在一个偏僻的地方,有一个当地人自己组织的集市贸易市场。别看这个 市场远离城镇,但什么都有卖的。从吃的到穿的,从用的到装饰品,样样齐 全,应有尽有。天天来赶集的人很多,从早到晚总是热热闹闹的。
在市场上,有一个人特别引起大伙的注意。这个人的个头出奇地矮,几 乎每天都要骑着毛驴从家里远道赶到市场来。每次集市结束,矮个子总要或 多或少、或贵或贱地带点东西回家,有时哪怕是买走一个西红柿或一个土豆, 他也感到心满意足,因为他得到这些东西从来没花一文钱。矮个子喜欢干骗 人的事,只要他一来到市场,人们便打心眼里讨厌他。不过看他的样子十分 可怜,人们才不干涉他。
一天,矮个子在市场上看见一个皮鞋匠,觉得很陌生,判定是从别的地 方初次来到这里,就走过去搭讪说:“朋友,请给我做一双可脚的皮鞋,做 得越精致越好,最好涂上金粉,下次赶集时,你把鞋带来,我一定买下,到 时咱们一手交钱一手交货。”
皮匠说:“好吧!先让我量量你的脚,因为你的脚跟别人的脚不一样。” 皮匠量了矮个子的脚,记下了尺寸。 又一个赶集的日子来到了,皮匠带着专门为矮个子赶制的皮鞋到了市
场。这皮鞋小巧玲珑,精致美观,鞋面上的金粉在太阳光照射下熠熠发光。
很多人围着皮匠,争着要看这双鞋,可惜由于鞋的尺寸太小,谁也买不了。 矮个子来到市场后,远远就看见了皮匠带来的鞋,也听到很多人因买不 了这双鞋而表示惋惜,他得意地暗暗发笑,心想:皮匠先生,今天我要让你
睁着眼睛上当。
矮个子走到皮匠跟前,说:“祝福你,朋友。鞋带来了吗?” 皮匠说:“你好。带来啦。”说着,便把鞋递给了矮个子。 矮个子接过鞋,穿上一试,正合适。他穿着鞋,挺着胸脯,在众人面前
走了两圈。他一边走,心里一边琢磨:我要是不买这双鞋,不会有任何人买
的,因为除了我以外,谁也穿不了这样小的鞋。这真是安拉开洪恩,让我不 用花钱而得到一双鞋。
矮个子脱下鞋,双手捧着,客气地对皮匠说:“这鞋真好,正合我的脚。
真麻烦你了!” 但是,矮个子脸上马上又露出了不大满意的神情,说:“可我喜欢的是
蓝颜色的。去年,有一个皮匠给我做了一双这样的,我没看上眼,他到处卖
也没卖出去,最后干脆送给我了,我还谢了谢他呢!” 听了矮个子说的这些话,皮匠气得脸色发青,浑 身发抖,他一把夺过鞋,
大声吼着说:“你也想这样对付我吗?!哼!卖不出去,我就是扔了也不白 白送给你。”皮匠说完,就走进市场里面去了。
皮匠在市场里转来转去,转遍了整个市场,那双鞋最后也没卖出去。皮 匠越想越生气,心里不住地骂这个该死的矮个子。
太阳下山了,天气渐渐黑下来,市场上的人越来越少。这时,皮匠见矮 个子正在收拾东西,准备骑上驴回家,他灵机一动,便拿着鞋,一溜小跑地 先走了。走到一处没有人的地方,皮匠故意把一只鞋扔在路中间,自己躲在 路旁的草丛中。
矮个子骑着毛驴走过来了,看见路中间有一只鞋,就跳下驴,拾起来一
看,原来正是皮匠专门为自己做的那双,非常高兴,笑着说:“这个臭皮匠 可真是又吝啬又古怪,让他送给我,他不干,却白白扔掉了。这还不是到了 我的手吗!哼,他生我的气,我还生他的气呢!”
矮个子仔细将鞋看了好几遍,发现只有一只,心想就是拾回家也没有用, 就扔在了地上,扫兴地骑上毛驴继续往前走。
皮匠见矮个子过去了,就拾起鞋,又钻进草丛中往前跑。当皮匠跑到矮 个子前面后,他再一次把鞋扔到路中间,自己藏了起来。
没过多大一会儿功夫,矮个子骑着毛驴过来了,他一看见路中间的鞋, 又惊又喜,嘴里连声说:“真走运!真走运!到底还是我的鞋呀!我得赶快 去把那只捡回来。”他急忙跳下毛驴,把毛驴拴在路旁的一棵树上,转过身, 吧嗒吧嗒地往回跑去。
皮匠见矮个子走远了,从草丛里钻出来,把矮个子的东西从毛驴背上取 下来,包成一个包放在路中间,又把两只鞋放在包上面,然后骑上毛驴往家 走去。皮匠一边走一边自言自语他说道:“聪明的矮个子先生,你不愿花钱 买鞋,用毛驴换也行。我先走一步,你慢慢往回走吧!”
马虎人的记性
从前,有一个做买卖的人,名字叫加基。加基身体强壮,力大无比,性 情憨厚,乐于助人,每次出远门行商,同伴们总是推选他当领头的人。可是, 加基有一个让人感到害怕的习惯:记忆力太差,太喜欢忘事。不论干什么事, 从来都是过后就忘,从来不记得刚刚干了些什么事,记不住马上该要干些什 么事。为了这一点,他的妻子不知同他吵过多少次架。
有一次,加基主持一个盛大的仪式,给他刚满月的儿子取个名字。前来 祝贺的客人很多,大家按照指定的位置一一坐好后,仪式马上就要开始了, 加基望着这么多的来宾,见男的一个个都穿得整整齐齐,女的一个个都打扮 得漂漂亮亮,他感到非常高兴。这时,他突然想起瞅瞅自己的装束,只见上 身光着,下身只围着一条又小又短的浴巾,竟然连裤子都没有穿,原来他洗 澡后忘记了穿上衣服。司仪已宣布仪式开始了,要去穿衣服已经来不及了, 因为这时男主人离席是对来宾的极大不尊重。加基赶快叫过他的妻子,急忙 问道:“现在我该怎么办?”
他妻子见他这副模样,忍不住笑了起来,说:“你这个鬼记性,提醒过 你多少次,你总是一点也记不住。现在你只好找一个地方蹲下吧!”加基找 了一个角落蹲下,他在那儿一直蹲到仪式结束。客人们离开时一个个捧腹大 笑。
又有一次,家里做菜用的盐没有了,加基准备到街上去买点回来。他牵
来了马,备上了马鞍,就骑了上去,刚上路,他就打了一鞭子,马被打得飞 跑起来。这时,他忽然想起忘了带装盐的口袋,便想勒住马回头去取。他使 劲地勒,马根本不听他的使唤,只顾拼命地往前跑。加基急啦,就用鞭子使 劲地抽,越打,马跑得越快。最后,马被打急了,就高高地扬起两腿,往前 一跌,加基被重重地摔到地上,衣服被摔破了,身上也被摔了好几处伤。加 基抚摸着疼痛的伤口,才想起来临走时忘了给马安上笼头。
加基的妻子知道这件事后,就嘲笑他说:“再过几天我看你连吃饭往哪
儿塞都会给忘了。以后就老老实实地记住我告诉你要干的事吧!”加基被妻 子羞得满脸通红,恨不得地上有个地洞钻进去。
然而,更有意思的是这样一件事:
有一天,加基坐在他家草房的门槛上,一抬头,看见很多白蚂蚁在门框 上爬来爬去,他自言自语他说:“等过两天,我得在屋檐下抹上一层泥,免 得黄蜂在上面做窝。”话虽然这样说了,可是过后他早把这件事忘到脖子后 面去了。又过了好长时间,有一天下午,加基从外面回来,由于疲倦得很, 走到屋门前,就一屁股坐在门槛上休息。这时,一条蜥蜴在屋檐下爬行,无 意中碰了一下一只蜂窝,黄蜂飞出来,看见加基,飞过去就叮他。加基被蜂 叮得满头大包,他恼火极啦,找来一个火把,对着蜂窝就烧。结果,草屋被 烧着了。这时,加基才想起忘了在屋檐下抹一层泥的事儿。可是,现在已经 晚了,不一会儿,整个草屋就被烧掉了,家里的财产也没来得及抢救出来, 都在这场大火中化成了灰烬。
妻子知道房屋被烧了,顾不得照顾正在生病的母亲了,急忙从娘家赶了 回来,当着许多帮忙救火的人的面,又哭又闹,吵着要同加基离婚,指着他 的鼻子骂道:“你这个鬼记性,早晚连命都会断送的。”
同别的男人相比,加基有这样一个好处,每当他做错了事,不论妻子怎
样吵、怎样闹、怎样骂,他都一声不吭。妻子也深深地喜爱加基这一点,因 而每当吵闹过后,两夫妻的感情照样根深厚。
加基就是这么个习性,不论妻子怎样提醒,旁人如何规劝,他都无法改 变了,也就是人们常说的那句话:本性难易。
有一天,商人们准备到远方去做生意,他们像往常一样,一致推选加基 做他们的领头人。他们在一起商定了出发的日子,选择了沿途露宿的地点。 临出发的那天,加基要走了,他妻子对他说:“别忘了带着你的护身武 器。你是个丢三落四的人,我可知道你的毛病。你千万要记住,在荒山野林
中行走,手要紧握住护身的武器。” 加基说:“好啦!夫人。用得着你对我重复这些话吗?”夫妻俩告别了,
加基和商队出发了!一路上,商队边走边敲着鼓。 第三天,商队在穿过一座树林时,遇到一伙强盗。一个个头高大的强盗
提着一把明晁晃的大刀向加基冲过来。这时,加基伸手抓腰间的护身武器。 糟糕,不知在什么地方露宿时把护身的武器丢掉了。顿时,加基简直吓呆了, 他不知该怎么办好。没等加基考虑好,强盗己举起刀朝加基砍来。随着“咔 嚓”一声响,加基的头滚到了地上,可是身体却没有倒。等强盗伸手解下加 基随身所带的钱袋时,加基的身体扑通一声倒下去了。
加基的事在豪萨族的人中流传得很广,几乎是人人皆知。今天,在豪萨
人居住的地方,仍可听到“你要当加基吗”、“你会落得加基一样的下场” 等话,人们以此来提醒不要做丢三落四的人。
野兔和四脚蛇
不知从什么时候起,野兔和四脚蛇交上了朋友,它俩经常互访,显得十 分亲热。
有一天,野兔到四脚蛇那里去串门,四脚蛇为了招待自己的朋友,煮了 一大锅木薯端到桌子上来,对野兔说:“朋友,没有什么好的东西招待你, 请吃点木薯吧!”野兔说:“谢谢!”野兔说完,就大口大口吃起来,一点 也没有客气的表示,直到吃得再也吃不下去了才停下来,洗洗手,向四脚蛇 说了一声再见,回自己的家去了。
过了几天,四脚蛇去拜访野兔。野兔让它的妻子做饭招待客人。野兔的 妻子把大个的木薯洗得干干净净,蒸熟了,端上饭桌。野兔陪四脚蛇吃木薯, 俩人边吃边谈,木薯又香又烂,四脚蛇吃得饱饱的。吃完饭后,四脚蛇问野 兔:“你种的木薯为什么长得这么大个儿?你能帮助我也种出这么大的木薯 吗?”野兔说:“我一定帮助你,你先回去,等到了雨季种木薯时我再告诉 你。”四脚蛇说:“那太感谢你啦。”
四脚蛇回到家里,像盼星星盼月亮一样,天天数着指头过日子,好不容 易盼来了雨季。大雨像是从天上泼下来一样,不一会儿,地上就是一片汪洋, 到处是哗哗的流水声。雨刚一停,四脚蛇就往野兔那里跑去,在野兔家门口, 四脚蛇看见野兔扛着长把铁锹往地里走,急忙迎上去,对野兔说:“朋友, 请你去帮帮我的忙!”野兔说:“我用不着到你家里去,我说给你听就行啦。 你回家后,让你的妻子把家里所有的木薯都用锅煮熟,一点都不能留下,你 和你妻子每人挑一根大的吃掉,将剩下的都种到地里去。”四脚蛇说:“我 明白啦,十分感激你。”四脚蛇回到家里,搬出所有的木薯,对妻子说:“把 这些木薯都给我煮熟。”妻子按照丈夫的话,把木薯一锅一锅煮得熟熟的。 四脚蛇挑出一块大的木薯给妻子吃,然后趁木薯还冒着热气,把它们都搬到 地里。在开始种之前,四脚蛇挑了一块大的吃掉了,然后把所有的木薯都种 到了地里。
过了很长时间,别人种下的木薯长出了又长又粗的木薯,四脚蛇种下的
却一直没有长出木薯来。四脚蛇看见别人都在高高兴兴地收割木薯,它也拿 着铁锹到地里去挖,挖了半天,什么也没挖到。四脚蛇急忙跑到野兔家,问 野兔说:“你为什么要让我这样做?”野兔也不客气他说:“我说的话,你 为什么不用脑筋想一想,只有傻瓜才往地里种煮熟的木薯。”四脚蛇无可奈 何地回到家,它到处借钱,好不容易才借到一些,买了足够吃一年的木薯。 四脚蛇生气得要命,它整天在想采用一个什么好的办法报复一下野兔。 有一天,四脚蛇终于想出了一个好办法,它高兴得直在地上蹦来蹦去。四脚 蛇拿来铁锹,在自己木薯地里挖了一个又深又大的墓洞,它让妻子进入墓洞 里,把家里一些值钱的东西也拿来放进墓洞里,然后用土将墓洞的口封上, 只留下一个孔供妻子呼吸空气。四脚蛇对妻子说:“你听见我在外面说话的 声音后,知道我喜欢什么你就从洞孔里递出来什么。”妻子回答说:“好吧!” 一切事情都办妥后,四脚蛇来到野兔那里,一进门,四脚蛇就大声哭起 来,哭得非常伤心。野兔被四脚蛇弄得摸不着头脑,一边安慰它一边问:“发 生什么大事啦?”四脚蛇仍然痛哭不已,不作回答。后来在野兔一再追问下, 它才说:“我的妻子去世了,我想你不知道这个消息,特地来告诉你的。” 野兔装成很伤心的样子对四脚蛇说:“不幸啊!真不幸!这样悲伤的消息我
一点也不知道。安拉是最慈悲的,会保佑你的妻子平安升夭的。”四脚蛇告 诉野兔,七天后它要为自己的妻子举行扫墓仪式,请它一定去。野免点头答 应了。
第八天,野免一大早就来到四脚蛇家里,他想四脚蛇为自己的妻子举行 扫墓活动按习俗要施舍一些钱财,因而它随身带来了两只大布袋。四脚蛇对 野兔的到来表示欢迎,对它说:“朋友,为了安葬妻子,我已弄得倾家荡产, 实在没有什么东西可送给你。不过。昨大夜里我做了一个梦。梦中亡妻对我 说,她可怜我,准备从阴间送些财富给我,让我今天去墓地去取。”野兔表 示不相信,说:“天下哪会有这样的事情?”四脚蛇说:“有没有这样的事 情,咱们去一趟墓地就会知道的。”野兔决定跟四脚蛇到墓地走一趟。
四脚蛇和野兔来到墓地,四脚蛇让野兔站在离墓地很远的地方,为了让 野兔能够听得见,它对着坟墓大声说道:“我的妻啊,自从你离开我后,我 在这个世界上穷得一无所有,你要是在阴间发了财,就可怜可怜你的丈夫吧, 施舍给我一些财物吧,我最需要的是上衣、裤子和鞋,请你满足我的要求。” 四脚蛇的话音刚落,墓孔里先出来了一件漂亮的上衣,接着出来了一条丝绸 裤子,最后出来了一双带有金线的鞋。四脚蛇穿上上衣、裤子和鞋,高高兴 兴地跑到野兔面前。这一切,野兔都清清楚楚地看在眼里,它感到惊讶不已, 问四脚蛇说:“这都是你死去的妻子送给你的吗?”四脚蛇说:“刚才你不 是都看见了吗?这些都是我妻子送给我的。”野兔说:“那我也把我的妻子 杀掉,让她在阴间经常送些东西给我。”野兔说完,就匆匆忙忙地同四脚蛇 告别,往自己家跑去。回到家,它悄悄找了一根短木棍,趁妻子没防备时, 几下就把她打死了,然后挖了一个深坑把她埋掉了。过了七天,野兔来到妻 子墓前,说:“我的妻啊!可怜可怜我吧,你也从阴间送些钱财给我吧!” 野兔喊了半天,眼都望穿了,墓里也没有递出任何东西来。
野兔赶紧跑到四脚蛇家里,把事情原原本本地讲了一遍,四脚蛇装着很
惊讶的样子说:“不会吧!”于是,它俩来到墓地,野兔对着墓地喊了半天 也没见墓里递出任何东西。四脚蛇说:“把坟扒开看看。”野兔刚把坟墓扒 开,一股难闻的恶臭味冲出来,熏得它俩直往后退,野兔的妻子的尸体已腐 烂了。野兔气得问四脚蛇:“你为什么要让我这样干?”四脚蛇不慌不忙地 说,“我说的话,你为什么不用脑筋想一想,只有傻瓜才会相信死人会复活。” “那你为什么要欺骗我呢?”“是我欺骗你,还是你欺骗我呀?请你不要忘 记,是你让我往地里种煮熟的木薯的吧,你害得我过了一年苦日子,你这下 可要苦一辈子了。”野兔听了四脚蛇的话。气得脸色发青,嘴唇哆嗦。它俩 大吵。一场后分手了.从此再也没有往来过。
是四脚蛇欺骗了野兔,还是野兔欺骗了四脚蛇呢、这个问题,直争论了 很长很长时间,大概直到今天也没有得出结论。
害人者必害己
从前,有一个人,他有一个儿子,取名叫萨穆。父亲走到哪里,儿子就 跟到哪里;父亲不论做什么事情,儿子都在旁边认真观察,默默地记在心上。 萨穆七岁那年,父亲对他说:“孩子,你已经长大了,也学到不少的本领, 现在我给你一些本钱,你自己去谋生吧!”萨穆回答说:“好吧。”表示非 常感激父亲。父亲给了萨穆六块银元,父子俩就告别了。
萨穆带着银元,离开家后,向很远很远的地方走去。他走了一段路,遇 见一群人抓住一只老鼠正准备杀死它,他看见老鼠拼命挣扎的样子,觉得十 分可怜,便对那些人说:“先生们,请等一等,你们把这只老鼠卖给我,我 付给你们三个银元好吗?”人们一听老鼠可卖三个银元,马上表示同意,把 老鼠给了萨穆,萨穆付给他们三个银元。等那些人走开后,萨穆把老鼠放进 路旁的草丛里,老鼠向他点点头,钻进草丛不见了。萨穆继续往前走,他远 远看见三个猎人用绳子捆绑一只野狗,准备杀死它,他看见狗那种无可奈何 的样子,非常同情,就跑过去对猎人们说:“先生们,请等一等,你们把这 只狗卖给我,我付给你们三个银元好吗?”猎人们表示同意,把狗给了他, 他付给猎人们三个银元。等猎人们走远后,他给狗解开绳子,狗向他点了点 头,钻进路旁草丛不见了。
萨穆继续往前走,他已经身无分文了,走了一段路,遇上一个商人,这
个商人名叫巴列里,赶着十只骆驼,每只骆驼的背上都驮着很多货物。巴列 里向萨穆打招呼说:“小孩,如果你愿意,你来帮我赶骆驼,我管你饭吃, 还付给你工钱。”萨穆说:“我非常高兴听您这么说,我将尽力为您效劳。” 打这以后,萨穆帮巴列里赶着骆驼,白天黑夜地赶路,到处做买卖。巴列里 是个心肠非常狠毒的人,他不是嫌萨穆办事不利索,就是嫌他夜里贪睡,因 而经常打骂他,有时打得他满身是伤。有一天,到了一块荒凉的草地里,萨 穆没及时回答巴列里的一句问话,巴列里就朝他头上没命地打来。萨穆实在 忍受不住这样的虐待了,就拼命地向一人多深的野草钻进去,找一个隐蔽的 地方藏了起来。巴列里寻找了好半天也没找到,自己赶着骆驼走了。
等巴列里走远后,萨穆从草丛中钻出来,走上公路,正准备继续往前走
时,被他救过命的老鼠和野狗向他跑来,跪在地上向他问候。老鼠和狗给萨 穆作伴,陪着他继续往前走。一路上,由于天气很热,他们走得又累又饿又 渴。后来,在他们面前突然出现一口水井,井旁有一条活蹦乱跳的金鱼。老 鼠和狗高兴地说:“这下我们可有吃的啦。”萨穆拦住它们说:“慢,这不 是我们应该吃的东西。”说完,弯下腰,捧起金鱼,放进井水里。
不一会儿,金鱼又游出水面,对萨穆说:“谢谢你,我的救命恩人。我 将一辈子也不忘记你的恩情,为了表达我对你的感激之情,送一件礼物给你 吧!”金鱼说完,从嘴里吐出一只金戒指递给萨穆,对他说:“不论你在什 么地方,不论你需要世界上什么最珍贵的东西,只要你对着金戒指说一遍。 你的愿望马上就会满足。”萨穆诚挚地向金鱼表示感谢,老鼠和狗也在一旁 连声道谢。金鱼对他们说:“我们的帮助是相互的,我们的友谊是永存的。” 说完,钻进水井里不见了。
萨穆同老鼠和狗继续往前走了一段,看见路旁有一棵大树,他们来到大 树底下休息。萨穆拿出金戒指,想试验一下金鱼的话是真是假,就对着金戒 指说:“我想要点吃的东西。”他的话音刚落,面前出现一桌丰盛的饭菜。
他和老鼠,狗一块儿饱饱地吃了一顿。 吃完饭,萨穆对着金戒指又说道:“我想让这个地方变成一座热闹的大
城市,我就是这个城市的酋长,全城的人都是我的仆人,每天都要有很多人 向我请安。”一眨眼,萨穆面前出现一座很大很大的城市,城市周围有高大 的围墙,城内街道很宽,房屋非常整齐,酋长的宫殿金碧辉煌,宫内布置十 分豪华。萨穆在前往酋长官殿的路上,两旁跪满了欢迎他的人群,人们把头 贴在地面上,嘴里喊着万岁,场面隆重而壮观。萨穆到了王宫后,更是掌声 如雷,喊声震天,人们一批接一批地前来请安、拜见。
萨穆让人为老鼠和狗各自盖了七间高级的长方形屋子。老鼠和狗住进去 后,每天有很多仆人为它们服务,萨穆一有空就去看望它们,在一起海阔天 空地聊天。
有一天,巴列里做买卖来到这个地方,见新出现一座崭新的城市,又听 人们说酋长很年轻,名字叫萨穆,他想知道是不是给他帮过工的那个萨穆, 急忙赶去王宫拜见。巴列里走进王宫,一看果然是那个萨穆,非常高兴。相 互致意问候后,巴列里说:“是安拉给你创造的这些幸福吗?”萨穆回答说: “一点不假,安拉是从来不会亏待每一个对其忠诚的人的。”巴列里又进一 步问:“安拉是怎样把这些财富送给你的?”萨穆说:“是一条金鱼遵照安 拉的旨意送给我一只金戒指,不论你有什么要求,只要对着金戒指一说,马 上就会实现。”巴列里要求看看这只金戒指,萨穆开始不肯给他看,后来在 巴列里一再要求下,萨穆答应给他看看。巴列里一接过金戒指,就对金戒指 大声说道:“我希望这座城市搬到一个新的地方,让这里恢复它原来的样子, 我是新城市的酋长。”巴列里的话音刚落,城市没有了,萨穆也变成原来的 样子,身边除了老鼠和狗之外,四周仍是过去那一片望不到边的荒凉的草原。 面对这种情况,他们很忧伤地蹲在地上,老鼠和狗问萨穆:“我们下一 步怎么办?”萨穆站起来,说:“继续往前走,安拉会给我们重新带来幸福 的。”于是,他们冲着东方往前走,一直走了三个月,一路上,渴了就找点 水喝;饿了就弄点野果充饥;累了就躺在路旁休息一会儿。到了第四个月, 他们来到一条河边,河面很宽,河水很深,无法膛水过河,就暂时在河边的 一棵枣树下休息。这时,两只小鸟在枣树上对话。一只说:“喂!你知道河 心小岛上出现了一座新的城市了吗?”另一只说:“不知道。我怎么没听说 过?”这只又说:“一点不假。再往前走一段路,就可以看见小岛和城市。” 鸟儿的对话,萨穆听得清清楚楚,他忙对老鼠和狗说:“你们听见小鸟刚才 说的话了吗?”它们说:“我们不懂鸟的话。”萨穆告诉它们说:“鸟儿说
前方河心小岛上出现了一座新的城市。” 狗一听,高兴得蹦了起来,大声喊道:“安拉让我们又要重新得到金戒
指啦。”狗让萨穆在河边等着,对老鼠说:“你骑到我的尾巴上,紧紧地抓 住别放。”老鼠骑上狗的尾巴,死死地抓住不放。狗驮着老鼠,跳进河里, 向远方游去。游了大约两顿饭的功夫,他们来到河心小岛上,果然看见岛上 有一座很大的城市。它们走进城里,来到酋长宫殿前,宫门关得死死的。老 鼠和狗从门缝里钻了进去。在酋长卧室前,有两只大猫在那里打盹。老鼠见 到猫,吓得浑身打哆嗦,它对狗说,“怎么办?”狗鼓励它说:“勇敢点, 有我在,什么也别怕。你悄悄地摸到酋长睡觉的床那里,用牙咬破他的睡衣, 咬完后赶快藏起来。酋长醒来发现睡衣被咬破后,就会到处找,当他什么也 没发现时,就会怀疑是猫干的,他会让人把猫看管起来,到那时,你再寻找
机会把金戒指偷来。” 老鼠听完狗说的话,伸着头,钻进了酋长的卧室,它悄悄爬到酋长睡的
床上,把他身上的睡衣咬了好几个大洞,咬完后藏了起来。酋长被响声惊醒, 扑腾一下坐在床上,到处找,什么也没发现,他推醒正在睡觉的仆人说:“起 来!起来!给我把猫关起来,它们咬坏了我的睡衣。”仆人起床,把两只猫 关进一个笼子里,又去睡觉去了。这时,老鼠放心大胆地在房里跑来跑去, 仔细寻找金戒指。最后,老鼠发现金戒指在酋长的枕头底下,它用嘴咬住金 戒指,轻轻地将其从枕头下抽出来,飞快地跑到屋外,交给了狗,狗用嘴含 着金戒指,驮着老鼠,迅速返回原地,把金戒指交给了萨穆。萨穆见金戒指 又回到自己手里,心里真是有说不出的高兴。
第二天一早,巴列里发现金戒指没有了,他想到这马上就会使他变成一 贫如洗的人,于是晕倒在地上。这时,萨穆手举金戒指,说:“我要这座城 市回到原来的地方去,把巴列里一个人留在河心岛上,岛上不要留下任何可 供他吃的东西。”萨穆的话音刚落,城市马上从河心岛上回到原来的草地上, 而且比原来更大更漂亮。萨穆重新做了酋长,和老鼠、狗一起从此过上幸福 安稳的日子。
巴列里一个人留在河心岛上,岛上什么吃的东西也没有,没过几天就饿 死了,他的尸体也被一批又一批来到岛上寻食的小鸟吃得精光。这就是处处 想害别人的商人的下场,正如俗话所说的那样:害人者必害己。
一个棋女
一个富商人家的千金小姐,名字叫玛格娜,她天天在自己家门口的地上 下棋玩,人们都叫她“棋女”。统治这个城市的酋长有一个儿子,名叫哈瓦 杰,他每天都骑着马到城外去玩,来去都要从商人家门口经过,每次他都看 见玛格娜在那儿下棋。玛格娜身材苗条,体态丰满,非常漂亮,哈瓦杰打心 眼里喜爱她。他每次路过时,总是这样向玛格娜招呼说:“你好啊?玛格哪。”
“你好!谢谢你,”玛格娜回答说。 “安拉保佑你。再见!”哈瓦杰说。 “再见!安拉也同样保佑你,”玛格娜说。
有一天,商人过生日,客人们送来各式各样的点心。在这些点心中,玛 格娜最喜欢吃一种用米粉做成的粗饼。她在家里吃还嫌不够,最后索性拿了 一块到门外边吃边下棋。就在这时,哈瓦杰骑马路过,他像往常那样向玛格 娜打招呼说:“你好啊!玛格娜。”
“你好!谢谢你,”玛格娜像往常一样回答说。 哈瓦杰见玛格娜嘴里吃着东西,就问:“你吃的是什么?” 玛格娜回答说:“是粗米粉饼。” 哈瓦杰见是粗米粉饼,连一声“再见”都没说,就走了。一路上,哈瓦
杰想,一种粗米粉饼,玛格娜吃得这么香,可见她们的生活过得是多么寒酸,
越想越瞧不起玛格娜。可哈瓦杰哪里知道,正是由于平时生活过得太好,吃 的油脂食物太多,感到腻得慌,偶尔吃点粗粮点心倒觉得十分开胃口。
哈瓦杰回来时,玛格娜还在那里下棋。哈瓦杰便对玛格娜说:“玛格娜
小姐,你今天做的事情可真让我瞧不起你。一种粗饼,你吃得那么香,好像 几天没吃东西似的,你们家就致于穷得这样吗?日子过得这样寒酸?你们要 真是穷得很,你说一句话,需要多少钱财我给你。”
玛格娜听了哈瓦杰说的这番话,觉得受到有生以来的最大侮辱,气得满
脸通红、身体发抖,一声没吭。等哈瓦杰离开后,她急忙跑进屋里,对她父 亲说:“爸爸,把您的剑借给我玩玩,把您的马也借给我骑骑。”
父亲平时十分疼爱玛格娜,对玛格娜所提出的任何要求他都尽量给予满
足。今天,玛格娜提出要玩剑、要骑马,父亲只是关切地说:“孩子,可别 从马背上摔下来。”
“您放心吧!”玛格娜说,“我已经不是您怀抱中的小孩啦。”
父亲听后高兴地笑了。 到了晚上,玛格娜洗完澡,换了一身衣服,她把自己打扮成一个年轻小
伙子,腰间挂着她父亲那把剑。她从马房里牵出她父亲的马,配上马鞍,然 后骑上去,出门了。
一路上,玛格娜在哪儿也没停留,一直来到哈瓦杰父亲的王宫。她进入 王宫后,直奔马房,牵出哈瓦杰平时骑的那匹马,拴在院子里的一根木桩上, 用鞭子抽打它。马被打得大声嘶叫着。哈瓦杰从梦中惊醒,听见自己的马在 院子里嘶叫,就翻身起床,向院子跑去。
哈瓦杰刚一踏进院子,就看见一个全副武装的“年轻人”,他吓得两腿 发酥,马上跪在地上说:“先生饶命!先生饶命!”这时,马在地上拉了一 堆粪蛋。玛格娜命令说:“拾起马粪蛋吃!”哈瓦杰由于害怕,乖乖地抓起 一个马粪蛋就往嘴里塞,但因为太臭,吃了一半实在咽不下去啦。玛格娜看
着哈瓦杰的丑态,心里暗暗好笑,对他说:“把手里的一半给我。”哈瓦杰 递上去,玛格娜接过后,用纸包上,收了起来。这时,马又在地上撒了一摊 尿。玛格娜命令哈瓦杰说:“把马尿喝了!”哈瓦杰连忙用手捧起地上的马 尿就喝。等哈瓦杰把地上的马尿喝光后,玛格娜骑上马,说了一声“委屈你 啦”,就骑着马飞快地回家去了。
第二天,玛格娜仍然穿上原来的衣服,照样坐在家门口的地上玩棋。哈 瓦杰从她身旁经过,像往常一样同她打招呼:“你好啊!玛格娜小姐!”
“你好!谢谢你!”玛格娜回答说。 “再见!小姐,”哈瓦杰说。 “再见!”玛格娜答道,连头都没抬。
哈瓦杰回来时,看见玛格娜一边玩棋一边又在吃粗米粉饼,带着嘲笑的 口气说:“玛格娜小姐,你们家既然这样穷,那我就送点钱财给你好吗?” 玛格娜慢慢抬起头,对哈瓦杰说:“谢谢你的好意。可我们家再穷也不 致于穷到吃马粪蛋、喝马尿的地步吧!”玛格娜说着,拿出了哈瓦杰吃剩下
的那一半马粪蛋,哈哈大笑起来。 哈瓦杰一看那马粪蛋,脸顿时红到耳根,结结巴巴地说道:“你??你
胡说!谁??谁??谁吃马粪蛋啦?”说完,骑着马飞快地离去。 哈瓦杰回到王宫,一头钻进自己的房间,倒在床上大哭起来。父亲见儿
子哭得这样伤心,走过去问道:“发生什么事情啦?为什么哭得这样伤心?”
哈瓦杰流着眼泪对父亲说:“爸爸,我要成亲,全城的姑娘我谁也不要, 就喜欢玛格娜一个人。你答应我的要求吧!我求求你!”
哈瓦杰心想,你玛格娜成了我的妻子后,一切都得听我的,到时看我怎
样治你。 哈瓦杰的父亲为了让儿子满意,马上派人到玛格娜父亲那里去提亲。玛
格娜的父亲见是酋长提亲,就满口答应了下来。
玛格娜心里明白哈瓦杰要娶她做妻子的用意,她想,到时候还不知是谁 治谁呢!当父亲征求她对自己终身大事的意见时,她点头表示同意父亲的意 见。
在准备出嫁的日子里,玛格娜让父亲为她准备十二只装满羊血的枕头。
父亲照着办了。 举行婚礼的那一天,玛格娜连同十二只装满羊血的枕头和其它嫁妆被亲
属和好友们送到酋长的宫殿。王宫里举行了盛大的结婚典礼,哈瓦杰和玛格
娜正式结为夫妻。 到了晚上,新郎哈瓦杰走进洞房,看见自己的新婚妻子已解衣躺在床上、
他满心欢喜,赶快摘下自己腰间的长剑,放到枕头旁,准备和玛格娜度过新 婚第一夜。当哈瓦杰把剑放到枕头旁时,锋利的剑扎破了装满羊血的枕头, 鲜红的血“突突”地冒了出来,流了一满床。哈瓦杰一看,吓坏了,说:“我 杀死了自己的新婚妻子,这怎么得了!这怎么得了!”他急忙跑出了房间。 第二天,玛格娜让自己带来的仆人把带血的衣服和床上的用具洗得干干 净净,把房间收拾得跟原来一样。玛格娜洗了个澡,换了一身干净的衣服, 坐在房间里。这时,哈瓦杰正在陪同父亲会见前来贺喜的一批又一批的客人, 昨晚的事他向谁也没有讲,玛格娜派仆人到哈瓦杰那里,对他说:“玛格娜
夫人向您问安,请您给她送些柯拉果去。” 哈瓦杰听后一声没吭,停了好一会,他才说:“好吧!”不一会,哈瓦
杰捧着柯拉果来到房间,见玛格娜还活着,又惊又喜,赶紧把柯拉果送到玛 格娜手中,俩人情语绵绵,亲密无间。到了晚上,当哈瓦杰解开剑放在枕头 旁准备睡觉时,又见鲜血直淌,他吓得又跑了出去。第二天,玛格娜让仆人 把带血的东西洗得干干净净,铺上新床单,她梳洗打扮完毕,让仆人去告诉 哈瓦杰给她送柯拉果来。当哈瓦杰送柯拉果回到房里时,看见玛格娜依然活 着,显得比前一天更高兴,俩人比前一天更亲密。
一连十二天,天天晚上都发生这种情况,哈瓦杰每天晚上都吓得像掉了 魂一样,整整一夜不能睡觉。而当他第二天听到仆人的口信,双手捧着柯拉 果回房间时,看见玛格娜依然活着。觉得她一天比一天显得更漂亮,他便一 天比一天更喜欢她,俩人一天比一天更亲密。
第十三天,哈瓦杰断定是玛格娜在用计捉弄他,自己被玛格娜弄得一次 比一次狼狈,但他打心眼里佩服玛格娜的聪明,感到自己远远不如她,同时 也为自己娶了这样一位聪明的妻子而自豪。他拉着玛格娜的手说:“亲爱的, 我真诚地佩服你的聪明,以后一切事情我听从你的安排,我一定做让你满意 的丈夫。从今后咱们好好过日子吧!”
玛格娜见自己丈夫说出了这样诚恳的话,也诚恳地说:“有事咱们一块 儿商量吧,我一定做你称心的妻子。”
哈瓦杰让父亲为他们在城内风景幽美的小湖畔重新盖起一幢漂亮的房
子。哈瓦杰和玛格娜在新居里重新举行了一次盛大的结婚典礼。婚后,夫妻 恩爱,互敬互让,过着美满的生活。全城居民十分羡慕这对年轻夫妇,特意 在他们的大门上挂起了一面金色的旗帜。
而每当玛格娜望着金色的旗帜随风飘动时,心里常常这样想:只有当妻
子的才能让丈夫感到佩服时,夫妇才能过上平等幸福的生活。
蜘蛛和乌鸦
蜘蛛和它的妻子生活在靠近小河的一片丛林旁,它们的邻居是一对整天 忙于搜集椰枣的鸟鸦。
有一天,蜘蛛准备到乌鸦那儿要一根燃烧着的木柴回来生火。当它来到 乌鸦家门前时,看见公乌鸦和母乌鸦正在把晒在地上的椰枣收拢成一堆,它 们边收边把那些颜色发青的椰枣挑拣出来,准备继续晒干后留着冬天吃。
双方致意问候之后,蜘蛛说:“看在安拉的面上,请给我一根燃着的木 柴我回去生火。”
公乌鸦从火堆里拣出一根烧得最旺的木柴给蜘蛛,蜘蛛感激地说:“谢 谢!我走啦。”这时,两只乌鸦齐声说道:“蜘蛛先生,慢走!送你几颗椰 枣。”
蜘蛛说:“谢谢!” 乌鸦们送给蜘蛛四颗椰枣。蜘蛛在回家的路上吃掉三颗,给它的妻子留
了一颗。 蜘蛛故意把火弄灭,吃掉最后一颗椰枣,回到乌鸦那里,对乌鸦说:“你
们刚才给我的火,走到半路就灭了。” 乌鸦重新给了蜘蛛一根燃烧着的木柴,再次给了它三颗椰枣。 在回家的路上,蜘蛛吃掉了两颗椰枣,它看着剩下的一颗,自言自语地
说道:“嗯,我何必不再吃掉半颗,给老婆留半颗就够了。”
蜘蛛又吃掉半颗椰枣,给母蜘蛛带回了半颗。 蜘蛛觉得椰枣又甜又好吃,它又故意把火弄灭了。回到家后对它的妻子
说:“现在该你去借火去啦,我快累死了!”
母蜘蛛来到乌鸦家。双方致意问候之后,母蜘蛛对乌鸦说:“看在安拉 的面上,请不要烦我,我是来借个火的。刚才我丈夫在这里弄的火已经灭了。” 乌鸦二话没说,从火堆里再一次拣起燃烧着的木柴递给了母蜘蛛,并对
它说:“送给你两颗椰枣尝一尝。”
母蜘蛛说:“太感激啦!” 母蜘蛛回到家,对它丈夫说:“给你火!”
蜘蛛说:“安拉在上,它们光给了你火吗?再没有给别的东西吗?”
母蜘蛛拿出乌鸦送给它的两颗椰枣,它俩各自吃了一颗。 蜘蛛再一次故意弄灭了火,对它的妻子说:“你再采用同样的方法去借
火吧!告诉乌鸦说刚才的火又灭了。但是,你一定要倍加小心,这回弄回来
的火不能再灭了,因为我们不能再去找乌鸦它们了。” 母蜘蛛再次到了乌鸦家,乌鸦再一次递给它一根燃烧着的木柴,又递给
它一颗椰枣。母蜘蛛回来后,它们把椰枣分为两半,各自吃了半颗。 蜘蛛对它的妻子说:“我去问问乌鸦,它们从哪儿弄来的椰枣。” 蜘蛛来到乌鸦家门口,这时天己黑了,乌鸦已进屋里去了,并且关上了
门,蜘蛛一边敲门一边说:“乌鸦先生,快开门。” 乌鸦听见是蜘蛛的声音,回答说:“蜘蛛先生,没有火啦。我们门口的
那堆火已经灭了。” 蜘蛛说:“我不是来借火的,是为另外一件事来求你们的。请你们告诉
我,你们的那些椰枣是从哪里弄来的?” 乌鸦开了门,蜘蛛走进屋里。乌鸦对蜘蛛说:“是从很远的地方弄来的,
没有我们,你是去不了的。” 蜘蛛问:“你们什么时候再去?把我也带去好吗?” 乌鸦说:“好吧,你明天来吧!” 蜘蛛回到家,躺在床上翻来覆去睡不着,它一心希望天早点亮。 没有等天亮,蜘蛛就起床了,它急急忙忙地做完祈祷,点上一根很亮的
火把,来到乌鸦的家,大声喊道:“快起床!你们没有听见呼唤、祈祷的声 音吗?天已经亮了。”
乌鸦被蜘蛛吵醒了,它们起床后一看,天还没有亮。它们让蜘蛛回家去, 在天亮之前做好出发前的准备。
蜘蛛回到家,动作迅速地做好了准备,它背上一个用草编织的袋子,来 到乌鸦的家,这时,乌鸦已做好了准备。出发时,公乌鸦和母乌鸦各自向蜘 蛛伸出一只翅膀,蜘蛛一只手抓一只乌鸦的翅膀,它用尽全身力量紧紧地抓 住,这样,两只乌鸦带着蜘蛛起飞了。
它们飞呀飞呀,飞了很长很长时间,最后来到一条宽阔的河面上空。当 飞到河中心的时候,乌鸦歇在一棵椰枣树上。这棵椰枣树正好在河的中心位 置。在树上,乌鸦和蜘蛛开始摘椰枣。每当乌鸦要摘哪颗椰枣时,蜘蛛总是 抢先跳过去,一把摘下来扔进自己的草袋里。它们摘呀摘呀,过了好一会儿。 乌鸦对蜘蛛说:“好!该休息啦,咱们睡一会儿吧!”
蜘蛛也同意休息一会,它们便在树上睡觉。蜘蛛由于一夜没合眼,加上
一路上的紧张和劳累,很快就睡着了。乌鸦见蜘蛛睡着了,就悄悄地爬起来, 将蜘蛛装进草袋的那些椰枣全部倒出来,装进它们带来的口袋,最后挑出一 颗青的放进蜘蛛的草袋里,这时,它们伸开翅膀,带着椰枣,留下正在树上 睡觉的蜘蛛,飞走了。
蜘蛛一觉醒来,发现乌鸦已经飞走了,它知道没有乌鸦的翅膀它就没法
回家了。蜘蛛抓起一颗椰枣核扔进河水,椰枣核很快沉到水里去了。它又拣 起一片树叶扔下去,树叶在水面上飘来飘去。它再次扔下去一块树叶,树叶 照样在水面飘来飘去。蜘蛛自言自语地说道:“唉!饥饿时是不择食的。到 了这个地步,只好听天由命啦,但愿我能像树叶一样飘在水面。”说完,“扑 通”一声跳进水里,它一直沉到了水底。
蜘蛛沉到水底后,水里的那些动物纷纷向它围过来,并议论说:”瞧!
来了个新的!来了个新的!” 蜘蛛怕不受它们欢迎,便说:“不!我不是新的,我是又回来啦。我从
小出生在这里,在别处长大的,现在又回来了。”
动物们惊奇地问:“是吗?!我们怎么不知道?” 蜘蛛说:“一点不错!”它指着不远处的一所房子说:“这房子是你们
修好的吗?” 动物们回答说:“是的。是我们修好的。”
蜘蛛说:“可你们知道吗?那是我临走时留下的。” 蜘蛛说完,就走进了那所房子,在那里它发现有十二个蛋。 动物们还是不相信。有的说:“真怪!我怎么从来没见过它。不行,咱
们一定要考验考验它,看看它到底是不是我们的伙伴。” 不一会儿,动物们找来很多水里生长的野生果实送给蜘蛛。蜘蛛在地上
挖了一个洞,它往洞里放进一百个野生果实,剩下的它分给小动物们吃,它 自己连尝都没有尝。
动物们问:“你为什么不把这些野生果实都吃掉?” 蜘蛛说:“我有吃的要想到大伙,今天有吃的要想到明天,我留下的那
一百颗果实就是为大伙以后准备的。” 听蜘蛛这么一说,动物们非常高兴,它们奔走相告,说:“它是我们的
同伙!它是我们的同伙!” 蜘蛛见已和动物们混熟了,就叫动物们给它弄火来,它说冷,要烤烤身
子。
动物们弄来了火,蜘蛛点燃了一个木柴堆,火烧得旺旺的。这时,蜘蛛 从屋里取出一个蛋,放进火里烧,不一会儿,只听见蛋“嘭”的一声响。顿 时,一股臭味冒出来。小动物先是一惊,后觉得好玩,就大声喊道:“客人 爱吃臭蛋!客人爱吃臭蛋!”
老动物怕蜘蛛生气,就对小动物喝道:“住嘴!不许胡说!还不赶快走 开!”小动物们一个个离开了。
就这样,动物们天天给蜘蛛送来各种各样吃的东西,蜘蛛每天都挖一个 洞,往洞里放进一百份,剩下的分给小动物们吃。蜘蛛每天都燃起一堆火, 一边烤身子一边放一个蛋在火里烤熟了吃。蜘蛛一直吃掉了十一个蛋,最后 只剩下了一个。
也就是在这个时候,蜘蛛想起自己家旁边也有一条河,同这儿是连在一
起的,沿着河走不就可以回家了吗?!于是,它让小动物帮它抓来很多鱼, 满满装了一草袋。这时,它看见自己吃剩下的那个蛋不知被谁拿到屋外,急 忙拾起来,放进屋里,它又用木棍在地上画了十一个蛋。这样,屋里一共有 了足足十二个蛋。一切准备完毕,蜘蛛让小动物们驮着它飞快地往自己家的 方向游去。
蜘蛛走后,老动物们到蜘蛛住过的屋子里一看,发现十二个蛋只剩下一
个了,它们急忙跑出屋子,在蜘蛛它们后面追着喊道:“孩子们快把客人驮 回来,它不是我们的同伙!”
蜘蛛听见后,对小动物们说:“喂!快跑!有人要跟我们比赛,咱们一
定要争取最先到达新的地方。” 小动物们驮着蜘蛛以更快的速度向前跑去,最后,它们终于把蜘蛛送到
家。蜘蛛谢过小动物们,背着草袋上了岸。
蜘蛛上岸一看,房子没有了,妻子没有了,邻居乌鸦也没有了,它只好 独自在一座小山旁住下。蜘蛛找来木柴,生上火,准备烤鱼吃。正当蜘蛛专 心生火的时候,一只狼悄悄地窜到它背后,把草袋里的鱼偷吃光了。
蜘蛛生完火,转过身子准备取鱼烤,看见地上蹲着一只狼,张着大嘴望 着它,草袋里的鱼一条也没有了。蜘蛛生气地问狼:“你怎能连吭都不吭一 声就把我的鱼都吃光了?”
狼说:“嗨,有宽宏大量的安拉,吃了你一点鱼就值得这样大惊小怪吗?” 就在这时,一只漂亮的山鸡从蜘蛛和狼的面前路过,山鸡边走边“咯咯”
地叫。
蜘蛛看见山鸡,忽然灵机一动,故意大声对山鸡骂道:“这个小杂种, 穷叫唤什么,要不是我给你画,你能有这么漂亮的外衣吗?”
狼奇怪地问:“蜘蛛先生,是你给山鸡画的这么漂亮的衣服?” 蜘蛛说:“向安拉保证,是我画的。” 狼说:“那我也去找一张皮来,你给我也画一件好吗?”
蜘蛛说:“那太容易啦!你去找一张皮和一根绳子来吧。” 狼找来一张大的野兽皮和一根绳子交给了蜘蛛。蜘蛛对狼说:“我得先
用绳子把你的手脚绑起来,当你不能动弹时,我才能画得好。” 狼说:“行。” 蜘蛛用绳子把狼绑得结结实实。蜘蛛休息了一会儿,从火堆里拾起一根
燃着的木柴,向狼的后背烧去,狼被烧得“哎呀,哎呀”直叫。 蜘蛛说:“还我的鱼!”说完,它又向狼的后背烧去,狼被烧得惨叫,
求饶着:“蜘蛛先生,饶了我吧!” 蜘蛛说:“你不是羡慕山鸡的衣服漂亮吗?我正在给你画一件比山鸡的
更漂亮的衣服。”说完,蜘蛛又用火烧去,狼背上的毛都被烧光了,皮也被 烧焦了,起了一个个大水泡,流着水。蜘蛛见狼已变成这样,就扔下不管”, 去干自己的事去了。
在狼痛得低声哀叫时,爬过来一只白蚂蚁。狼乞求白蚂蚁说:“看在安 拉的面上,可怜可怜我,帮助解开绳子吧!”
白蚂蚁说:“帮你解开绳于是可以的,可我担心今天给你解开了绳子, 明天你会反过来残害我和我的兄弟们,因为你的本性决定了你会这样干的。”
狼发誓说:“有安拉作证,我绝对不会这样做的。” 白蚂蚁见狼的样子很可怜,就爬到它的背上,用嘴一点一点地啃断了绳
子。谁想到,当狼得救后,它马上一脚把白蚂蚁踢翻在地,一脚踏在白蚂蚁
身上,然后急忙向前跑去,跑到一棵高大的黑檀树底下,躺在那里休息。白 蚂蚁救了狼,而狼却踩死了白蚂蚁。
说来也巧,蜘蛛正好歇在狼休息的这棵黑檀树上。它见狼跑过来躺下休
息后,就往狼身边扔了一颗黑檀果,狼正又饥又渴,就拾起来吃了。蜘蛛又 扔下一颗,狼又拾起来吃了。当狼吃到第十颗时,抬头往树顶上看是谁扔给 它的,并自言自语说道:“噢,还有这样好的朋友,让我看看你是谁。”
狼伸着头,仔细看了半天,当它发现是蜘蛛时,就说,“原来是你这个
可恶的东西。你要是敢下来,我非吃掉你不可。” 蜘蛛说:“你都到了这个地步,还敢夸这样的海口。” 狼说:“不信吗?你只要敢下来。我就马上吃掉你。” 蜘蛛说:“好!”
蜘蛛说完,就跳下来,落在狼的背上。由于蜘蛛落在狼背上的伤口处,
狼感到又痒又疼,就使劲一抖身子,蜘蛛被抖到地上,狼猛扑过去,用两只 爪子死死卡住蜘蛛,蜘蛛被卡得哇哇直叫。
这时,狼对蜘蛛说:“哈哈!蜘蛛先生,现在你还说什么呢!只要我一 使劲,你就立即会变得粉身碎骨。”
蜘蛛说:“狠毒的狼先生,俗话说:种瓜得瓜,种豆得豆。请你还是好 好考虑一下你马上会得到什么样的报应吧!”
还没等狼再说一句话,黑檀果已经开始发作,狼赶紧放下蜘蛛,像吃了 泻药一样地在一边拉起肚子来。不大一会功夫,狼就被泻得精疲力竭,躺在 路旁,闭上了双眼。
这时,蜘蛛冲狼笑了笑,朝自己家走去。
买 马 记
一个农夫死了一匹马,心里十分难过,只要一想起来就大哭一场。多年 来,马帮助农夫犁地,给农夫驮着农产品到集市上去卖,农闲时,农夫就骑 着马去串亲戚,走人家,可真是形影不离。马死后,农夫饭吃不香,觉睡不 着,干活总是丢三落四,像掉了魂一样。
后来,农夫一家省吃俭用,又积攒了一些钱,准备到城里再买回一匹像 死去的那匹马那样性情温顺、干活卖劲的好马。临走时,农夫的妻子对他说: “城里那些卖马的人,专喜欢干坑害人的勾当。到那里后,一定要摸准行情, 决不可草率行事,急急忙忙地成交。”农夫点点头,就上路了。
农夫走呀走呀,到第二天天黑时,来到了一座马市兴旺的城市,找了一 家旅馆住下。
旅馆老板是个热心肠的正直人,见来的这个客人一身乡民打扮,言语不 多,知道是个老实人,便关心地问:“客主,您是从远地方来的吧?”
农大说:“是的,先生。” 老板又问:“来这儿有什么事吗?”
农夫说:“想买匹马。我家原来的马死了,您知道,我们干农活的人, 没有马,日子可真难过啊!先生,这儿马的行情怎么样?”
老板说:“城里有个马市,每天下午开市,卖马的和买马的人都很多,
生意很兴隆。不过,有些卖马的人喜欢欺负老实人,弄不好容易上当吃亏。 这样吧,我在这里住了几十年了,马市的很多人都认识我,明天下午我陪你 去一趟,看在我的面子上他们也不会欺负你的。”
农夫说:“给您添麻烦,那怎么成?”
老板说:“没有关系。” 到了第二天下午,农夫想尽量别给老板添麻烦,就独自来到市场上。市
场上,各种各样的马多得很,人也很多,到处是叫卖声、议价声、喧闹声??,
热闹非凡。农夫从来没有见过这么多的马,简直让他看花了眼,不知道挑选 哪匹马好,他一会儿摸摸这匹马的身子,一会儿问问那匹马的价钱。正当农 夫犹豫不决的时候,走过来三个卖马的人,对他说:“先生买马吗?我们这 儿有公马、有母马,有老马、有马驹,有骑着打猎的马,有驮货行商的马, 有拉犁耕地的马??。这些马,随您挑;不满意,保退换;我们做买卖:信 誉第一。”
农夫见他们态度这么热情,说:“我想买一匹种地的马。”
卖马人立即从马群中牵过一匹高大的马,对农夫说:“这是一匹种地的 上等马,您看怎么样?”农夫见牵来的这匹马跟他原来那匹马一模一样,没 再细看,就同意买下。关于马的价钱,双方很快就谈妥了。最后,农夫感到 有些不放心,对卖马人说:“我先交马钱的一半作为保证金,剩下的钱,你 们明天到我住的旅馆来取,好吗?”
卖马的人说:“行!” 农夫骑着新买的马回到了旅馆,老板对他说:“下午我一直在等你,你
怎么不告诉我一声就一个人去啦?” 农夫说:“我怕影响您的生意,就一个人去啦。您看我买的这匹马怎么
样?”
老板仔细看了看农夫买来的这匹马,说:“糟啦,这是一匹有毛病的马,
你看,马的肚子下面鼓着一个包。这匹马在市场上一直卖了十来天都没卖出 去。”
农夫听说是一匹病马,很后悔,急切地问:“现在有办法换一匹吗?” 老板说:“你连钱都交了一半,还有什么办法?!我早就说过,要小心。” 农夫想了想,说:“我有个办法让他们给我换一匹好马。” 老板问有什么办法,农夫只是一笑。 第二天天亮,三个卖马的人来到旅馆取钱。农夫把马牵到旅馆的院子里,
对卖马的人说:“你们的热情态度使我很受感动,你们说的‘不满意,保退 换’我记得最清楚。我现在骑着这匹马在城里快跑十圈,如果是匹好马,我 再付给你们另外的一半钱;如果是匹病马,那你们得将保证金退还给我,并 还要再付保证金的一半给我,作为我买病马的辛苦费。”说着说着,农夫骑 上马,就要打马往城里的大街上跑去。
三个卖马人一听,吓得面如土色,因为那匹病马别说跑十圈,恐怕两圈 也跑不完就会躺在大街上死去,那时全城人都会知道他们卖的是病马,从此 后他们就别想在这儿做买卖了。于是,他们上去抓住马的尾巴,央求说,“先 生,别这样!我们给您换一匹好马!”
卖马的人给农夫牵来一匹好马,农夫付了另外的那一半钱,就骑上马, 打了一鞭,马驮着农夫朝回家的路上飞快地跑去。
会说话的果树
一个男人有两个妻子,一个叫康蒂,一个叫玛库萨,她们各自有一个女 儿。康蒂心地善良,不论谁有困难,她都热情地给予帮助。玛库萨却是一个 心眼狠毒的女人,对谁都没有善意,尤其是同康蒂过不去,经常找康蒂的麻 烦,而康蒂都一一忍耐过去了,从不计较什么。
有一天,康蒂突然害了霍乱病,一连几天拉肚子,呕吐,手脚冰凉,眼 窝凹陷。康蒂眼见自己不行了,就把玛库萨叫到自己床前,对她说:“孩子 她姨,我恐怕不行了,在我临闭上双眼之前,我求你一件事:在我死后,请 你把我的女儿看成是你的女儿,把她抚养成人。”玛库萨笑眯眯地说:“孩 子她姨,看你说到那儿去啦!一家人不能说两家话。你在世,说要我抚养你 的女儿,我都不能说个不字,何况你要不在啦。你就放心吧,四邻会看得见 我将怎样对待你的女儿的。”
康蒂的病越来越严重,过了几天她就去世了。康蒂的女儿见自己的妈妈 死了,非常伤心,哭得死去活来。玛库萨和她的女儿对康蒂的死却连一点难 过的表情都没有。
自从康蒂生病死后,家务事统统落到康蒂的女 儿身上,她从早干到晚, 累得浑身酸痛,而吃的却是剩饭剩菜,还经常吃不饱。她原本是全城最漂亮 的女孩子,但现在由于劳累和伤心,脸色一天比一天蜡黄,身体一天比一天 消瘦。
有一天,城里大街上贴出一张告示说,王子将要举行一个盛大的游艺会,
邀请全城的少女去参加。游艺会上,如果哪一位少女能够说出王子的乳名, 王子将娶她为妻。看了告示之后,人们议论纷纷,惊讶不已,因为谁也不知 道王子的乳名叫什么。
举行游艺会的这一天到了,全城的女孩子都穿上漂亮的衣服,像过节日
一样,玛库萨把她的女儿打扮得花枝招展,让她去参加游艺会去了,却把康 蒂的女儿关在家里干活。康蒂的女儿说她也想去参加游艺会,玛库萨说只要 她能弄些水果回来就让她去参加。水果要到秋天才有,可当时正是炎热的夏 季,根本无法弄到水果,玛库萨让她去寻找一些水果来,实际上是想以此作 借口阻止她去参加游艺会。
女孩子为了能够去参加游艺会,抱着试一试的心情,离开了家,在荒山
野岭里到处寻找水果,她找啊找啊,突然看见远方有一棵高大的水果树,她 急忙跑过去,仰着头围着树转了好几圈,连一个水果也没见到。她望着水果 树,轻轻他说:“水果树,水果树,我来看你来了!”
果树竟然开口说话了:“孩子,你有什么事吗?” 女孩一听,分外高兴,忙说:“请你给我一些水果。” 果树问:“你要水果送给谁?” 女孩说:“我把水果送给我姨母。” 果树问:“你送水果给姨母干什么?” 女孩说:“让她同意我去参加王子举行的游艺大会。”
果树让女孩去弄些母牛的粪便来浇在树根上,女孩回答说:“好!” 女孩跑到一只母牛跟前,对母牛说:“母牛,母牛,我来看你来了!” 母牛说:“孩子,你有什么事吗?”
女孩说:“请你给我一些粪便。”
母牛问:“你要粪便做什么?” 女孩答:“我要浇到果树根上。” 母牛问:“你浇在果树根上干什么?” 女孩说:“让果树给我一些水果!” 母牛说:“你要水果干什么?” 女孩说:“送给我姨母。” 母牛说:“给姨母送水果干什么?” 女孩说:“让她允许我去参加王子的游艺会。”
母牛听后,让女孩子去弄些新鲜的草来。女孩来到一片长满新鲜青草的 地上,由于没有刀,就用手拔。但地太硬,女孩用尽全身力气也拔不起来一 根草,草告诉女孩子去乌云那儿弄些雨水来泼在地上。
女孩急忙跑到一片乌云底下,对乌云说:“乌云乌云,我来看你来了!” 乌云说:“孩子,你有什么事吗?”
女孩说:“请你给我一些雨水。” 乌云说:“你要雨水做什么?” 女孩说:“我要浇到草地上。” 乌云说:“为什么要浇在草地上?” 女孩说:“拔些青草送给母牛。” 乌云说:“你要青草作什么?” 女孩说:“送给母牛吃。” 乌云说:“为什么送草给母牛吃?” 女孩说:“让母牛给我一些粪便。” 乌云说:“你要母牛的粪便于什么?” 女孩说:“浇到果树的根上。” 乌云说:“往果树根上浇牛粪干什么?” 女孩说,“让果树给我一些水果。” 乌云说:“你要水果送给谁?” 女孩说:“送给我姨母。” 乌云说:“干吗要送水果给姨母?” 女孩说:“让她允许我去参加王子的游艺会。”
乌云听后,对女孩说:“你继续往前走,走一会儿就会看见一间小茅屋,
茅屋里有一缸水。”女孩按照乌云的指引,找到那间小茅屋,走进去一看, 果然有一缸水。女孩提了一桶水,浇到草地上,地马上松软了,她拔了很多 草送到母牛跟前。母牛吃了草,马上拉了一堆粪。女孩弄了一些粪浇到果树 根上,果树上马上长出很多又大又鲜嫩的水果。女孩摘了一些水果,包成一 包,带着它跑回家送给玛库萨。女孩心想姨母这一下准会允许她去参加游艺 会啦,谁知玛库萨又让她去垃圾堆里捡一些旧衣服回来才能让她去。玛库萨 是想拖延时间,最后让她去了游艺会也已经结束了。
女孩流着眼泪离开了家,她毫无目的地到处走,在一所草屋前遇上一个 老太太在洗澡。老太太叫女孩过去帮她搓搓后背。正当女孩轻轻地给老太太 搓背时,老太太的背突然断裂开来,露出一个大裂口。这时,女孩吓得直往 后退。老太太叫女孩不要害怕,让她把裂口里的东西赶快拿出来。当女孩从 裂口里拿出一个小布包时,老太太的后背突然合拢了。老太太让女孩打开布 包,她打开一看,里面原来是一套从来没有见过的最华丽的衣服。女孩穿上
这套衣服后,全身金光闪闪,显得比以前更漂亮了。老太太告诉女孩,她是 曾经喂养过王子的奶妈,王子的乳名叫达斯康达尼米·让·豪瓦。
女孩谢过老太太;直往游艺会场跑去。当她来到会场时,她那一身华丽 的衣服立刻吸引住所有的人,大家把目光转向了她。女孩看见王子站在会场 中央,正在挨个问身边的少女们:“我的乳名叫什么,亲爱的,请你说说!”
被问的少女回答说:“我不知道。亲爱的,我确实不知道。” 王子说:“亲爱的,你要是真不知道,你可以离开游艺会场回家去啦。” 就在这时,王子抬头看见了康蒂的女儿,王子发现她跟仙女一样美丽迷
人,马上爱上了她。王子将其他的少女放在一边,跑到康蒂的女儿跟前,拉 着她的手,深情地看着她。
在场的少女们见王子这样喜爱这个女孩,觉得很不是滋味,也感到很不 服气,便纷纷说起风凉话来。有的说:“她要是知道王子的乳名,我甘愿一 辈子替她做家务活。”有的说:“要是她真说出来了,我心甘情愿地为她服 务。”也有的说,“只要她说得出来,我愿服服帖帖地做她的仆人,她让干 什么我就干什么。”等等,等等。
王子对女孩说:“那你就当着大家的面说说吧!” 女孩缓慢而清晰地说道:“达斯康达尼米·让·豪瓦。” 王子像发狂似的一下把女孩举了起来,大声喊道:“说对啦!说对啦!”
王子当场宣布,他要娶这女孩做自己的妻子。
第二天,王宫里举行盛大仪式,王子和康蒂的女儿结了婚。 这件事犹如一根针刺痛着玛库萨和她女儿的心,她们感到有一种说不出
来的难受。
农夫和他的儿子
从前有一个人,名字叫尤西福,他的妻子已经去世,留下一个快成人的 儿子,父子俩靠种田谋生,过着清贫的日子。尤西福是一个心地善良的人, 尽管自己很穷,但却愿意尽自己的力量帮助别人。有一天,尤西福父子在地 里干活,一个商人从地头的路上经过,由于天气很热,突然晕倒在路旁。尤 西福父子见到这种情况,急忙跑过去,把商人抬到路旁的树荫下,往他嘴里 灌进一些凉水,不一会,商人苏醒过来,父子俩又送给他一些食物吃。商人 休息了一会儿,临走时,为了感谢尤西福父子的救命之恩,就从自己身上背 的钱袋里拿出一些钱送给了他们。从此以后,尤西福就用商人送的钱作为本 钱,开始做起小买卖来,几乎跑遍了全国所有地方。
有一天,尤西福做完买卖正往家走时,一场灾难降临到他的头上,一群 手执快刀的强盗拦住他,夺走了他背上装着钱币的袋子。值得庆幸的是,强 盗们抢走的只是他这次做买卖所得钱财的四分之三,另外四分之一的钱币他 用一条细长的布袋装着,缠绕在腰间,外面有衣服遮盖,没有为强盗所发现。 这时,尤西福想:“我暂时先别回家,用这剩下的钱币作为本钱,出远门去 做一次买卖,等赚了很多钱再回家去。”于是,他转过身,向很远很远的地 方走去。
他走呀走呀,有一天,来到一条大河边,看见河边有一条摆渡的船,他
走过去,拿出一些钱币,请求船工们把他送到河对岸去。船工们见他给的钱 不多,不愿意送他过河。他对船工们说:“诸位先生,我本来是在这次的买 卖中赚了很多钱的,但不幸的是,一伙强人抢走了我的钱财,我只得用剩下 的数量很微薄的钱作本钱,再次出远门去做买卖。请诸位行行好,把我送过 河去,等我赚了钱回来,一定很好酬谢诸位。”船工们听说他可能赚很多钱, 就用船把他送到了河对岸。
过河后,尤西福一直往前走,最后他来到库什坦丁城。在库什坦丁城,
尤西福一住就是五年。由于一直没有同家里通音讯,家乡关于他的谣传很多, 有的人说他已经死了,有的人说他还活着,但已经变成了乞丐,而事情的真 实情况是,五年中,尤西福做买卖运气很好,赚了很多很多钱,成了家乡没 有一个能够同他相比的富人。五年来,尤西福很想念家乡,尤其是想念自己 的儿子,于是,他收拾行装,带上钱币,离开库什坦丁城,往家走去。
尤西福来到大河边,走上船后,船工们问他将怎样酬谢他们,这时,他
从钱袋里拿出很多钱送给了他们。当船行至河中心时,尤西福由于走得很累, 就睡着了。船工见尤西福身上带着很多钱,就起了歹心,他们一起动手,用 绳子把他的手和脚捆得结结实实,并用一块破布堵住他的嘴,驾着船顺河而 下,在很远的地方把他卖给一个土耳其白人农场主,然后分掉了他的钱财。 在农场里,尤西福成了白人农场主的一个奴隶。每天天不亮就起床,干 着又苦又累的活,一直到深夜才让休息。尤西福已有几年没有干地里的活了, 常常因为完不成主人所规定的任务而遭到斥责和鞭打。有一天清晨,主人让 其他的奴隶到菜园里干活去了,只留下尤西福一个人,主人先是用皮鞭打了 他一顿,然后赶他到地里去干活。当尤西福拖着带伤的身子往地里走时,在 路上看见有一只布袋,他拾起来一看,里面装着金币,仔细一数,不多不少, 正好是二百枚。尤西福急忙用铁锹在路旁的草丛中挖了一个洞,把二百枚金 币埋了起来,然后作了暗号,下地干活去了。尤西福由于心里高兴,边干活
边唱着歌。主人见尤西福干活还唱着歌,跑过来骂了他一顿。收工后,主人 不准他吃饭,以作为对他的惩罚。而尤西福却满不在乎地说:“没关系!” 过了一个月,尤西福结识了一个常来农场做买卖的黑人商人,由于俩人 都是做买卖的,不久就悄悄地成了一对好朋友。有一天,尤西福写好一封信, 取回了金币,将一百八十七枚金币包成一包,连信带钱递给商人,请商人送 到他家去,亲手交给他的儿子。另外十三枚金币送给商人,作为对他的酬谢。 商人来到尤西福的家,对尤西福的儿子说:“小伙子,这是你父亲托我捎给 你的信和五十枚金币,你父亲成了白人的奴隶,你赶快用这些钱去把他赎回
来吧!” 尤西福的儿子已长成一个小伙子,他身体粗壮,力大无穷,并练就一身
好武艺。他谢过商人,收拾了一下行李,带上家里所有的钱财,向自己父亲 所在的农场走去。
小伙子走呀走呀,走了很长很长时间,终于来到那个白人的农场。在农 场,经过多方打听,找到了自己的父亲。父亲已变成一个骨瘦如柴的人,一 点也没有过去的模样了。父子俩见面,抱头痛哭了一场。小伙子边哭边说: “该死的白人农场主,安拉总有一天会惩罚他的。”父亲说:“白人农场主 可恶,那几个昧良心的船工也可恨,是他们抢了我的钱财,把我卖给白人农 场主的。”小伙子说:“总有一天要同这些家伙算帐的。”
小伙子去见白人农场主,对他说:“先生,我是来赎回我父亲的,您要
多少钱,我给您多少钱,您让我把父亲领回家去。”白人哈哈大笑说:“我 不需要钱,我要的是干活的人,是奴隶!”小伙子想了想说:“如果您愿意, 请您让我父亲回家去,我留在这里给您干活。”一个小伙子换一个老头,白 人当场就表示同意。小伙子回过头把自己带来的钱全部交给父亲,并对父亲 说:“您先慢慢往回走,过几天我会从后面追上来的。”父亲点头表示同意, 带上钱,离开农场,朝着回家的路走去。
小伙子留在白人农场里,卖劲地干着活,他干的比谁都多、比谁都好,
白人见了很高兴。小伙子的举动,被白人的一个黑人妻子发现了,打心眼里 爱上了这个小伙子。在小伙子到农场的第四天夜里,这个年轻的黑人妇女悄 悄来到小伙子住的地方,哭诉了自己的身世,原来她是被白人逼债而强娶为 妻的,她希望跟小伙子一块儿逃离这个农场。她还告诉小伙子说,白人去拜 访朋友去了,今晚不回来。小伙子一听,感到这是逃走的好机会,于是在这 个黑人妇女带领下,来到她的房间,带上白人留在那里的钱财,从马房牵来 两匹好马,他俩骑上马,趁着夜色,飞快地逃走了。
第二天,小伙子追上自己的父亲。他把自己的马让给父亲骑,他跳上黑 人妇女的马,三个人骑着两匹马,在回家的路上,匆匆地赶着路。又走了两 三天,他们来到河边,连人带马上了船。上船后,船工们向小伙子要船钱, 小伙子说:“先生们,我身上带的钱多得很,一会儿再说吧,我决不会亏待 您们的。”船工们看小伙子像一个富人的模样,便解开绳子,撑着船,离开 河岸。当船行至河中心时,船工们再次向小伙子索要钱,小伙子马上解开腰 间的布袋,倒出一大把金币,对船工们说:“过来,我给您们钱!”船工们 一见金币,眼睛都花了,赶紧从船尾向小伙子站的船头跑去。当船工们靠近 后,小伙子飞起一脚,将一个船工踢进河里,接着又把第二个、第三个船工 踢进河里。三个船工开始还在河水里冒了几下头,最后便再也看不见了。小 伙子的父亲也 161 在船的后舱里找到了船工们上次抢去的那些钱财。过了
河,三个人骑着马,又继续赶路。 话说白人农场主在第二天回到农场后,发现小伙子和自己的妻子带着钱
财逃走了,就叫过两个仆人,跟他一起骑上马去追。第三天,他们在一座城 市附近遇见常去农场做买卖的那个商人,便向商人打听尤西福父子的下落。 商人心想这是惩罚这个白人的好机会,便对他说:“我听说他们父子住在城 里的酋长宫殿里,因为他们送了很多金币给酋长,成了酋长的朋友。”白人 农场主一听,火冒三丈,带着仆人向城里跑去,进城后,一直冲进酋长的宫 殿。酋长听说有白人冲进宫来,命令卫兵抓住他们。卫兵押着白人农场主来 到酋长面前,酋长问他们是干什么的,白人傲慢地说:“我的两个奴隶跑到 这里来了,请你交还给我。”酋长大声吼道:“胡说!我这里从来没来过什 么人。你们全副武装,寻人是假,行凶是真。来人!给我把这几个家伙押出 宫外杀掉!”卫兵们把白人农场主和他的两个仆人押到宫外的空地上杀掉了。 小伙子和他的父亲以及黑人妇女回到家后,盖起了华丽的房屋,买了漂 亮的家具,请了很多仆人,并选择吉日举行盛大仪式同黑人妇女正式结为夫
妻,从此他们过上了好日子。
成为本站VIP会员VIP会员登录,
若未注册,请点击免费注册VIP 成为本站会员.
版权声明:本站所有电子书均来自互联网。如果您发现有任何侵犯您权益的情况,请立即和我们联系,我们会及时作相关处理。