隐士”
东方朔字曼倩。他曾离家外出一年多,回家后,他的兄长说:“你一去 就一年多才回家,带些什么东西来给我呢?”东方朔说:“我偶然去紫泥海 那个地方,那里紫水染脏了我的衣服,我就去了虞渊洗衣服。我早上离家, 中午回来,你怎么说我去了一年多呢?”汉武帝时,东方朔上书给皇帝说: “臣东方朔幼年父母双亡,由兄嫂抚养我长大。今年二十二岁,身长九尺三 寸。目明亮如悬起的珍珠,齿齐整如串好的贝壳。我勇敢威武就象猛士孟贲, 行动矫捷就象庆忌,我廉洁不爱财就象齐国的鲍叔,为人忠信就象抱柱而死 的尾生。象我这样的人,可以做您的臣子了。臣东方朔冒死上书。”他的上 书文辞一点也不谦逊委婉,而是尽力抬高夸耀自己。皇上却认为他是个不平 凡的人,就命他为待诏公车,后又提拔为待诏金马门。皇上赐给他饭食,吃 完后,他就把剩下的肉揣在怀里带走,衣服都给染污了。皇上多次赏赐给他 丝帛,他用担子把它们都担走。东方朔用皇帝所赐的钱物在长安城里娶了一 位少妇,但才一年就把她抛弃了,然后再娶一个。就这样,皇帝所赐的东西 银子,他都花在女人身上了,人们都讥笑他。他却说:“象我东方朔这样的 人,就是所谓隐居在朝廷中的隐士。”有时他喝醉了,就躺在地上,嘴里唱 道:“隐居在市俗中,入朝为官也可以避世。保全自身何必一定要在深山之 中,草庐之下。”东方朔临死时对同住的人说:“天下没有人真正了解我, 真正了解我的人只有大伍公。”他死后,汉武帝召见大伍公,问他是否了解 东方朔,大伍公说:“我不了解他。”武帝又问:“你有什么擅长?”回答 说:“我懂得星象历算的学问。”皇帝继续问:“天上诸星都在它们正常的 位置上吗?”大伍公答道:“其他星辰没有异常,只是岁星已经有四十年不 见了,可是现在重又出现在天上了。”听了之后,武帝仰望天空长叹一声, 说:“东方朔在我身边为官已十八年,而我却不知他是岁星的化身呀。”因 此闷闷不乐。
【原文】
东方朔,字曼倩。尝出经年。兄曰:“汝经年一归,何以慰我?”对曰: “朔暂之紫泥海①,有紫水污衣,乃过虞渊②湔洗。朝发中还,何云经年?” 汉武帝时上书曰:“臣朔少失父母,长养兄嫂。今年二十二,长九尺三。目 若悬殊,齿若编贝。勇若孟贲③,捷若庆忌④,廉若鲍叔⑤,信若尾生⑥。 若此,可以为天子臣矣。臣朔冒死再拜以闻。”朔文辞不逊,高自称誉。上 伟之,令待诏公车,又迁待诏金马门。赐之食于前,食尽怀其余肉,衣尽污。 数赐缣帛,担揭而去。尝用所赐钱帛取少妇于长安中,一岁即弃去,更取。 所赐物尽填之女子。人皆笑之。朔曰:“如朔所谓避世于朝廷间者。”时酒 酣据地歌曰:“陆沉⑦于谷,宫殿可以避世全身,何必深山之中、蒿庐之下。” 朔将死,谓同舍郎曰:“天下人无能知朔,知朔者惟大伍公耳。”朔亡。后 武帝召大伍公问之。答以“不知”。帝曰:“公何所能?”曰:“颇善星历。” 帝问:“诸星具在度否?”曰:“诸星皆在,独不见岁星四十年,今复见耳。” 帝仰天叹曰:“东方朔在朕傍十八年,而不知为岁星。”因惨然不乐。
【注释】
①紫泥海,传说海名,水色如烂桑椹。
②虞渊,传说西方日落处。③孟贲,春秋时猛士。
④庆忌,春秋吴王僚之子,以勇武著称。
⑤鲍叔,即春秋齐国人鲍叔牙。他与管仲会作生意,管仲多取钱财,而 鲍叔不怪。
⑥尾生,传说中战国人,他与一女子约在桥下相见,女未至,水涨,尾 生不离开,抱柱而死。
⑦陆沉,指隐居。
钟离权 出生七日即能言
钟离权,燕台人,后改名为钟离觉,字寂道,号王阳子,又号云房先生。 他的父亲曾为列侯之爵,在云中做官。钟离权出生时,曾出现几丈长的奇异 光芒,使侍卫官兵大为惊怪。钟离权生下后长得头顶圆,额头宽,耳大肥厚, 双眉修长。眼睛凹陷,鼻梁高挺。口方脸宽,嘴唇红润如丹。两乳间隔远于 常人,两臂也很长。初生,他就象三岁的孩子,白天黑夜不哭不闹。到生后 七天,他突然开口说道:“身游仙府,名留天宫。”长大后,钟离权在汉朝 做官,为汉大将。出征吐番,打了败仗。他单身独骑奔逃到一片山谷中,迷 失了路径,深夜,他撞进了一片深密的树林。在林中他遇到一位胡地僧人, 这位胡僧头发蓬乱,散发拂额,身披一件草衣。引导钟离权走了几里路,前 面有一个村庄。胡僧说:“这里是东华先生得道的地方,将军您就在那里歇 息吧。”说完与钟离权施礼告别。钟离权不敢打扰庄中的人,在村外站了很 久,听见有人说:“这一定是碧眼胡人多嘴。”接着看见一位老人身披白鹿 皮衣,拄一根青藜杖走来。老人高声问道:“来人可是汉大将军钟离权吗? 你怎么不来我这里过夜呢?”钟离权听了大吃一惊,心知这老者一定是奇异 之人,此时的钟离权刚逃脱危险的战场,正有隐居求仙的心思,听了老人的 话就回心向道,哀求老人传授超脱出世的仙法。老人向他传授了长生真诀、 金丹火候和青龙剑法后,钟离权便告辞,他回看那村庄,已经消失得无影无 踪了。其后钟离权又遇到华阳真人,真人传给他太乙刀圭(炼药用具)、火 符和内丹(丹分内外)。他云游到鲁地,住在邹城,又到崆峒山,在紫金四 皓峰住下,得到仙家玉匣秘诀而成仙。
【原文】
钟离权,燕台人,后改名觉,字寂道,号王阳子,又号“云房先生”。 父为列侯,宦云中。诞生真人时,异光数丈,侍卫皆惊。真人顶圆,额广、 耳厚、眉长、目深、鼻耸、口方、颊大、唇脸如丹,乳远臂长。如三岁儿, 昼夜不声。第七日跃然而言曰:“身游紫府①,名书玉京②。”乃壮,仕汉 为大将。征吐蕃失利,独骑奔逃山谷,迷路。夜入深林,遇一胡僧,蓬头拂 额,体挂草衣。引行数里,见一村庄曰:“此东华先生成道处,将军可以歇 息矣。”揖别而去。真人未敢惊动庄中,良久,闻人语云:“此必碧眼胡人 饶舌也。”一老人披白鹿裘扶青藜杖,抗声前曰:“来者非汉大将军钟离权 耶?汝何不寄宿山僧之所。”真人闻而大惊,知为异人。是时方脱虎狼之穴, 遽有鸾鹤之思。乃回心向道,哀求度世之方。于是,老人授长生真诀及金丹 火候、青龙剑法。真人辞去,回顾庄居,不见其处。后再遇华阳真人,傅以 太乙③、刀圭④、火符、内丹。云游至鲁,居邹城,入崆峒于紫金四皓峰居 之,得玉匣秘诀,遂仙去。
【注释】
①紫府:仙人所居之所。
②玉京:天宫。
③太乙:道家占卜预知之术。
④刀圭:取药、称量的工具,形似刀头的圭角。
马成子 不恋红尘,服丹成仙
马成子为秦地扶风人氏,为人秉性喜好安恬自适,而不爱繁华荣耀。曾 自己感叹道:“人生就如同闪电一样,瞬息即逝,为什么要留恋尘世呢。” 于是他离家去求仙访道。到蜀中鹤鸣山的石室中修炼达二十多年。后来他遇 到仙人,仙人给了他神丹并指点说:“人的真气是内丹,丹药是外丹。你吃 下神丹,可以位列上仙。”仙人说罢就走了。马成子遵照仙人指点而修炼, 终于得道,白日升天。
【原文】 马成子,秦扶风人。性喜恬退,不乐纷荣。尝自叹曰:“人生若流电尔,
奈何久恋尘寰中!”于是弃家访道。入蜀之鹤鸣山石室中,修炼二十余年。 后遇异人,授以神丹。曰:“气为内丹,药为外丹。子得此服之,当列为上 仙矣。”言讫而去,成子遵其术行之,遂白日升天。
刘晨 阮肇 天台采药,竟得艳福
刘晨,剡县人。汉永平年中与阮肇进入天台山采药,迷了路,不能返回。 两人在山中困留了十三天,又渴又饿。忽见山中有桃树结着桃子,就急去取 食。吃了山桃之后,他们又下山去喝溪水。水里漂来一只碗,其中还有些胡 麻饭。刘阮十分高兴,心想这附近一定有人家居住。二人翻过山,来到一条 大溪水旁,水边有两位美丽的女子,她们看着刘阮二人,笑着说:“刘晨、 阮肇两位郎君到我们这里喝两杯吧。”刘阮心中惊异,两个女子却非常高兴, 好象见到了十分熟悉的老朋友似的,说:“你们怎么来得这么晚?”说着就 请刘阮二人与她们一起回到家里。女子房中靠南墙和东墙各设一个红色的丝 罗帐。刘阮到房中,二女子就吩咐侍女拿来饭食,食物有胡麻饭和山羊脯, 饭菜味道甘美。吃过饭,又摆上酒。片刻,有一群女子手拿桃子进来,笑着 对那两个女子说:“祝贺今天你们的夫君来了!”于是大家痛饮,乐声随之 奏起。入夜,刘阮分别与一女子睡于帐中,两女子美艳妩媚之极。这样,过 了十天,刘阮想回家。又被二女子苦苦留住,在这里过了半年。此处气候草 木四季如春,百鸟啼鸣更惹动刘阮二人的思家之心。两女子说:“是我们俗 缘未断,才使你二人来到这里。”于是为刘阮指示还乡路线;送走了二人。 刘阮到家,发现乡镇已经破落凋蔽,向人打听,才知道现在与他们入天台山 的时间已经相距七代人之遥了。家既然没有了,他们就又去山中女子之家, 但再也没有找到。到晋太康八年,就再也无人知道刘阮二人的消息了。
【原文】
刘晨,剡县人。汉永平中与阮肇入天台采药。不得返。经十三日,饥渴 甚。望山上有桃实,共取食之。下山取涧水饮,见一杯流出,中有胡麻①饭 焉。二人喜曰:“此近人家矣。”遂度山出一大溪。溪边有二女,色甚美。 顾笑曰:“刘阮二郎捉杯来耶?”刘阮异之。二女欢然如旧,曰:“来何晚 耶?”即遂还家。南壁东壁各有罗帷绛帐。命侍女具馔有胡麻饭、山羊脯, 甚甘美。食毕行酒。俄有群女持桃笑曰:“贺汝婿来。”酒酣,作乐。夜半 各就一帐宿,婉态殊绝。至十日,求还。苦留半年。气候草木常似春,百鸟 啼鸣,归思更切。二女曰:“罪根未灭,使君等至此。”遂指示还路。及归, 乡邑零落,已七世矣。再往女家,寻觅不获。晋太康八年,失二人所在。
【注释】
①胡麻:芝麻。
·二卷· 张道陵
除鬼灭妖,降龙伏虎
张道陵字辅汉,他是汉初张良的八代玄孙。道陵身高九尺二寸,浓眉宽 额。顶上有朱发,眼中生绿眸子,鼻高直,眼睛有三个眼角,从额头到头顶 都有贵人之相。臂长,手可过膝,行坐之势如龙盘虎跃,看上去威风凛凛。 东汉光武帝建武十年道陵生于天目山。道陵之母先梦见有神人从北方魁星位 中来,降至地上,授给她蘅薇香,立时异香充满室内,一个月香气也不散去。 因而有所感而怀孕。道陵出生的那天,有黄云笼罩屋室,紫气弥漫外庭。室 内光明如日月相辉照。道陵七岁时便通晓道德真经与河洛之书,并领会了其 中极深奥玄秘之处。后举贤良方正,虽身为官吏,但他志在修炼。他到蜀地 去,喜爱蜀地山水秀丽幽静,就隐居在鹤鸣山。他的弟子有一个叫王长的人, 也学习天文,通晓黄老之学。他们一起炼龙虎大丹,三年大丹炼成,那时道 陵年已六十多岁,服食大丹后,就年轻得像三十多岁的人了。他与王长同去 北嵩山,遇见绣衣仙使,仙使告诉他们北嵩山主峰石室内藏有三皇内文、黄 帝九鼎和太清丹经,得到后用仙法修炼就可升天为仙。于是张道陵斋戒七天, 来到石室内,室内安静得只听到脚步声。他从地下挖土找到了丹书秘经,就 依法精心修炼,修得分身散影之法。他可把一身同时分到不同的地方,干不 同的事情:在池中泛舟,在堂上读经,在桌边待客,在野外持杖闲游,这些 事可同时去做,因此人们都觉得神秘莫测。
西城房陵地方有一白虎精,好饮人血,每年乡中都要杀人奉祀它。张道
陵召来虎精,告诫它不可行恶。后来再无白虎伤人之事。梓州有一种大蛇, 可以喷吐毒雾,行人中毒即死。张道陵用仙法镇慑大蛇,后大蛇不再害人。 汉顺帝壬午年正月十五日道陵在鹤鸣山梦中醒来,听到车行銮佩之声,又闻 有隐隐仙乐之音,他向东方望去,只见紫云中有一辆白车,车中坐一位神人。 神人面如冰玉,神光照人眼目,不能正视。车前走来一个人,告道陵说:“你 不必惊恐,车上人即是太上老君。”道陵急忙下拜。老君说:“近来蜀地出 现六大鬼神,他们残害生灵,令我深感痛惜。你来替我除治妖邪,造福生灵 百姓。你便可造无量功德而名在仙宫了。”老君授正一盟威秘录和三清诸经 九百三十卷、符录丹灶秘诀七十二卷、两把雌雄剑、一枚都功印。并说:“我 在这里跟你约定,千日之后我们在阆苑相见。”张道陵叩头,接下诸多宝物。 日后按仙法修炼,每日潜心钻研道诀不辍。
此时有八部鬼帅各领亿万鬼兵,横行人间,滥杀百姓,犯无数欺天大罪。 道陵奉老君之命,身佩盟威秘录前往青城山,安排下琉璃宝座,左边供奉元 始天尊之位,右边摆开三十六部真经。树起十面绝灵幡,围住宝座。道陵敲 响法钟玉磬,布下龙虎神兵。鬼兵来到,携带刀剑箭石要害道陵。他举手一 指,化出一大朵莲花抵住鬼兵。鬼兵又手持万千火把前来,道陵手一指,鬼 兵手中之火都烧着了自身。鬼帅在远处对道陵喊道:“仙师您本住峨嵋山, 为什么要来侵夺我们的地面?”道陵斥道:“你等鬼物残害众生,我专门来 除你,把你们赶到西方不毛之地,这是老君的命令。你等快快逃去,不可再 危害人间。如果不听我命,我将把你们斩尽杀绝。”鬼王不服,第二天又聚 集六大魔王率领百万鬼兵围攻道陵真人,真人用丹珠笔一画,鬼 兵全部死尽, 只有六大魔王倒在地上,磕头求饶。真人并不理睬,再用丹笔一划,山分成
两片。魔王见山分地裂无路可逃,才大声哀求,愿去西方娑罗国。真人点头, 倒运丹笔,手一挥,六魔王与众鬼都从地上爬起。真人命王长肩扛一块大石, 投入两山之间,做为鬼兵西去之桥。真人还要使魔王鬼兵彻底服顺,就说: “我要试着与你们比比法力。”六魔王只好听命。真人身入大火,又脚踏青 莲而出,而鬼帅入火则被火烧伤;真人身入石中,能穿石而过;而鬼帅入石 才一寸。真人口念仙诀,左手一指鬼帅立死,用右手再一指马上又活了过来。 鬼帅也用左右手指来指去,却什么效验也没有。鬼帅化作八只猛虎,奔跃向 真人扑来,真人化作一只雄狮,赶走猛虎。鬼帅化作五色浓云,遮天蔽日。 真人化作五色日光,光照浓云,鬼云便散去。鬼帅变化已尽,真人就化为一 块万余斤的大石,用藕丝悬起,悬在鬼兵兵营上空,并让两只鼠争着来咬那 纤细的藕丝,大石摇摇欲坠。鬼帅鬼兵看着头上的大石,同声哀求,再也不 敢危害万民了。真人命六大鬼王回到北酆,八部鬼帅被放逐到西城。众鬼心 存侥幸,犹豫着不走。真人就口吐神符一道,神符飞上高天,刹时天上风雨 雷电交加,刀枪剑戟齐落,这时群鬼才逃得无踪无影了。真人到苍溪县的云 台山对王长说:“这山就是我道功成就飞腾升仙之地。”于是在这时住下, 修炼九还七返不死之功。有一天,真人又听到銮佩和天乐的声音,真人便整 饬衣裳,伏地叩头拜见太上老君。老君带着万千车马而来,徘徊在云端而不 下落。真人就二次跪拜,老君便派使者对真人说:“你的功力应得九真上仙 之位。我前次让你入蜀,只是让你区别人与鬼的界别,驱鬼出蜀,传布清净 无为的道理。可是你杀鬼过多,又擅自兴风唤雨劳使鬼神。阴霾在白天充塞, 杀气污秽了上天。你的作为很不符合大道中爱护生灵的精神。上帝正在责怪 你的过失,所以我不得接近你。你暂且回去,勤谨修行,挽回过失。我将在 无何有乡上清人景宫中等待你。”说罢,老君车驾飞升而去。真人于是遵依 老君的教导与弟子王长迁回鹤鸣山。真人对弟子赵升说:“那里有妖孽,我 应前去除妖。”即将到达时正遇十二神女笑着来迎接。真人便问仙女:“这 里有一咸泉,它在哪儿?”神女说:“前面大水潭就是咸泉,但现在有一毒 龙占据了那里。”真人便写下一神符,神符化作金雀鸟在水潭上空盘旋。毒 龙在潭中看见金翅鸟,非常害怕,就离开水潭逃走了。真人这样得到了咸泉, 以后居民们煮泉中的水,就可以得到盐了。这时十二神女每人拿出一枚玉环 献给道陵真人,还说:“我们情愿侍奉您。”真人拿过十二玉环,用手一搓, 十二环便合成一环。真人对神女们说:“我要把这个大环投到井中,你们之 中谁能把它取回,谁就是我命中之人。”这时十二位神女争着脱去衣服跳进 井里去找玉环。真人则用法力填住井口,下法命说:“我令你们做井水之神, 不得出井。”从此那里的百姓不再蒙受神女的危害,而能享受到井水煮盐的 好处。
真人重新修炼二十年后,又带领赵升和王长前往鹤鸣山。一天中午,忽 然看见一个戴黑帽穿绢衣的人,身佩宝剑,手捧一个玉函献给真人,并说: “我奉上清老君真符,召真人去游仙宫阆苑。”不一会儿,一条黑龙驾一乘 紫车来到,车前两位玉女引导真人上车,即时便到仙宫。真人与宫中各位仙 人见礼已毕,等了好一阵功夫,忽然两位红衣仙童手持红色符节前来说:“老 君到了。”于是真人与诸仙一起腾空而起,来到一座金玉造成的宫殿之前。 有人告诉真人:“你要拜见太上元始天尊了。”真人整理衣衫走到殿上,过 了一会儿,殿上传话,由青童宣布,论定真人持有正一盟威之法,世世代代 为人间天师,传法授道劝醒世上万民。并秘密告诉真人飞升的日子。真人领
着上清的道旨后仍又重返鹤鸣山。汉桓帝永寿元年正月七日五更初分,王长、 赵升看到老君乘龙车,命真人乘白鹤同去成都。老君为真人重新演化正一盟 道法的本旨,并讲说了北斗、南斗两经,老君便离去了。真人张道陵天师想 把自己的神通事迹留在人间,就在云台西北半山之间,举身跃入石壁中,而 身体从山顶飞出。山因此而形成两个洞。九月九日在巴西赤城渠亭山中,上 帝派使者手持仙籍玉册,正式授予正一真人法号,并论道行真人已到飞升之 时。真人把盟威、都功等仙家秘录与雌雄斩邪剑及玉册、玉印等传授给他的 长子张衡,并对王长、赵升说:“我还有剩下的丹药,你们二人可以分吃。 现在你们应随我一齐飞升了。”到正午时分天上诸仙人以及仪仗随从人员都 已到齐,在天乐声中,真人白日升天,那时真人已是一百二十三岁了。
【原文】 张道陵,字辅汉。子房八世孙。身长九尺二寸,庞眉广颡,朱顶绿睛,
隆准方颐。目有三角,伏犀①贯顶,垂手过膝,龙蹲虎步,望之俨然。汉光 武建武十年生于天目山,母初梦大人自北魁星中降至地,以蘅薇香授之。既 觉,满室异香经月不散,感而有孕。及生日,黄云笼室,紫气盈庭。室中光 气如日月。七岁通道德经、河洛图纬②之书,皆极其奥。举贤良方正。身虽 仕而志在修炼。入蜀,爱蜀中溪岭深秀,遂隐于鹤鸣山。弟子有王长者,习 天文通黄老,相与炼龙虎大丹。三年丹成,真人年六十余,饵之,若三十许 人。与王长入北嵩山,遇绣衣使者,告曰:“中峰石室藏上三皇内文皇帝九 鼎、太清丹经,得而修之。乃升天也。”于是真人戒七日,入石室,跫然有 声。掘地取之,果得丹书。精思修炼,能分形散影;每泛舟中、诵经堂上、 隐几对客、杖藜行吟,一时并起,人皆莫测。西城房陵间有白虎神,好饮人 血。每岁其乡杀人祭之。真人召其神,戒之。遂灭。又,梓州有大蛇,时吐 毒雾,行人中毒辄死。真人以法禁之,不复为害。顺帝壬午岁正月十五夜, 真人在鹤鸣山梦觉,惟闻銮佩珊珊,天乐隐隐。瞪目东瞻,见紫云中素车一 乘,车中一神人,容若冰玉,神光照人,不可正视。车前一人敕真人曰:“子 勿惊怖,即太上老君也。”真人礼拜。老君曰:“近蜀中有六大鬼神枉暴生 民,深可痛惜。子其为吾治之,以福生灵。则子功无量而名录丹台矣。”乃 授以正一盟威秘录、三清众经九百三十卷、符录丹灶秘诀七十二卷、雌雄剑 二把、都功印一枚。且曰:“与子千日为期,后会阆苑。”真人乃叩头领讫。 日味秘文,按法遵修。时有八部鬼帅,各领鬼兵动亿万数,周行人间,暴杀 万民,枉天无数。真人奉老君诰命,佩盟威秘录往青城山。置琉璃高座,左 供大道元始天尊,右置三十六部真经。立十绝灵幡周匝法席。鸣锺扣馨,布 龙虎神兵。众鬼即挟兵刃矢石来害真人。真人举手一指,化为一大莲花拒之。 众鬼复持火千余炬来。真人举手一指,鬼反自烧。遥谓真人曰:“师自住峨 嵋山,何为来侵夺我居处?”真人曰:“汝等残害众生,所以来伐汝,摈之 西方不毛之地。奉老君命也。自今速当远避,勿复行病人间。如违,即当诛 戮无留种。”鬼王不服,次日,复会六大魔王,率鬼兵百万环攻。真人乃以 丹笔一画,众鬼尽死。惟六魔王仆地不能起,扣头求生。真人不顾,复以丹 笔一裁,此山遂分为二。六魔王欲度不能,始大声哀求,愿往西方娑罗国止 焉。真人乃许之。倒笔再画,六魔群鬼悉起。真人命王长肩一大石为桥度之。 真人犹欲服其心,谓之曰:“试与尔各尽法力。”六魔曰:“惟命。”真火 投身入火,即足履青莲而出。鬼帅投火,为火所烧。真人入水,乘黄龙而出。 鬼帅入水,为水所溺。真人以身入石,透石而出。鬼帅投石,才入一寸。真
人咒神符一道,左手指之,鬼毙;右手指之,复生。鬼帅左右指,无生无死。 鬼帅化八大虎,奔攫而来。真人化一狮子逐之。鬼帅化八大龙,欲来擒师。 真人化金翅鸟,啄龙目晴。鬼帅作五色云,昏暗天地。真人化五色日,炎光 辉灼,云即流散。鬼帅变化技穷。真人乃化一大石,可重万余斤。以藉丝悬 之鬼帅营上。令二鼠争啮其丝,欲堕。鬼帅同声哀告,再不虐害生民。真人 遂命六大鬼王归于北酆③,八部鬼帅窜于西域。鬼众犹踌蹰不去,真人乃口 敕神符一道,飞上层霄。须臾风雨雷电刀兵毕至,群鬼灭影而遁。真人至苍 溪县云台山,谓王长曰:“此山乃吾成功飞腾之地也。”遂卜居。修九还七 返④之功。一日,复聆銮佩天乐之音,真人整衣叩伏。见老君千乘万骑来, 集云际徘徊不下。真人再拜,老君乃命使者告曰:“子之功业合得九真上仙。 吾昔使子入蜀,但区别人鬼,以布清净之化。而子杀鬼过多,又擅兴风雨, 役使鬼神。阴景翳昼杀气秽空。殊非大道好生之意。上帝正责子过,所以吾 不得近子也。子且退居,勤行修谢。吾待子于无何有乡上清八景宫中。”言 讫,圣驾升去。真人遂依告文与王长迁鹤鸣山。谓弟子赵升曰:“彼处有妖, 当往除之。”及至,值十二神女笑迎于山前。因问曰:“此地有咸泉,何在?” 神女曰:“前大湫是。毒龙处之。”真人遂书一符,化为金翅鸟,向湫上盘 旋。毒龙惊,舍湫而去,遂得咸泉。后居民煮之有盐。十二神女各出一玉环 来献曰:“妾等愿事箕帚。”真人受其环,以手缉之,十二环合二为一。谓 曰:“吾投此环于井中,能得之者,应吾夙命也。”神女竟解衣入井,争取 玉环。真人遂掩之,盟曰:“令作井神,无得复出。”彼方之民至今不罹神 女之害,而获咸井之利。真人重修二十年,乃复领赵升、王长往鹤鸣山。一 日午时,忽见一人,黑帻绢衣,佩剑,捧一玉函进曰:“奉上清真符召真人 游阆苑。”须臾,有黑龙驾一紫辇,玉女二人引真人登车。旋踵至阙,群仙 礼谒。良久,忽二青童朱衣绛节前导曰:“老君至矣。”乃相与腾空而上, 至一殿,金阶玉砌。或谓真人曰:“将朝太上元始天尊也。”真人整衣,趋 进殿上。移时,殿上敕青童论真人以正一盟威之法,使世世宣布为人间天师, 劝度未悟。仍密谕飞升之期。真人受命,乃复还鹤鸣山。桓帝永寿元年正月 七日五更初,长升见空中老君驾龙舆,命真人乘白鹤同往成都。重演正一盟 威之旨,说北斗南斗经毕,老君复去。真人欲留其神迹,乃于云台西北半崖 间,举身跃入石壁中,自崖顶而出。其山因成二洞。九月九日在巴西赤城渠 亭山中,上帝遣使者持玉册,授真人正一真人之号,论以行当飞升。真人乃 以盟威都功等诸品秘录,斩邪二剑、玉册玉印,以授其长子衡。且谓长升曰: “尚有余丹,二子可分饵之。今自当随吾上升矣。”亭午,群仙仪从毕至, 天乐拥导,于云台峰白日升天。时真人年一百二十三岁也。
【注释】
①伏犀:头部前额到头顶的骨骼。
②河洛图纬:指周易和占卜卦术一类的书。
③北酆:指酆都,道家所说的鬼界,人死所归。
④九还七返:多次循环往复炼成,能起死回生的灵丹妙药。
萧史 乘龙驾凤,夫唱妇随
萧史为得道之人,好吹萧。秦穆公把女儿弄玉嫁给他。他就教弄玉吹萧。 萧声美妙,好似凤凰的鸣声,结果真有凤凰落在他们的屋子上。萧史便修建 了凤台。后来弄玉乘凤,萧史乘龙共同升天成仙。
【原文】 萧史得道,好吹萧。秦穆公以女弄玉妻之。遂教弄玉吹萧,作凤鸣,有
凤来止其屋。公为作凤台。后弄玉乘凤,箫史乘龙,共升天去。
梅福 汉世为官,宋代成仙
梅福字子真,寿春人。在汉代为官,官为南昌县尉。梅福见当时王莽专 权,便长叹道:“生活使我受到煎熬,存在使我难离侮辱,智慧就是我的毒 药,身体就是我的枷锁。”于是他就离家去求仙道。他曾游遍了雁荡山和南 闽的各山,在仙霞山他遇到了空同仙君。仙君授给他内外丹法,并告诉梅福: “你的仙缘在飞鸿山。”梅福便去飞鸿山,建房修炼。仙丹炼成,梅福又回 到寿春。一天,紫雾浮动在空中,金童玉女捧着诏书,乘鸾鸟而降下。梅福 拜过诏书,辞别家人,与金童玉女同乘鸾凤而去。人们曾在北宋元丰年间见 过梅福。梅福在仙府被封为寿春真人。
【原文】 梅福字子真,寿春人。仕汉为南昌尉。见王莽专政,叹曰:“生为我酷,
形为我辱,知为我毒,身为我桎梏。”遂弃家求仙,遍游雁荡南闽诸山。至 仙霞山,遇空同仙君,授以内外丹法。谓福曰:“汝缘在飞鸿山。”福遂往, 结庵修练。丹成复还寿春。一日紫雾浮空,金童玉女捧诏控鸾下。福拜诏辞 家,乘鸾而去。人见福于宋元丰①间。封寿春真人。
【注释】
①元丰,北宋神宗年号。
黄初平 能令石头变羊的道士
黄初平是晋代丹溪人。他十五岁时在外放羊,遇见一位道士,这道士把 他带到金华山石室中。他在那里修炼了四十多年。他的哥哥黄初起曾找弟弟 在那里。道士告诉他说:“在金华山中有一个牧羊儿。”黄初起就去了金华 山,见到了弟弟。初起问初平:“你的羊呢?”初平说:“就在山的东边。” 于是他们就去山东边去看羊。在那里见到的都是一块一块白石头,并没有羊。 初起正在迷惑不解,初平吆喝了一声,那些白石头都变成了羊。看到这种情 况,黄初起也丢弃妻子儿女,入山学道,后来也成了仙人。
【原文】 黄初平,晋丹溪人。年十五牧羊,遇道士引至金华山石室中四十余年。
其兄初起,寻之不获。后遇道士善卜,起问之,曰:“金华山中有一牧羊儿。” 初起即往见初平。问羊安在,曰在山东。往视之,但见白石磊磊。初平叱之, 石皆成羊。初起亦弃妻子学道,后亦成仙。
费长房 化竹假死,入山学道
费长房,汝南人。曾做管理街市的属官市椽。有一位老人在街市上卖药, 老人把一只壶挂在店铺门上边,他卖完药就跳进壶中。他这样做,街市上的 人都看不到,只有费长房在楼上看见了,很是惊奇。于是费长房就去拜见老 人。老人说:“你明天再来吧。”第二天费长房又去了,老人就跟他一起进 入壶中。只见那里楼堂华美,美酒佳肴充满其中。两人饮酒后,又从壶中出 来。老人叮嘱费长房说:“我的事你一定不要对别人说。”后来老人来到长 房所在的楼上,告诉他说:“我是一个仙人,因为有过失被上天责罚。现在 事情已经过去了,我必须离开这里,你能跟我一起走吗?楼下还有一点酒, 我们就饮酒告别吧。”费长房派了十个人去取酒,可他们怎么也扛不动。老 人笑了,用一个指头就把酒提上楼来。那酒器看来只能装一升多,但是两个 人喝了一整天,也没有喝光。费长房心中虽想跟老人去学道,但又担心家人 为他着急。老人看出了他的心事,就砍下一节青竹,让费长房把这段青竹挂 在住房的后面。长房照着做了。家人看到的人不是青竹而是费长房自己。家 人以为费长房上吊自杀了,全家大小惊哭不已,就把他埋葬了。其实费长房 就在他们的身边,可是大家都看不见他。于是费长房就随老人披荆斩棘入山。 老人把费长房一个人留在虎群之中,长房并不害怕;又让长房在一间空屋子 独睡,老人用一条朽烂不堪的绳子吊着一块重达万斤的大石,悬在长房睡床 上面。几条蛇爬来争着咬那条绳子,绳子马上就要断了,但长房也不躲开。 后来老人过来安慰他,说:“你是可教的人。”老人又让长房吃粪便,粪便 有三条虫子,脏臭已极。费长房心里觉得十分恶心。老人说:“你几乎就要 得道了,可惜这次没能做到,没有办法呀!”事已至此,费长房辞别老人下 山回家。老人送给他一节竹杖,说:“你骑这竹杖,随你去哪里,都能马上 就到。你到家后要把这竹杖扔到长着荆葛的坡上。”长房骑竹杖,果然很快 到家。他自己估算离开家已有十来天,可是实际上却已过了十几年。他把竹 杖扔向土坡,回头一看,竹杖化作了一条龙。家里人认为费长房已经死去很 多年了,这次一见到他,都惊怪不相信这是真的。费长房只得说:“以前你 们埋葬的不是我,只是一条竹杆。”大家挖开坟,打开棺木,那竹杆还在。 从此费长房便能医治百病,鞭赶鬼魅。在一次请客人吃饭的时候,他派人到 离家很远的宋地去买鲊鱼,买鱼人很快就能回来,还赶得上吃。桓景跟着他 学习仙术,有一天他对桓景说:“九月九日那天你家有灾。你可以做些红布 袋,里面装茱萸草,系在胳膊上。去登高山,喝菊花酒,就可以消灾免祸。” 恒景照他的话办了,全家都登上高山,傍晚回到家中,看到家中牛羊鸡狗都 惨死了。
【原文】 费长房,汝南人,曾为市椽①。有老翁卖药于市,悬一壶于肆头,及市
罢辄跳入壶中。市人莫之见,惟长房于楼上睹之,异焉。因往再拜,翁曰: “子明日更来。”长房旦日果往,翁乃与俱入壶中。但见玉堂广丽,旨酒甘 肴,盈衍其中。共饮毕而出,翁嘱不可与人言。后乃就长房楼上曰:“我仙 人也。以过见责,今事毕,当去。子宁能相随乎?楼下有少酒与卿为别。” 长房使十人扛之,犹不能举。翁笑而以一指提上。视器如有一升许,而二人 饮之,终日不尽。长房心欲求道,而念家人为忧。翁知,乃断一青竹,使悬
成为本站VIP会员VIP会员登录,
若未注册,请点击免费注册VIP 成为本站会员.
版权声明:本站所有电子书均来自互联网。如果您发现有任何侵犯您权益的情况,请立即和我们联系,我们会及时作相关处理。