蓝田玉PDF小说网 / 灵异小说 / 从地球到月球
 


从地球到月球



第八章 大炮的历史




  这次会议所采取的决定在外界引起了很大的反响。胆小的人一想到向 太空发射一颗两万磅重的炮弹就有点毛骨惊然。大家都在互相询问,什么样
  
的大炮能够付予这样笨重的东西足够的初速呢?执行委员会第二次会议记录 能够胜利地答复这些问题。
第二天晚上,大炮俱乐部的那四位会员又在一张餐桌前坐下,桌上放
着堆积如山的夹心面包和赛过真正的海洋的香茗。他们马上继续讨论,这一 次连开场白也删去了。
 “亲爱的委员们,”巴比康说,“我们现在要研究的是我们将要制造的大 炮,它的长度、形状、构造和重量。我们可徙给它一个很大的体积:但是,
不管困难有多么大,我们的工业才能都能很容易地克服它们。所以情听,你
们应该毫不留情地提出有力的反对意见。我是不会害怕的。” 欢迎这项声明的是啧啧称赞的低语。 “请不要忘记我们昨天讨论到什么地方了,”巴比康接着说下去,“我们
的问题现在表现的形式是:怎样使一颗直径一百零八英寸、重两万磅的炮弹 获得每秒钟一万二千码的初速。”
“说真的,正是这样,”艾尔费斯顿附和着说。
 “我接着说下去,”巴比康继续说。“一颗炮弹被发射到、大空以后,要 发生什么事呢?它要受到三种独立的力量的影响,那就是外界的阻力、地心 吸力和它本身受到的推动力。外界的阻力,也就是说空气的阻力,不是十分
重要的力量。的确,地球的大气层不过四十英里厚。一颗秒速一万”二千码
的炮弹只消五秒钟就穿过去了,时间是那样短促,我们可以认为大气层的阻 力是微不足道的,那么,我们现在来研究地心吸力,也就是说,炮弹的重量, 我们知道重量和距离的平方成反比,事实上,物理学教给我们的是:物体向 地球表面下降时,第一秒钟的速度是十五英尺,如果是同一物体被放在二十
五万七千五百四十二英里,也就是说,放在相当于地球和月球的距离的高空;
它的第一秒钟的速度约为半里尼①。几乎可以说它是静止不动的。所以我们 必须逐步战胜重力的作用。用什么方法达到这个目的呢?推动力。”
“困难就在这儿,”参谋说。
  是的,困难就在这儿,”俱乐部的主席接着说,“但是我们能够克服它, 因为,我们所需要的推动力取决于大炮的长度和使用的炸药的数量,而诈药
的数量又受到大炮的抵抗力的限制。因此我们今天来研究大炮的体积。当然, 我们能够付予它的抵抗能力可以说是没有止境的,既然它不需要移动。”
“这是很明显的,”将军说。
 “直到现在为止,”巴比康说,“最长的炮,我们的巨型哥伦比亚炮,也 没有超过二十五英尺的长度,所以我们不得不采用的大炮体积,将要使很多
人大吃一惊。”
 “啊!没有问题,”梅斯顿大声说。“我呀,我要求铸一尊至少半英里长 的大炮!”
 “半英里长!"参谋和将军同时叫起来了。“是的,半英里长,这样还要 短一半呢。”
“算了,梅斯顿,”摩根回答说,“你太夸张了。”
 “不!”急性子的秘书咄咄逼人地回答,“我真不知道你为什么责备我夸 张。”
“因为你跑得太远了!”
“要知道,先生,”执委会秘书梅斯顿摆出一副高做的神气说,“要知道,
大炮发明家跟炮弹一样,永远不会跑得太远的!”

讨论变成了个人攻击,不过主席出来干涉了。
 “冷静点,朋友们,我们来研究一下,很明显的,我们需要的是一尊炮 身很长的炮,因为炮身长能够增加炮弹下面的气体膨胀强度,但是也用不着 超出一定的限度。”
“完全正确,”参谋说。
 “在这样的情况下,一般适用什么规则呢?一般的炮身长度为炮弹直径 的二十至二十五倍,重量为二百三十五至二百四十倍。”
“这是不够的,”梅斯顿莽撞地叫道。
“我同意,高贵的朋友,说真的,按照这个比例,直径九英尺、重二万 磅的炮弹的炮身只有二百二十五英尺,重量也只有七百二十万磅。” “那就太可笑了,”梅斯顿忙不迭他说。“还不如用手枪哩!”
 “我也是这样想,”巴比康回答,“所以我建议把这个长度扩大四倍,铸 一尊九百英尺的大炮。”
  将军和参谋又提出了几项反对的意见,但是这个建议得到了大炮俱乐 部秘书的热烈支持,最后还是被采用了。
“现在,”艾尔费斯顿说,“炮壁的厚度是多少呢?”
“六英尺,”巴比康回答。
“你大概不准备把这样笨重的,东西放在炮架上了吧”参谋问。
“这倒是个好主意!”梅斯顿说。
 “可惜无法实行,”巴比康回答.“是的,我打算把炮筒铸在地上,外面甩 锻铁箍起来,最后再用石头和石灰结结实实地围起来,使护炮建筑分担周围 的土地受到的坐力。炮筒铸好以后,把腔面仔仔细细地蘑平,磨圆,不让游
隙①存在;这样就不会损失一点气体,而火药全部的膨胀力就都变成推动力
了。”
“乌啦!乌啦!”执委会秘书梅斯顿说,“我们的大炮成功了。”
 “还没有呢!”巴比康回答,他做了一个手势,使他那个没有耐性的朋友 安静下来。
“因为我们还不知道用什么金属铸炮哩。”
那就马上决定吧。”“现在我有一个建议要告诉你们。” 执行委员会的全体人员每人吞了一打夹心面包,接着叉喝了一杯茶,
才重新开始辩论。
 “正直的委员们,”巴比康说,“我们的大炮必须韧性强,硬度大,能抗 高热,并且在各种酸类的腐蚀作用下不溶解,不氧化。”
 “这当然没有疑问,”参谋回答说,“既然我们需要使用的金属数量很大, 我们选择起来是不会发生困难的。”
 “很好,”摩根说,“我建议使用直到目前为止最好的合金铸造这尊哥伦 比亚炮,也就是说,使用一百分紫铜、十二分锡和六分黄铜制成的合金。”
“朋友们,”主席接着说,“我承认这种合金的性能非常好;但是在目前
的情况下,一则价钱太贵,一则在制造方面也有困难。因此,我想我们应该 采用另外一种很好的,但是价钱很低的材料,采用铸铁。你的意见不是这样 吗,参谋?”
“正是这样,”艾尔费斯顿回答。
“事实是,”巴比康接着说,“铸铁比青铜便宜十倍,容易熔化,只消浇
在砂模里就行了,操作起来也不会旷日持久,因而既节省金钱,又节省时间。

此外,这种材料质地极好,我记得在战争期间,当亚特兰大被围的时候,每 尊铸铁炮每隔二十分钟放射一千发炮弹,炮身并没有损坏。”
“不过,铸铁太脆了,”摩根说。
 “不错,但是它的抵抗力很强;再说;我保险我们能够开炮,炮身决不 会炸坏。”
“我们既能开炮,又能问心无愧,”梅斯顿意味深长地说。
 “毫无疑问,”巴比康回答。“现在请我们高贵的秘书计算一下一尊长九 百英尺、内径九英尺、厚六英尺的大炮的重“一会儿就算好,”梅斯顿回答
说。
象头一天晚上做的那样,他轻快地划了几个公式,过了一分钟就说:
“这尊大炮的重量是六万八千零四十吨。” “以每磅二分计算,共值??” “共值二百五十一万零七百零一美元。”
  执委会秘书梅斯顿、参谋和将军都露出担心的神气望、着巴比康,“好 啦!先生们,”主席说,“我把昨天对你们说过的再说一遍,你们放心好了, 我们不会缺少几百万美元的!”
  执行委员会得到了主席的保证,并且听他作出第二天继续开会的决定 以后,就散会了。
第九章 火药问题




  剩下来的是火药问题。大家都在焦急地等待着这个最后的决定,炮弹 的体积和炮身的长度都已经确定了,那么,要产生这样的推动力需要多少火 药呢?这种已经被人类掌握了效能的可怕的物质,将以惊人的数量来演一个 重要的角色了。
  根据大家知道的,辗转流传下来的传说,火药是在十四世纪时由史华 兹修士发明的,他为了这个伟大的发明付出了自己的生命。但是现在差不多
已经证实了,这个故事应该列在中世纪的传说故事中向。火药并不是哪一个 人发明的,它是“希腊火·①的直接衍生物,希腊火和火药一样,是用硫磺 和硝混合起来的。不过这种混合物后来就由导火愉变成爆炸物了。
  但是,假使说有学识的人都知道火药整个的虚构的发的故事的话,我 们可以说只有根少的人注意到它的物理功能。所以我们必须先把这一点弄明
白,才能够明了交给执行委员会的这个问题多么重要。’一升火药约重二磅; 它在燃烧时产生四百升气体,而这些放出去的气体在二千四百度的高热下, 要占据四千升的空间。所以,火药的体积和它燃烧时产生的气体体积的比是 一与四千。请想想看,当气体被压缩在四千分之一的空 1 间的时候)它的推
动力多么可怕。
  这些情况,执行委员会的委员们自然早知道了。第二天开会的时候, 巴比康请参谋艾尔费斯顿发言,因为他在、战争时期是火药部门的负责人。 “亲爱的伙伴们”,这位出色的化学家说,“我来提出一些无可指责的数 字,作为我们讨论的基础。我们可敬的梅斯顿前天用那么富有特意的词藻啧 啧称赞的那种二十四磅的炮弹,也只消十六磅火药就把它送出炮口了“你对
这个数字有把握吗?”巴比康问。

 “绝对有把握,”参谋回答说。:“安姆斯强炮用七十五磅火药发射八百磅 的炮弹,罗德曼的哥伦比亚炮只用了六十磅火药,就把它那半吨的炮弹送到 六英里远的地方去了。
  这些事实都是无可置疑的,因为当时是我把它们写在大炮生产委员会 的会议记录里的。
“正是这样,”将军在旁边帮腔。
 “好吧!”参谋接着说下去,"我们从这些数字得出的结论是:火药的数 量并不随着炮弹的重量而增加,那就是说;假如一颗二十四磅的炮弹需要十
六磅火药,换句话说,假如普通的大炮使用相当于炮弹重量三分之二的火药, 那么这个比例并不是固定不变的、大家只要计算一下就知道:一颗半吨的炮 弹没有使用三百三十三磅火药,这个数量被压缩到一百六十磅。”
“你打算说什么呢?”主席问。
“如果你把你这个学说一直推演下去,亲爱的参谋,”梅斯顿说,“你就
会得出这样的结论:在你的炮弹达到足够的重量的时候,你就用不着放火药 了。”
  我的朋友梅斯顿甚至把严肃的事情当作儿戏了,"参谋回敬了他一句, "不过请他放心好了,我停一会儿建议使用的火药数量,足以满足这位大炮
发明家的自尊心。但是我必须说明,战争时期根据实地试验,最大的大炮曾
经把火药的重量压缩到炮弹重量的十分之一。” 句话使他那位敏感的朋友的铁钩子向他威胁地伸了过来。 直到这时为止,巴比康一直没有参加辩论。他让他们说下去,自己一
直在旁边听着。
“显然,他已经有了主意。因此他只简单他说: “现在,朋友们,你们建议使用多少火药呢?” 大炮俱乐部的那三位会员彼此对望了一阵子。 “二十万磅,”最后摩根说。
“五十万,”参谋说。
“八十万!”梅斯顿大声说。
  这一回,艾尔费斯顿没敢责备他的同伴夸张。实际上,这是把一颗二 万磅的炮弹,以每秒一万二千码的速力,送到月球上去呀。随着这三个同伴 提出的三个建议而来的是一阵沉默。
最后,巴比康打破了沉默。
 “正直的同伴们,”他用安静的声音说,“假定我们在既定条件下制造的 大炮的抵抗力是没有限度的。从这样一个原则出发,我要对可敬的梅斯顿说, 他的计算大胆小了,让他着实地惊奇一下。我建议把他的八十万磅火药再增 加一倍。”
一百六十万磅?”梅斯顿从椅子上跳起来说。
“正是这样。” 那就该采用我的半英里长的大炮了“这是很明显的,”参谋说。 一百六十万磅火药,”委员会的秘书接着说。 据约二万二千立方英尺的空间,但是,你的大炮只有五万四千立方英
尺的容量,而火药就要占去二分之一的地方,要使气体的膨胀给予炮弹足够 的推动力,炮腔就太短了。”
没有什么可辩的了。梅斯顿的话是对的.大家都望着巴比康。

 “不过,”主席说,“我坚持这个数量。请你们想想,一百六十万磅火药 能够产生六十亿升气体。六十亿!你们听清楚了吗?”
“但是怎么办呢?”将军问。
很。简单,必须在压缩火药数量的同时保持原来的力能。 “好!但是用什么方法呢?” “我现在就来谈这个问题,”巴比康简单地回答。” 三个人都拿眼睛盯住他。”
“说正经的,”他接着说,“没有比把这个体积压缩到四分之一更容易的
了。你们都知道有一种组成植物原始纤维的,叫做纤维素的奇怪物质““啊!” 参谋说,“我明白你的意思了,亲爱的巴比康。”
 “我们能够从各种植物体里,”主席说,“特别是从棉花里得到这种绝对 纯净的物质。
棉花不过是棉籽的绒毛。但是,棉花浸在硝酸里,不用加热,就变成
了一种难溶性、燃烧性、爆炸性都很强的物质。几年以前;一个姓布拉科诺 的法国化学家,在一八三二年发明了这种物质,他管它叫做‘克西罗丁’。 一八三八年,另外一个法国人波鲁兹曾经研究过它的各种性质,最后、在一 八四六年,巴塞尔的化学教授森比因建议用它做炸药。这种炸药就叫做硝化
棉??,“或者叫做低氮硝化纤维素,”艾尔费斯顿补充说。
 “或者叫做火棉,”摩根也不甘示弱。在这个发明项目下,难道没有放一 个美国名字吗?”在民族自尊心的强烈情感支配下,梅斯顿叫道,“没有, 这真是一个不幸,”参谋回答。”
“不过,为了使梅斯顿满意,”主席接着说,“我可以对他说,我们的-
-个同胞的工作可以和纤维素的研究工作联系在一起 1,因为主要的照相器
材之一的火棉胶,不过是把低氮硝化纤维素溶解在兑了酒精的乙醚里就成 了,这是麦纳尔发明的,他当时正在波士顿读医学。”
“好啊!乌啦,麦纳尔,乌啦,火棉!"大炮俱乐部的爱吵闹的秘书叫起
来了。
 “现在我再回过头来谈低级硝化纤维素,”巴比康接着说下去.“你们知道 它的性质,这对我们来说是十分珍贵的。制造非常方便,只消在:‘发烟的 硝酸’①里浸十五分钟,然后冲洗干净,晒干就行了。”
的确:、没有比这更简单的了,此外,低级硝化纤维素遇到潮湿不变质,
在我们眼里,这是一个可贵的优点,因为我们需要好几天的工夫才能把它装 在炮腔里,它的着火点不是二百四十度,而是一百七十度,它燃烧得那样快, 我们可以用普通的火药去点燃它,而后者还没有来得及起火,前者就已经燃 烧起来了。”
“完全正确。”参谋说。 不过价钱比较贵“那有什么关系?"梅斯顿说。
“最后,它传导给炮弹的速度比普通的火药大四倍。我还可以补充一句,
假使再掺入十八分之一的硝酸钾,它的膨胀力还要可观呢。” “需要这样做吗?”参谋问。 我想不需要了,”巴比康回答说。“所以我们只要用四千万磅火棉就可
以代替一百六十万磅普通火药了、同时,由于我们可以毫无危险地把五百磅 火药压成二十七立方英尺的体积,在哥伦比亚炮里,这种物质只占据三十托
瓦兹的炮腔。这样,炮弹在飞向黑夜的天体以前,还要在六亿升气体的推动

下,穿过七百英尺以上的炮腔呢!” 到了这个阶段,梅斯顿再也克制不住自己的情感了,他象一颗炮弹一
样,猛烈地投入他的朋友的怀抱,假使巴比康没有天生的可以实验炸弹的好
体格,准会被射穿两个透明的窟窿。 这个插曲结束了委员会的第三次会议,巴比康和他这几位认为天下无
难事的大胆的同伴;‘已经解决了那么复杂的炮弹、大炮和火药随问题。他 们的计划已经做好了,现在只剩下实行了。
这不这是一桩零碎活儿,简直就象游戏一样,”梅斯顿说。


第十章 二千五百万朋友和一个敌人




  美国公众对大炮俱乐部的计划中最小的细节都感到浓厚的兴趣。他们 天天注意执行委员会的讨论。有关这个伟大实验的最简单的准备工作,计划 中所提出的数字问题,有待解决的机械学问题,一句话,这个工作的一切进 行情况”都引起了他们的极大热情。
从开始工作到实验完成,中间有一年多一点的时间,可是在这段时间
里决不会缺少激动人心的事件。选地基,造砂模,铸哥伦比亚炮,那非常危 险的装火药的工作,所有这一切,都激起了公众的好奇心。炮弹发射出去以 后,只消十分之几秒的工夫就看不见了,以后它的情况如何,怎样在太空运 行,怎样到达月球,这只有几个有特殊权利的人能够看到了。因此,使公众
真正感到兴趣的,是实验的准备和执行的详细情况。
但是,实验的纯科学的情趣,这时受到一件意外事件的: 刺激,突然变得如火如茶。 我们知道,“巴比康计划”替它的作者赢得了多少崇拜者和朋友。然而
不管这些可敬的崇拜者多么多,究竟不能包括所有的人。合众国各州只有一 个人反对大炮俱乐部的试验,一遇到机会,他就猛烈地攻击它,也许是人类
的天住如此吧,巴比康对这个人的反对比对所有的人的赞成更敏种新式的铁 甲。大炮俱乐部的主席靠钻洞过日子,船长靠阻止他钻洞过日子。因此,他 们时时刻刻都在斗争着,这种斗争最后竟变成了私人的仇恨。尼却尔时常以 刀枪不入的铁甲形式出现在巴比康的梦里,使他撞得粉碎,巴比康也象一颗
炮弹一样闯进尼却尔的梦里,把他钻了两个透明的窟窿。
  然而,虽说两人沿着两条歧线前进,尽管所有的几何定律依然存在, 这两位学者最后还是能够遇到一起的;到了那个时候,相遇的地点就要变成 决斗场了。幸而五六十英里的距离把他伊〕隔开了,这对这两位对自己的国 家有那么大的贡献的公民来说,实在是万幸,再说他们的朋友们在中间,设
下了那么多的障碍,使得他们永远遇不到一起。
现在这两位发明家,哪一个能够胜利呢?谁也无法知: 道,双方已经获得的成绩使人很难下一个公平的判断,不过看样子,
最后总是铁甲向炮弹让步。 不过裁判人总是拿不定主意。最后的几次实验,匕比康的锥形圆往体
的炮弹象大头针一样,插在尼却尔的钢板上;那一天,费拉德尔菲亚的锻造
专家认为自己已经得到了胜利,对自己的敌手也就不怎么轻蔑了,但是这一

位后来改用六百磅的普通圆锥形的榴弹,船长又失去优势。说实在的,这种 炮弹虽然只有普通的速度,却把最好的铁甲击破、击穿、炸得钢片纷飞。
事情当时已经发展到这个阶段,胜利仿佛是属于炮弹了,可是就在战
争结束那天,尼却尔完成了一种新式的锻钢铁甲!这是一件杰作,它可以跟 世界上所有的炮弹挑战。
  船长把它运到华盛顿的试炮场,请大炮俱乐部的主席来击碎它。既然 已经和平了,巴比康不愿意再进行试验。
这时候,尼却尔火了,他提议不管用什么炮弹射击他的钢板都可以,
不论是实心的、空心的、圆的还是圆锥形的炮弹,他都可以接受。主席一概 拒绝了,他无论如何也不愿意损害他最后的成就。
  尼却尔被对方这种无法形容的固执给激恼了,他打算引诱巴比康,让 他在各方面都占些便宜。他提议把他的钢板放在离大炮二百码的地方。巴比
康仍旧拒绝了。一百码呢?七十五码也不干。
 “那么,五十码,”船长通过报纸叫道,“再不然就是二十五码,我还要 站在钢板后面!”
巴比康转告他说,哪伯是尼却尔船长站在钢板前面,他也不再射击了。 尼却尔收到了这个答复,再也克制不住自己;于是攻击巴比康的人格;
他转弯抹角地说,这跟怯懦是分不开的,那个拒绝发射一发炮弹的人说不定
是害怕了,总而言之,现在这批远在六英里外战斗的大炮发明家们,已经小 心翼翼地拿数学公式代替了个人的胆量,此外,从作战技术所有的法则上说, 安安静静地躲在钢板后面等一颗炮弹的人,总和开炮的人同样勇敢吧。
 “对这些冷嘲热讽,巴比康什么也没有回答:说不定他根本没有注意呢, 因为,当时他的注意力完全枝他那伟大的计划的算式吸引住了。
  他在大炮俱乐部作了那次有名的报告以后,船长的怒火简直达到了一 触即发的程度。愤怒之中交织着强烈的嫉妒和真正无能为力的感觉!怎样发 明一样比九百英尺的哥伦比亚炮更好的东西!什么铁甲能抵得住二万磅重的 炮弹!尼却尔“挨了这一炮”,起先仿佛被打在地上,化为荠粉,被消灭掉
了,接着他又站起来,决心用他那有分量的论点打垮这个计划。
  他气势汹汹地攻击大炮俱乐部的工作;他公布了许多信件,报纸倒没 有拒绝登载。他试着从科学上摧毁巴比康的事业。一开始战斗,他就找出了 各式各样的理由来助威,不过说真的,他那些理由往往不是似是而非,就是 不符合标准。
起初,巴比康的那些数字受到了猛烈的攻击,尼却尔企图用 a+b 证明
他的算式的错误,指责他不懂得弹道学的基本原理。别的错误且不去说它, 按照尼却尔的计算,绝对不可能使任何物体具有每秒一万二千码的速度;他 手里拿着几何学,振振有词他说,即使有这个速度,这样重的炮弹也绝对不 能穿过地球大气层的边缘!连八法里也走不到!
再退一步说,假定已经获得这个速度,而这个速度又是足够的,即使
这样,炮弹也抵抗不住一百六十万磅火药燃烧时放出来的气体的压力,再说, 即使能够抵抗这个压力,也经受不住这样高的温度,它一离开哥伦比亚炮炮 口就熔化成沸腾的铁汁,象大雨一样,落在那些没有脑子的看热闹的人头上。 巴比康看了这些攻击,连眉头也没有皱一下,就继续干自己的活儿去
了。
于是尼却尔从其它方面下手。这个试验,无论从什么观点上来说,都

是毫无益处的,这个且不去说它,他说,无论对于那些到场参观这样该死的 工作的公民,还是对于这尊不祥的大炮周围的城市来说,这个实验都是非常 危险的:他同时提醒大家,假如炮弹不能到达目的地,显而易见,它绝对不 可能到达,它一定要落在大地上,它本身就很笨重,而相当于它的速度平方 的加速度更增加了它的重量,这样笨重的东西落下来,地球上准有一个地方 要遭到奇祸,在这样的情况下,即使没有损害自由公民的权利,政府也应该 干涉,总不能因为一个人一意孤行,而让公众的安全受到威胁呀。
我们看得出来,尼却尔船长己经夸张到什么地步了。 只有他一个人有这样的看法。所以谁也不去注意他那不祥的预言。既
然他乐意,大家就让他尽情地喊叫,一直叫到声嘶力竭为止。他是一件注定 要失败的案子的辩护人:大家听着他;可是谁也没有听进去,至于大炮俱乐 部主席的那些崇拜者,他连一个也没有拉走。可是巴比康呢,他甚至不肯浪
费力气去驳斥对手的论点。
  尼却尔蹲在他最后的隐蔽壕里,既然花了全部的力气没能打赢这场官 司,于是就决心花钱了。他接连在里希蒙的《调查人报》上公开提议和巴比 康打赌,所下的赌注一次比一次多,下面就是他的邀赌启事。
他赌的是: 一、大炮俱乐部的实验所需要的资金不可能筹足,否则愿输???1,
000 美元。 二、铸一尊长达九百英尺的大炮的计划是不可能实现的,不会成功的,
否则愿输?2,000 美元。
  三、哥伦比亚炮无法装火药,同时低氮硝化纤维素单单在炮弹的压力 下就会自动起火,否则愿输
……………… 3000 美元。 四、哥伦比亚炮第一次开炮就要爆炸,否则愿输
……………… 4,000 美元。
  五、炮弹不会飞到六英里以外的地方,它将在,射出后几秒钟落下来, 否则愿输??5,000 美元。
  我们可以看出,这是一笔不小的数目,船长所冒的危险,都是他;;无 法克服的固执引起来的。共计不下一万五千美元虽然赌注很大,他在十月十 九日还是收到了一封盖了火漆印的非常简单的信,信里写着:
接受。
  巴比康 巴尔的摩,十月十八日
第十一章 佛罗里达和得克萨斯




  这时候,还有一个有待解决的问题:必须选择一个适合实验的地方.根 据剑桥天文台的指示,射击的方向必须和地平线垂直,也就是说必须向天顶 射击;然而月球只在位于南北纬零度和二十八度之间的地方,才能爬上天顶, 换句话说,月球的倾斜度尺有二十尽度。所以应该在地球上找一个适当的地 方,铸造巨型哥伦比亚炮。
十月二十日,大炮俱乐部开全体大会,巴比康带来了一幅齐·比尔却

普的漂亮的美国地图。但是,他还没来得及把地图打开,梅斯顿就使出他那 一贯的莽憧劲儿,要求发言,他开口说:
“可敬的会员们,我们今天讨论的是一个真正和我们的祖国利害攸关的
问题,这将是一个表现我们伟大的爱国心的机会。” 大炮俱乐部的会员们你瞧着我,我瞧着你,不了解这位演说家打算说
什么。
 “在你们中间,”他接着说,“没有一个人愿意损害祖国的光荣,假使合 众国可以要求一项权利的话,那它就要要求把大炮俱乐部的这尊了不起的大 炮放在自己身上。但是,从目前的情况看起来??”
“正直的梅斯顿??”主席说。 “请允许我把我的意见说出来,”演说家接着说下去。 “从目前的情况看起来,为了能够在良好的条件下进行实验,我们不得
不选择一个距赤道相当近的地方??”
“假使你愿意??”巴比康说。
 “我要求发表意见的自由,”慷慨激昂的梅斯顿反抗起来了,“我主张发 射我们这颗光荣的炮弹的地区必须属于合众国。”
“毫无疑问!”有几个会员应了一声。
“好!既然我们的国境还不够宽广,既然大洋在南方给我们竖立了一道
无法逾越的障碍,既然我们必须到美国以外的地方,到邻国去寻找那条二十 八度线,这正是一个合法的‘战争事件’,我要求和墨西哥宣战!”
“不!不!”到处都有人在叫。
 “不!”梅斯顿反驳道。“在我们这个圈子里竟能听到这句话,实在使我 吃惊!”
“请听我说!??”
 “不!决不!”莽撞的演说家嚷道。“既然早晚难免一战,我要求今天就 发动战争。”
 “梅斯顿,”巴比康让他的铃发出响亮的爆炸声,说;“我取消你的发言 权!”
梅斯顿还想反驳,但是有几个会员使他忍住没有开口。
 “我同意我们的实验不能够,也不应该在美国以外的地方进行,”巴比康 说,“但是,假使我这位没有耐心的朋友让我开口,假使他朝地图上瞧一眼, 就会知道根本用不着和邻国宣战了,因为美国的国境有几个地方已经伸到二 十八度线以南了。请看,得克萨斯州和佛罗里达州的南部整个儿听凭我们支
配。”
  这件意外的插曲到这儿就结束了,不过梅斯顿被人说服了,觉得挺过 意不去。大会当时就决定在得克萨斯或者佛罗里达境内铸造哥伦比亚炮。但 是这个决议却在这两州的城市之间引起了史无前例的竞争。北纬二十八度线 遇到美国海岸以后,横断佛罗里达半岛,把它几乎分成两个相等的部分。接
着又投入墨西哥湾,变成了亚拉巴马、密晒西比和路易斯安那三州形成的弓 形海湾的弓弦。随后就走近得克萨斯,把它切下一个三角形地区,伸入墨西 哥,穿过索诺拉河,跨过老加利福尼亚,最后投入太平洋。因此只有得克萨 斯和佛罗里达各有一部分落在这条纬线的下方,只有这两处地方符合剑桥天 文台指出的纬度条件。
、在佛罗里达南部没有重要的城市。这儿那儿,矗立着一座座防御印

第安游牧部落的高大的堡垒。那儿只有一个叫做但帕的小城可以提出地势适 宜于发射炮弹的理由。
相反的,得克萨斯的城市比较多,也比较重要,在诺埃塞斯县内的科
泊斯克里斯蒂,以及布拉伏河上的许多城市,如威伯县内的拉雷多、科马里 特、圣依纳乔,斯塔尔县内的里奥格朗德城、伊达尔戈县内的爱丁堡,卡墨 隆县内的圣丽塔、埃尔潘达、布朗斯维尔,所有这许多城市组成一个很有势 力的联盟,共同抵制佛罗里达的要求。
因此,一听到这个决定,得克萨斯和佛罗里达的代表们就都抄近道赶
到巴尔的摩来了:从这个时候起,巴比康主席和大炮俱乐部的有影响的会员 们,就被那些提出强硬要求的代表们给日夜围困起来了。假使希腊的七个城 市为了争夺作为荷马诞生地的荣誉而碟碟不休,那么,现在这两个州为了争 一尊大炮恐怕就要诉诸武力了。
只见那些凶狠的同胞们”带着武器在大街上溜达。他们每次遇到一起
就可能发生冲突,结果就不堪设想了。幸而巴比康主席的机智摆脱了这个危 险。当时个人的示威活动在各州的报纸上找到了疏导管。如《纽约先驱报》 和《沦坛报》支持得克萨斯,《时代报》和《美国论坛》则给佛罗里达的代 表们助威。大炮俱乐部的会员们不知道听那一方面好了。
得克萨斯象列阵似的,把它那二十六个县都骄傲地摆出来了 1 但是佛
罗里达回答它说,对于一个比它小六倍的州来说,十二个县也不比人家二十 六个县逊色。
得克萨斯沾沾自喜地眩耀自己的三十三万人口,但是佛罗里达说自己
虽然只有五万六千人,可是地方小,人口比得克萨斯稠密多了。另外它还指 责说,疟疾是得克萨斯的特产,每年平均总要损失几千居民。它倒没说错。 现在轮到得克萨斯反攻了,它说关于疟疾,佛罗里达也用不着眼热, 自己体面地患了慢性黄热病,却去指责别人的环境卫生做得不好,这至少总
是不明智的吧。这话是对的。
 “再说,”得克萨斯人通过《纽约先驱报》补充说,“对一个出产全国最 好的棉花,出产造船用的最好的绿橡树的州,对一个蕴藏着出矿率达到百分 之五十的头等煤矿和铁矿的州,我们总该表示应有的敬意吧。”
  对这些话,《美国评论报》的回答是,佛罗里达的土地虽然没有这样肥 沃,可是它对哥伦比亚炮的制模和翻砂却提供了良好的条件,因为佛罗里达 到处都是砂地和陶土。
“但是,”得克萨斯人又说,“要在一个地方铸造什么东西,总得先到那
儿去:可是,佛罗里达交通不便,而得克萨斯的加尔维斯顿湾周围长达十四 法里,可以容纳全世界的舰队。”
 “好极了!”佛罗里达的那几家忠实的报纸都这样回答,“你们连二十九 度线以下的加尔维斯顿湾也搬出来了,这真太妙了。难道说我们没有圣埃斯
皮里图湾吗?这个海湾恰巧位于二十八度线上,在它和但帕之间直接有船只
往来。”
“多美丽的海湾!”得克萨斯顶了它一句,“它半面已经”淤塞起来了!”
 “你们的也淤塞了!”佛罗里达叫道。“为什么不说我这儿是个野蛮国家 呢?”
“我可以担保,赛米诺尔人①还在你们的草原上奔跑哩!”
“那么!难道说你们的阿巴契人②和科曼契人③都已经开化了!”

  笔战这样相持了好几天,于是佛罗里达试着把敌人诱到另外一个战场 上去,有一夭早上,《时代报》转弯抹角池说,这是一个“地道的美国”事 业,它只能在“地道的美国”领土上进行试验!
  听了这句话,得克萨斯跳起来了:“美国的领土!”它吼道,“我们不和 你们一样是美国的领土吗?得克萨斯和佛罗里达这两州不是在一八四五年同 时加入合众国的吗?”
 “毫无疑问,”《时代报》回答,“不过我们从一八二 0 年起就属于美国 了。”
 “我也相信是这样,”《论坛报》针锋相对地说,“你跟着西班牙人或者英 国人做了二百年奴隶以后,是被人以五百万美元的代价卖给美国的!”
 “这有什么关系!”佛罗里达人反驳,“难道我们应该为了这个害羞吗? 在一八 0 三年,路易斯安那不就是以一千六百万的代价从拿破仑手里买来的
吗?”
 “丑恶可耻!”得克萨斯的代表全嚷嚷起来了。“象佛罗里达这样一个可 怜的地方,竟然敢跟得克萨斯争长论短。
  得克萨斯非但没有出卖自己,而且自己争取了独立,它在一八三六年 五月二日赶走了墨西哥人,撒缨耳·胡斯顿在圣雅芹多河畔打垮了圣塔安那
①的队伍以后,宣布成立联邦共和国!总而言之,这个州是自愿加入美利坚
合众国的!”
“因为它怕墨西哥人!”佛罗里达回敬了一句。 “害怕!大过分了!这句话一出口,局势就无法收拾了。 双方随时可能在巴尔的摩大街上掐住对方的脖子。因此不得不把代表
们都看管起来。
  巴比康主席不知怎样好了。短简、证明文件和粗暴的恐吓信象雨点似 地飞到他家里。他应该站在哪一边呢?士质适当,交通便利,运输迅速,两 个州的条件在这几方面都是完全相等的。从政治上说,也谈不上哪一个州应 该占先的问题。
这样犹豫不决地拖了好久,巴比康最后决心打开僵局;他把会员们召
集在一起,提出一个解决的办法,我们下面就会看到,这个办法是非常明智 的。
“鉴于最近在佛罗里达和得克萨斯之间发生的事情,三他说,“显而易
见,同样的困难还会在被选中的那个州的各个城市之间发生,竞争会由州到 城市,一直发展下去,瞧!
  就是这样。现在呢,得克萨斯有十一个城市,它们也要争夺供给实验 场地的光荣,这样又要给我们带来新的烦恼,可是佛罗里达却只有一个。所 以我们就选定佛罗里达,选定但帕算了!”
  这个决定公布以后,得克萨斯的代表们都垮了。他们怒气冲天,指名 道姓地谩骂大炮俱乐部的会员。巴尔的摩的官员所能够采用的只有一个措
施,他们也真的采用了。 他们准备了一列特别客车,不管愿意也好,不愿意也好,把得克萨斯
人全部赶上火车,得克萨斯人以每小时三十英里的速度离开了这个城市。 但是,不管火车开得多么快,他们还是来得及对他们的敌人作最后一
次挖苦和威吓。
他们暗示佛罗里达不过是 1 个狭长的地区,一个伸在大大海里的普通

的半岛,他们说它抵抗不住开炮时的震动,一开炮就飞到天上去了。
 “好!那就让它上天好了!"佛罗里达人回答的这句简捷的话,可以同古 人的箴言媲美。


第十二章 世界的各个角落




  天文学、机械学、地形学的困难解决以后,最后又出现了经济问题, 必须筹一笔巨款来实现这个计划。不管哪一个人,甚至哪一个州,都拿不出 他们所需要的几百万款子。
  于是,虽说这纯粹是美国人的事业,巴比康主席还是采取了决定,把 它当做一个世界性的实验,请求每一个民族给予经济上的援助。干预地球卫
星的事业,是整个地球的权利和责任。为了这个目的而发起的募捐,从巴尔 的摩伸展到世界的各个角落。
  这次募捐可能得到出乎意料的成功。然而这是赠予,不是贷款。从精 确的词义上说,这是一项无利可图的工作,没有带来任何利益的机会。
但是,巴比康的报告所起的影响并不局限在美国国境线上,它越过了
大西洋、太平洋,波及亚洲、欧洲、非洲和大洋洲。合众国的各个天文台立 即和外国天文台取得联系,有的天文台,象巴黎、彼得堡、开普敦、柏林、 阿尔托纳,德哥尔摩、华沙、汉堡、布达、博洛涅、马耳他、里斯本、贝拿 勒斯,马德拉斯和北京的天文台,都向大炮俱乐部道贺:另外的一些天文台
却采取了慎重的观望态度。
  至于格林威治天文台,在大下列颠的二十二个天文机构的支持下,表 示了断然的态度,它武断地否认成功的可能性,赞成尼却尔船长的理论。因 此,在各种科学团体纷纷表示要派遣代表赴但帕参观的时候,格林威治天文 台却召集会议,把巴比康的计划粗暴地列入议事日程。这纯粹是出于英国人
的嫉妒。
  总的说来,科学界的反应很好,这种反应很快地传给了广大的群众, 一般的群众对这个问题发生了浓厚的兴趣。
既然要呼吁他们捐一笔巨颔的资金,这一点是很重要的。
  十月八日,巴比康主席发表了一篇热情洋溢的声明,他在声明里向“世 界上所有善良的人”发出呼吁。这篇文章被译成各种语言,获得了很大的成 功。
  起初在合众国重要的城市里进行募捐,捐款都集中到巴尔的摩街九号 巴尔的摩银行,接着又在新旧两大陆各国进行募捐,名单如下:纳也纳,西 一姆·特·洛西尔银行,
彼得堡,斯梯里兹银行;
巴黎,兴业银行, 斯德哥尔摩,托的及阿弗来特生银行, 伦敦,诺一姆·特·洛西尔银行, 都灵,阿杜安公司;
柏林,曼德尔生银行;
日内瓦,龙巴尔·奥地埃公司,

君士但丁堡,奥托曼银行: 布鲁塞尔,塞·朗贝银行! 马德里,丹尼尔·威斯威勒银行; 阿姆斯特丹,尼得兰银行: 罗马,托尔洛尼亚公司, 里斯本,勒赛纳银行: 哥本哈根,民营银行; 布宜诺斯艾利斯,莫瓦银行, 里约热内卢,同上; 蒙得维的亚,同上,
瓦尔帕莱索和利马,汤姆·拉尚贝尔公司 墨西哥城,马丁·达朗银行。
巴比康主席的声明发表后第三天,就有四百万美元的捐款交到合众国
各城市的银行里了。有了这笔头寸,大炮俱乐部已经可以进行工作了。 但是,过了没有几天,就有电报通知美国说,国外也在轰轰烈烈地进
行募捐。有几个国家特别慷慨:另外几个国家显得手头比较紧一些。这是民 族气质问题。
再说,数字比语言更有说服力,下面是募捐结束以后交给大炮俱乐部
的正式账单。 俄国交来的分担额,是一笔三十六万八千七百三十三卢布的巨款。只
有不了解俄国人怎样爱好科学,怎样热情地研究天文学的人,才会觉得奇怪。
他们有很多天文台,最大的一家天文台值二百万卢布。这对俄国人学习天文 学是很有帮助的。
  法国起初笑美国人好大喜功。它拿月球做借口,搬出成千陈旧的俏皮 话,编了二十来支民歌,真是庸俗和无知各逞其能。但是,正象古时候唱完 之后就要付钱一样,这一回法国人笑了一阵子,也付了一笔代价,他们捐出 的款子是一百二十五万三千九百三十法郎。他们付了这笔代价,自然有权利
找点乐趣。
  虽然财政困难,奥地利的表现还是相当慷慨。这次的国际捐款,它分 担了二十一万六千弗罗林,受到了热烈的欢迎。
瑞典和挪威两国共捐五万二千里克斯多。对这两个国家来说,这个数
目已经不算小了,不过,假如在斯德哥尔摩和克里斯提安尼亚同时设立捐募 站的话,捐款一定还要多。
为了某种原因,挪成人不喜欢把钱汇到瑞典去。 普鲁士送来二十五万泰勒,说明它对这个事业的评价很高。普鲁士的
各个天文台都踊跃地分担了很大的数目,并且热情地鼓励巴比康主席。 土耳其出手也很大方,不过它对这个实验有它自己的打算。事实是,
它的元旦和斋戒节就是根据月球的运行计算的。它不能付出比一百三十七万
二千六百四十皮阿斯特再小的数目,不过它过分热心地付出这笔款子;多少 说明上耳其政府加了一些压力。
  比利时的赠款是五十一万三千法郎,每一个居民约合十二生丁,这在 二等国中间可以算是佼佼者了。
荷兰和它的殖民地对这个实验的兴趣达到了十一万弗罗林的代价,它
们付的是现金,要求给它们百分之五的回扣。

  丹麦虽然受到自己领土的限制,仍旧出了九千成色十足的杜加①,这 足以证明丹麦人对科学探险的爱好。
日尔曼联邦答应出资三万四千二百八十五弗罗林,我们不能向它提出
更高的要求,再说,它也不会多给一个子儿。 意大利虽然经济桔据,还是在它的孩子们的口袋里找到了二十万里拉,
不过这已经把他们的口袋都翻过来假使威尼斯共和国还存在的话,它也许可 以表现得更好一~点;不过威尼斯共和国早已尔存在了。
教皇国认为它的捐款不应少于七千零四十罗马克朗。
同时葡萄牙对科学的忠诚使它拿出了三万克鲁查德。 至于墨西哥,它拿出的那八十六枚双皮阿斯特,确实可以说是“寡妇
的小钱”,但是所有的帝国在刚成立的时候,在财政方面总是有些困难的。 瑞士对美国这桩事业捐献的有节制的金额是二百五十七法郎。我们应
该但白他说,它没有看到这次实验的有实际意义的一面。它似乎没有章到,
向月球发射一颗炮弹,实质上就是和黑夜的天体建立联系,它认为在这样一 个毫无把握的事业里投资是不明智的。说到头来,也许瑞士是对的。
“西班牙呢,它不能筹集比一百一十里亚尔①更多的钱。 它借口说它需要修铁路。实际上是这个国家不很重视科学。它仍然处
于落后状态。还有,有一些倒不是没有学识的西班牙人,把炮弹和月球的体
积的比例估计错了。他们生怕这次实验会影响月球的轨道,扰乱它的卫星作 用,使它落到地球上来。在这种情况下,最好是袖手旁观,除了拿出几个里 亚尔以外,他们也真的这样做了。
  剩下来的是英国。我们知道它是以轻蔑的反感来接受巴比康计划的。 大不列颠帝国的二千五百万居民只有一颗同样的心灵。他们暗示说,大炮俱
乐部的实验违背“不干涉主义”,他们连一个小钱也没有捐。 听了这个消息,大炮俱乐部的会员们只耸了耸肩膀,就继续进行伟大
的工作去了。南美洲,也就是说秘鲁、智利、巴西、拉普拉塔河流域各省和
哥伦比亚,共计筹集了三十万美元,在这笔巨额捐款的账单里名列前茅。总 账如下:美国捐款???4000,000 美元,
外国捐款???1,446,675 美元, 共计???5,446,675 美元。
公众放在大炮俱乐部银箱里的,共计是五百四十四万六千六百七十五
美元。
  对这样一笔款子,谁也不会觉得奇怪。铸炮、瞠炮筒、护炮建筑、运 输工人、工人在一个几乎没有人烟的地方的住处、修熔铁炉、造房屋、工地 的机器设备、火药、炮弹以及额外的支出,所有这一切,估计差不多可以把 这一笔款子全部耗光。南北战争时期,有的炮弹值一千美元一发:巴比康主 席的这颗打破炮学记录的绝无仅有的炮弹自然要贵五千倍了。
十月二十日,和高尔兹普林工厂签订了一份合同,这家工厂就在纽约
附近,在战争期间,曾以最好的铸铁炮供应巴罗特。 双方在合同里规定,高尔兹普林工厂应将铸造哥伦比亚炮所需要的物
资运往佛罗里达南部的但帕城。全部工程至迟在明年十月十五日完成,交出 质量合格的大炮,否则自该日起,直至月球处在同样条件下的那天为止,也
就是说十八年零十一天,每天付罚金一百美元。招募工人、发给工人工资以
及一切必要的运输费用,都归高尔兹普林工厂自理。

  这份一式二份。查对无讹的合同,经大炮俱乐部主席因·巴比康和高 尔兹普林工厂经理基·莫奇生双方釜字,立即生效。


第十三章 乱石岗




  自从大炮俱乐部的会员们违背得克萨斯人的心愿,选定了实验地点以 来,在人人读书识字的美国,每一个人都把研究佛罗里达的地理当做自己的 责任。书店从来没有销售过这么多册拜特朗的《佛罗里达游记》、罗曼的《佛 罗里达东部和西部的自然史>,威廉的《佛罗里达的版图>,克利兰的《论佛 罗里达东部的甘蔗栽培>,这些书必须再版。大家对这项实验的关切简直达 到了疯狂的地步。
  巴比康要做的工作比阅读更重要,他愿意亲自勘察、选定哥伦比亚炮 的基地。因此,他连一分钟也没有浪费,把建造望远镜的资金拨给剑桥天文 台,和沃耳巴尼的布里社威尔公司签了一份制造铝炮弹的合同以后,接着就 在秘书梅斯顿、参谋艾尔费斯顿和高尔兹普林工厂的经理陪同下,离开了巴 尔的摩。
  四位旅伴第二天到了新奥尔良。他们立时踏上联邦海军部的一艘联络 舰唐比科号,这条军舰是政府拨给他们使用的,开船以后不久,路易斯安那 的海岸就在他们眼前消失了。
  这条航线很短,起航以后两天,唐比科号就驶完那四百八千海里的路 程,望见了佛罗里达海岸。在驶近海岸的时候,巴比康看见这是一片平坦的
低地,看样子相当贫瘠。唐比科号驶过一串产牦和龙虾的小湾,进入了埃斯 皮里图湾。
这个小湾分作两个狭长的停泊场,一个是坦帕停泊场,一个是希尔斯
巴勒停泊场,轮船很快地绕过两个停泊场中间的地呷。过了一会儿,波浪上 浮出了布洛克要塞平坦的炮台侧影,接着,那懒散地躺在希尔斯巴勒河口的 天然小港深处的但帕城,也在远处出现了。
  十月二十一日下午七时,唐比科号在小港里抛了锚;那四位乘客马上 下船走了。
  巴比康一踏上佛罗里达的土地,就感觉到自己的心在怦怦地跳动。他 用脚试探着土地,仿佛土木工程师查看地基是否结实一样。梅斯顿用自己的
铁钩子翻弄佛罗里达的泥上。
 “先生们,”巴比康说,“我们没有时间可以浪费,我们明、天就骑马到 附近去看看。”
  他刚踏上但帕的土地,城里的三千居民就来欢迎他了,这是他们对选 中他们故乡的大炮俱乐部主席应有的敬意。
  迎接他的是一片震天响的欢呼声,但是巴比康避开群众欢呼的场面, 躲到富兰克林旅馆的房间里,不愿意接见任何人。可以肯定,他是永远不会 养成做名人的习惯的。
  第二天,十月二十三日早晨,在巴比康窗户底下,一匹匹生龙活虎般 的西班牙小马正在用前蹄刨着地。但是那不是四匹,而是五十匹,另外还有
几十个骑手。巴比康主席在他那三个同伴陪伴下,从旅馆里走出来,看见自

己落在这样一支马队中间,起初感到非常诧异。他另外注意到每个骑手都背 着一支马枪,鞍囊里还插着手枪。这个武装整齐的阵势马上从一个佛罗里达 人嘴里得到了解答,那人对他说:
“先生,这儿有赛米诺尔人。”
“什么赛米诺尔人?” “在草原里流浪的野人,我们认为应该随身保护你。” “嘿!”梅斯顿跨上他的坐骑,哺咕了一声。
“不管怎么说,”那佛罗里达人又说,“这样比较妥当。”
“先生们,”巴比康说,“谢谢你们的好意,现在,上路吧!” 这支小小的队伍于是立刻出发,消失在一阵尘土里。 这时正是早上五点钟,太阳已经射出灿烂的光辉,温度表上指着八十
四度,但是海上吹来的微风减轻了炎热的威力。 巴比康离开了但帕,沿着海岸向北面的阿里菲亚溪走了下去。这条小
河在但帕下方十二英里的地方,流入希尔斯巴勒湾。巴比康和他的卫队沿着 小河右岸,向东攀行。
  小湾的波浪很快地隐在土岗后面不见了,现在举目望去,无非是佛罗 里达的田野。
佛罗里达分为两部,北部人烟比较稠密,不太荒凉,首府是塔拉哈西,
另外还有一个叫做彭萨科拉的城市,是美国主要的海军工厂集中地之一;南 部介于美国和墨西哥湾之间,海水环境,只是一个受到墨西哥湾强大的海流 侵蚀的半岛,一个迷失于一群小岛中间的地角而已,巴哈马海峡的船只环绕 着它川流不息地行驶着。这是“风暴湾”的前哨。这个州的面积共计三千八
百零三万三千二百六十七英亩,必须从中间选定一个位于二十八度线另外一
边、适宜于进行实验的地方,因此巴比康骑着马,小心在意地察看着上质的 结构和它那特殊的分布状况。
佛罗里达是胡安·彭赛·台·莱昂于一五一二年复活节前的星期日发
现的,那一天起初叫做“百花盛开的佛罗里达”,它那彼太阳烤焦的贫瘠的 海岸地带和这个美丽的名字不大相称。但是走了几英里路之后,上质慢慢地 改变,就觉得这个称号对它来说是当之无愧了。土地被错综复杂的泉水、小 溪、河流、池塘、湖泊割得一块一块的,使人恍若置身在荷兰或者圭亚那。
但是很明显的,地势越来越高,过了不久,所有的耕地都历历在目,那儿有 南方和北方的各种植物,田野无边无际,赤道的阳光和粘土里保存的水份都 替这些庄稼出了一把力,最后,那儿还伸展着菠萝、山芋、烟草、水稻、棉 花和甘蔗地,一眼望不到边,它们无优无虑地,毫不吝惜地眩耀着自己的财 富。
  巴比康看到地势越升越高,仿佛非常满意,梅斯顿问了他一句,他回 答说:
“高贵的朋友,我们最好在一片高地上铸我们的哥伦比亚炮。”
“为了离月球更近吗?”大炮俱乐部的秘书大声问。
 “哪里的话!”巴比康笑着回答。“其实近几托瓦兹,远几托瓦兹,能有 多大关系呢,不过在高地上,我们的工作能够进行得比较顺利,我们用不着 同水斗争,这样免得花很多钱去装置长长的疏水管了,掘一口九百英尺深的
井,可不能不考虑这一点。”
“你说得不错,”莫奇生工程师说,“掘井时应该尽同”能地避开水层,

但是,万一遇到地下泉,那也没有关系,我们用机器把它们抽干,或者疏导 到别处去。这儿可不是阿尔士瓦的那种狭窄阴暗的井,在那儿、螺丝锥、钻 孔机、勘测钻,总之,钻井工所有的工具,都跟瞎子一样,摸索着干活儿。 我们要在露天里,在光天化日之下工作,手里拿着丁字镐或者鹤嘴锄,
再有地雷助力,我们很快地就干起来了。”
 “不过,”主席巴比康接着说,“假如地势高或者土质好,使我们能够避 免同地下水斗争的话,我们的活儿就能干得更诀,更出色,所以我们要找一 个海拔几百托瓦兹的地方动工。”
 “对,巴比康先生,假使我没有弄错,我们很快就会找到一个合适的地 方。”
“啊!我真希望掘第一下,”主席说。
“我掘最后一下!”梅斯顿大声说。
“我们会成功的,先生们,”工程师说,请相信我,高尔兹普林工厂是不
会缴纳延期交货的罚金的。”
 “炮神巴尔勃在上!这话说得不错!”梅斯顿连忙说,“你可知道,每天 一百美元,一直到月球处在同样条件下的时候,也就是说十八年零十一天, 共计是六十五万八千零一百美元吗?”
“不,先生,”工程师口答,“我们不知道,也不需要知道.”上午十点钟
光景;这支队伍已经走了十二英里路,肥沃的田野走完了,接着就是森林地 带。那儿散发着赤道地带特有的浓酸的香气。在这几乎无法通行的密林里, 丛生着石榴树、桔树、柠檬树、无花果树、橄榄树、杏树、香蕉树、根茎祖 壮的葡萄藤,它们的花朵和果实,在色彩和香气两方面争奇斗艳。在这些美
丽的树木形成的香气扑鼻的树荫里,有一个飞禽世界,它们唱着,飞着,色
彩绚烂,其中特别引人注意的是食蟹乌,它们的巢好象首饰盒子,对这种珍 贵的鸟儿来说,这倒也是很相称的。
大炮俱乐部秘书梅斯顿和参谋置身在这瑰丽的大自然里,不能不赞赏
它那无可比拟的美。但是巴比康主席却好象对这些美好的事物无动于衷,他 急急忙忙地走着,他讨厌这样肥沃的地方,甚至只是因为它太肥沃了;虽说 对寻找地下泉水这门学问是一个门外汉,可是他却好象感觉到脚底下有水, 一直在寻找无可争辩的干燥的特征,结果是白费力气。
  这时候,大家一直在前进,必须涉过几条小溪,这倒不能说没有一点 危险,因为小溪里繁殖着身长十五至十八英尺的“凯依曼鳄鱼”。梅斯顿勇 敢地用他那可怕的铁钩子威胁它们,但是他只能引起河岸上的野蛮的居民: 鹊鹏、水鸭、热带乌的恐惧。高大的红鹤呆呆地望着他。
  到了后来,连这些沼泽国的居民们也不见了,小树稀稀朗朗地立在树 林里,在那无边无际的草原里,成群受惊的鹿一转眼就逃得无影无踪:后来, 几簇孤零零的大树突然在草原中间出现了。
“总算找到了!”巴比康从马登上站起来叫道,“瞧!这儿是松树地带了!”
“野人地带,”参谋接口说。 这时地平线上果然出现了几个赛米诺尔人。他们气势汹汹地,骑着快
马跑来跑去,有的挥舞着长矛,有的用枪声低沉的步枪射击着,不过他们的 行动仅限于示威,没有引起巴比康和他的同伴们的不安。
巴比康他们来到了一个山石林立的高岗中央,这是一片沐浴在的人的
阳光下的、占地数英亩的开阔地,这儿地势隆起,面积相当大,似乎可以说,

向大炮俱乐部的会员们提供了造哥伦比亚炮的各种必要条件。 “停!”巴比康勒住马说。“这个地方在当地也有一个名称吗?” “它叫做乱石岗,”一个佛罗里达人回答。 巴比康二话没说就下了马,取出仪器,开始非常精确地测定他的位置:
这一小队人马围着他,鸦雀无声地瞧着。 这时候,太阳恰好经过子午线。过了一会儿工夫,巴比康很快地报出
了他测定的数字:
 “这个地方位于北纬二十七度七分,西经五度七分,海拔三百托瓦兹。 依我看,这儿土质干燥,岩石很多,给我们的实验提供了所有的有利条件, 我们将要在这片高地上建造我们的仓库、工场、熔炉和工人们的窝棚,同时 也就从这儿,”他用脚顿着乱石岗高处说,“我们的炮弹将要从这儿飞入太阳 系空间!”
第十四章 丁字镐和泥刃




  当天晚上巴比康和他的伙伴们返回坦帕,莫奇生工程师登时乘唐比科 号回新奥尔良去了。他得召募一支工人大军,并且把大部分的物资运到这儿 来。大炮俱乐部那三位会员留在但帕,在当地人的帮助下,组织人做了一些 准备工作。
  八天以后,唐比科号带着一小队汽船重返埃斯皮里图湾。莫奇生召募 了一千五百名工人。。假如是在悲惨的奴隶制度时代,他可能要白白地浪费 时间和精力。但是,自从在美国这块自由乐土里人人变成自由人以后,只要 听到工资优厚的工作,大家就蜂拥而来了。何况大炮俱乐部有的是钱,它答 应付高工资,并且有许多津贴。可以肯定,被召募到佛罗里达来干活的工人, 在工作完成之后,能在巴尔的摩银行领到一笔可观的存款。因此,莫奇生现 在就只有选择上的困难了,他可以对工人们的智力和技术水平提出严格的要 求。可以相信,在他召募的这支劳动大军里,都是出色的机工、冶金工、矿 工、司机、石灰窑工人、砖窑工人以及各行各业的工人,有黑人,也育白人, 不计较朕色。在他 j=中间,许多人把家眷也带来了。简直是大规模的移民。 十月三十一日上午十时,这支工人队伍踏上了坦帕的码头:小城在一 天之间就增加了一倍人口,那种热闹和拥挤的情况自然可想而知了。说实在 的,大炮俱乐部的这个创举使坦帕赚了不少钱,不过不是从那许多工人身上 赚来的,因为他们一上岸就被送到乱石岗去了,而是从世界各地先后赶到佛
罗里达半岛来的看热闹的人身上赚来的。 大家忙着装卸那队汽船运来的机器设备、食品以及数目相当多的“活
动房屋”,一连忙了好多天。那些铁皮做的“活动房屋”是拆成零件,编上 号码以后运来的。就在这个时候,巴比康插上了第一批测量标签,着手修建
乱石岗和但帕之间的一条十五英里长的铁路。 我们知道美国的铁路是在什么条件下修建的,它喜欢急转弯,不伯陡
坡,看不起栏杆和技术上的预防措施,爬山丘,入峡谷,闭上眼睛奔跑,不 喜欢走直路:它花钱不多,也容易伺候,只是火车时常离开轨道,无拘无束
地欢蹦乱跳。
但帕和乱石岗问的铁路不过是一端小事,用不了多少时间和金钱就建

好了。
  另外一方面,巴比康是应他的召唤赶来的这个世界的灵魂,他把他的 呼吸、他的热情、他的信心传给这个世界,使它变得生气勃勃。他一会出现 在这儿,一会出现在那儿,仿佛他会分身法似的,身后永远跟着“嗡嗡叫的 苍蝇”梅斯顿。他那讲究实际的精神能够发明上千种东西。跟他在一起,没
有障碍,没有困难,从来不会有为难的事。他是矿工、泥水匠、机械师,正 象他是大炮发明家一样。他回答所有的问题,解决所有的难题。他主动地同 大炮俱乐部和高尔兹普林工厂保持联系,唐比科号不分昼夜,生了火,蒸气 保持着压力,随时都在希尔斯巴勒停泊场里等候着他的命令。
  十厂月一日,巴比康带着一队工人离开坦帕,第二天,一座铁皮房屋 的城市就在乱石岗脚下建立起来了。岗上围了一圈栅栏,从这座小城的活动 和它那股蓬蓬勃勃的劲儿看来,过不了好久就会成为合众国的大都市中间的 一个了。
这儿的生活规划得一丝不紊,工作一开始就井井有条。 细致的勘探工作使人认识了土地的性质,十一月四日就可以开始挖掘
了。那一天,巴比康召集他的工头们,对他们说:
 “朋友们,你们都知道我为什么把你们召集到佛罗里达的这个荒野地区 里来。我们要制造一尊内径九英尺、炮壁六英尺的大炮,外面还有一层十九 英尺半厚的石头护壁;所以总起来说,我们要掘的是一口六十英尺宽、九百 英尺深的井。这项巨大的工程必须在八个月内完成,因此,你们必须在二百 五十五天之内挖土二百五十四万三千四百立方尺,凑个整数,就是每天挖土 一万立方英尺。一千个工人,如果能自由操作,自然不会有什么难处,但是 在一个比较小的地方,就比较困难了。然而,既然工作需要,我们一定要完 成它,我依靠你们的勇敢,正如依靠你们熟练的技术一样。”
  上午八点,丁字镐在佛罗里达的土地上掘了第一下,从这个时候起, 矿工们手里这件勇敢的工具就片刻不停地挥舞起来了。工人们一天分四班轮 流休息。
工程不管多么艰巨,总不会超过人力的限度。绝对不会。有多少必须
直接征服自然力的真正困难的工作,都很好地完成了啊!就同样的工程而论, 只要举几个掘井的故事,就足以说明了。比方说,苏丹萨拉丹在开罗附近修 了一口井,叫做“若瑟夫公公的水井”,虽然当时还没有使人力发挥百倍作 用的机器,可是那口井却达到了尼罗河水面以下三百英尺深:另外还有边疆
大臣让·特·巴德在科布伦次掘的一口井,竟然达到地下六百英尺的深度:
那么!现在的问题到底是什么呢?不过是把“若瑟夫公公的水井”的深度扩 大到三倍,把宽度扩大到十倍罢了,井宽了,掘起来就更容易了!因此没有 一个工头,没有一个工人怀疑这项工程的成功。
  莫奇生工程师在巴比康主席的同意下作出的一项重要决定,使工程的 进度又加快了一步。合同上有一条规定,哥伦比亚炮必须用热处理的锻铁箍
起来。这是一项没有实际效用的过分谨慎的措施,因为显而易见,大炮是用 不着这些铁箍的。于是他们就把这一条取消了。
这样一来可以节省不少的时间,因为,利用新采用的掘: 并法,可以一面掘,一面砌井壁。幸亏想出了这个极其简单的方法,
才用不着搭支架,井壁本身的重量就绰有余力地撑住泥土,并且能够慢慢地
下降。

这个工作只有在了字镐接触到坚硬的上层时才可以进: 行。
十一月四日,五十个工人在围栅中心,也就是说在乱石岗的山顶,掘
了一个直径六十英尺的圆洞。 丁字镐起先遇到的是一层六英寸深的黑色沃上,这是很容易挖掘的。
接着是一层二英尺深的细砂,细砂完全给仔细地捣腾出来,将来准备做内部 的模子。
砂层下面是一层相当细的自色粘土,好象英国的泥灰岩,有四英尺深。
 “后来,丁字镐的尖端碰到了坚硬的地层,掘上去直冒火星:这是由一 种非常干燥、非常结实的贝壳化石形成的岩石层,挖起来就没有那么容易了。 到了这里,圆洞共计掘了六英尺半深,于是开始砌井壁了。
  他们在洞底用橡木造了一个“车轮".这是用大头螺丝钉牢牢地钉起来 的一个经得起考验的结实的圆盘,中间留着一个直径相当于哥伦比亚炮外径
的圆洞。护壁的基石就建筑在这个“车轮”上,水泥把一块块石头结结实实 地粘在一起。泥水匠从外围向中心砌石头,最后发现自己待在一口直径二十 一英尺的井里。
  井壁砌好以后,矿工们重新拿起鹤嘴锄和了字镐,开始挖掘“车轮” 底下的岩石,随时用结实无比的支架支起来。每次掘到二英尺深,他们就陆
陆续续地把支架抽出来。这时候,“车轮”,连同上面的圆形建筑,也慢慢地 下降,泥水匠不停地在“车轮”上一面砌墙,了面留好“气洞”,以便排除 翻砂时的热空气。
这种工作要求工人技术熟练,一分钟也不能粗心大意。 在“车轮”底下挖掘时,曾经被碎石击伤,甚至因而死亡的;、不止一
两个人,但是”。股热火朝天的劲儿一分钟也没有降低,白天(在太阳光下, 几个月以后,太阳把九十九度的热力倾泻在热烘烘的平原上)黑夜(在白花 花的电灯光下),鹤嘴锄啄石的声音,地雷的爆炸声,机器咯吱咯吱的响声, 以及空中滚滚的浓烟,仿佛在乱石岗四周划了一个恐怖圈,不沦是成群的野
牛还是成群结队的赛米诺尔人都不敢越过这道界线。
  这时候,工程有规律地进行着。蒸汽起重机加速了清除石块的工作, 这里没有意料不到的障碍,但是只有预见到的困难,他们都巧妙地克服了。 一个月过去了,在这一段时间里,井已经掘了一百一十二英尺深。十 二月里,井的深度增加了一倍。一月里又增加了 7 倍。二月间,工人们和地
壳里渗出的泉水展开了斗争。
  必须使用效能高的抽水机和压缩空气抽水机抽干泉水,用混凝土堵塞 泉眼,象堵塞船上漏水的窟窿一样。最后,终于战胜了这些倒霉的泉水。但 是,由于泥上松动,“车轮”损坏了一部分,护壁也塌了一个角儿。这个七 十五托瓦兹高的圆筒形墙壁的压力多么可怕,是可想而知的!在这次事故里
死了好几个工人。
  费了三个星期的时间才把石壁支起来,补好墙脚,把“车轮”结结实 实地修好。幸而工程师有本领,使用的机器的效能高,这个建筑物虽然一时 受到了损害,终于又站起来了,掘井工作于是继续进行。
  从这时候起,无论什么意外的事件都没有妨碍工程的进度,六月十日, 在巴比康规定的时间到期前二十天,这口井已经达到了九百英尺的深度,井
壁也砌好了。井壁下面“是三十英尺厚的基础,顶端恰恰和地面相齐。

  巴比康主席和大炮俱乐部的会员们,热烈地祝贺莫奇生工程师以无可 比拟的速度完成了这项巨大的工程。
在这八个月中间,巴比康一直待在乱石岗,从来没有离开一会儿。他
一面注视着掘井工作,一面忙着照顾工人的福利和健康,幸运地避免了容易 在人口过于集中的地方蔓延的传染病。这种传染病在受到热带气候影响的地 区特别可怕。
  说实在的,在这种危险的工作中有不少工人由于一时疏忽而付出了自 己的生命。但是这种令人悲伤的灾难是无法避免的,这种小事,美国人是不
大在乎的。虽然他们也关心个人,可是更关心整个的人类。然而巴比康却大 声疾呼地宣扬相反的原则一遇到机会就要实行。因此,多亏了他的细心、他 的机智、他在发生困难时的有效干涉,以及他那惊人的、合乎人情的、精明 的措施,平均工伤事故才没有超过海外那些被认为特别注意预防措施的国
家,其中之一的法国,差不多二十万法郎的工程就要产生一件不幸事件。


第十五章 铸炮节




  在掘井的这八个月期间,铸炮的准备工作也在火速地进行,一个外乡 人来到乱石岗,一定会对眼前的景象惊叹不止。
在离井六百码的地方,一千二百座反射炉环绕着这个中心矗立着,每
座炉子六英尺粗,相互之间的距离是半托瓦兹。这一千二百座反射炉连接起 来有二英里长。所有的炉子者;是按照一个模子造的,安着一个四角形的高 烟囱,看上去实在是一个奇观。大炮俱乐部秘书梅斯顿认为这个建筑布局再 好也没有了。对他来说,没有):这更美丽的东西了。
  哪怕连希腊算进去,也是一样,“再说,希腊从来没有这样的东西,” 他说。
我们还记得,执行委员会第三次会议已经决定用铸铁,特别用灰铁来
铸哥伦比亚炮。的确,这种金属的韧性和延性都比较好,也比较柔软,易于 磨削,适于翻砂,而且经过炭处理之后,质地优良,可以铸造象大炮、气缸、 水力压榨机等抵抗力强的机械。
  不过,铸铁只熔化一次,很难达到纯净的程度,必须经过第二次熔解, 除去最后的矿渣,才能提炼干净。
  因此,在运到但帕以前,铁矿先在高兹普林的高炉里处理一遍,使它 在高温下同炭和硅接触,炭化以后变成铸铁。
  经过这一道处理以后,铸铁才被送到乱石岗去。但是这是一亿三千六 百万磅铸铁呀,假使从铁路上运输的话,这笔运费可就大大了,运费要超出
物资的价格一倍。看起来,在纽约租船装运铁锭,是比较合算的,那也至少
需要六十八条一千吨的船。五月三日,一支名副其实的船队离开纽约的水道, 驶上大西洋航道,沿着美国海岸南下,穿过巴哈马海峡,绕过佛罗里达地角, 在同月十日驶入埃斯皮里图湾,停泊在但帕港里,路上没有受到任何损失。 货物卸下船以后就装在开往乱石岗的火车里,直到第二年一月中旬,
这堆庞大的物资才全部运到目的地。
不难想象,要同时熔解六万吨铸铁,一千二百座熔铁炉可不算大多,
从地球到月球的上一页 从地球到月球的下一页
成为本站VIP会员VIP会员登录, 若未注册,请点击免费注册VIP 成为本站会员.
版权声明:本站所有电子书均来自互联网。如果您发现有任何侵犯您权益的情况,请立即和我们联系,我们会及时作相关处理。


其它广告
联系我们     广告合作     网站声明     关于我们     推荐小说     全部分类     最近更新     宝宝博客
蓝田玉PDF小说网致力于建设中国最大的PDF格式电子书的收集和下载服务!