哈桑来到黑石山前,找到滚都士长老说的那个山洞,将马放进洞去,自 己在洞外等候。
他在洞外惶惑不安地等了五天。第六天早晨,果然有一个身穿黑袍的老 人走出来,他叫艾彼·勒威史,是滚都士长老的朋友,也是一位神通广大的 长老。勒威史长老按过哈桑递上的信,不声不响地转回洞中。哈桑遵照滚都 士长老的嘱咐,继续在洞外等待。他提心吊胆,不知下面遇到的是怎样的命 运。他孤零零地坐在黑石山的山洞前,饿了就吃一点随身带的干粮,困了就 伏在石头上打个盹,这样咬着牙又熬了五天,勒威史长老才重新出来,把他 带进山洞。
他们在山洞里走了约半天工夫,来到一座穹形门前。勒威史长老推开铜 门,带哈桑进入一道玛瑙石长廊,长廊的尽头是一幢大理石的宫殿,四间大 厅相对矗立,每间大厅的中央都有一个喷水池,他的四角蹲着金狮子,每只 狮子的口中都不断喷出珍珠般的泉水。
四间大厅里各坐着一位长老,他们的身旁摆着典籍,面前坐着门徒,金 香炉中散发出一阵阵的扑鼻的馨香。看见勒威史长老走进来,他们都起身迎 接。勒威史长老让他们遣散门徒,然后对他们说:“各位长老,这位青年要 上瓦格岛去,你们帮他想想办法吧!”
“这太危险了!”第一位长老说,“瓦格岛遍布神兵神将、毒蛇猛兽,
到那儿去难于上青天。” “去年,戴谊勒睦人的一支强大精锐的部队要攻入瓦格岛,都没成功。”
第二位长老附和说。
“是啊,上瓦格岛去的人没有活着回来的。” “小伙子,你太轻生了,还是回去吧!” 勒威史长老长叹一声说:“本来,我曾发誓不踩那儿的地面,不问那儿
的事情。可是,滚都士长老在信中要我帮这个青年的忙,说这位青年甘愿冒
死亡的危险,也要去瓦格岛找他的妻子,这倒叫我为难了。” 四位长老都沉默了。他们凝神想了一会,其中一位长老抬头对勒威史说:
“还记得柯夫尔国吗?他们和瓦格岛有商船来往,虽说商人不许进入瓦格
岛,但把这个青年带上岸总是可以的。至于说上岸以后怎么办,那就全凭命 运的安排了。”
勒威史长老点点头说:“也只有这么办了。”
说罢,他唤来一个名叫黛赫涅叔的飞神,仔细叮咛一番,又转脸对一直 紧张地倾听着长老们对话的哈桑说:“来吧,孩子,坐在飞神的肩上,他会 带你飞到一个白如樟脑的地方。到那儿之后,你沿着一条绿色的河流向前走, 连续走十天,就会到达一个名叫柯夫尔的国家。你找到王宫,带着我的信去 拜见国王,他会告诉你怎么做的。”
勒威史长老取出笔墨,写好信,交给哈桑,又叮嘱道:“待会儿你在空 中飞行的时候,听见天神的赞颂,千万别开口,否则,你和黛赫涅叔都会被 烧死。”
哈桑听从长老的嘱咐,骑在飞神的肩上,顺利来到那个白如樟脑的地方, 然后不停地向前走,第十一天的早晨,到达了柯夫尔国。
国王读了勒威史长老的信,热情地接待了哈桑。他告诉哈桑:一个月后,
有一只商船从瓦格岛开来,在柯夫尔卖货买货。大约两个月后,再开回瓦格 岛去,他让哈桑耐心等待,不要着急。
哈桑度日如年地等待着,他时而因为思念妻子和孩子郁郁不乐,时而又 为未来的命运惴惴不安。好不容易熬过了三个月,这天,柯夫尔国王把哈桑 召进宫,将他托付给等候在一旁的船长。国王对哈桑说:“到了船上,如果 有人打听你的情况,你就说是柯夫尔国王的女婿,别的什么都不要说,以免 发生意外。到了瓦格岛,你随船长悄悄上岸,躲在岸边的长凳底下。过一会 儿,会有一支娘子军赶来坐在岸边的长凳上,她们是来监视搬运货物的。你 看准机会,轻轻拉一拉坐在你头顶凳子上的女兵,求她帮助你。如果你碰到 一个好心的女兵,说不定有希望,否则,生命就难保了。愿上天保佑你!” 哈桑跪下去,含泪谢了国王,跟随船长来到港口。船长让两个水手把哈 桑装进一个大木箱,抬上小艇,趁人不注意偷偷弄到大船上,等到天黑,才
把哈桑从木箱里放出来。 商船在海上航行了一个月,平安抵达瓦格岛。事有凑巧,哈桑借以藏身
的那张长凳,正好坐着娘子军的首领舍娃西,舍娃西是个相貌丑陋、心地善 良的老太婆。她听了哈桑的哭诉,决心帮助这个为了爱情不顾生命危险、吃 尽千辛万苦的小伙子。她对哈桑说:“现在瓦格岛由女王胡达统治,她是国 王的大女儿,国王很信任她。你要找的瑟诺玉,是她最小的妹妹。这件事, 不通过她是不行的。现在,让我带你去找她吧!”
女 王 胡 达
舍娃西率领娘子军,带着哈桑,穿过了充满危险的毒蛇区、猛兽区、鬼 神区,来到了女王胡达的都城所在地瓦格岛第七岛。
女王听说舍娃西领了一个男人来到都城,大发雷霆。她指着舍娃西说: “舍娃西呀舍娃西,如果不是因为你年老功高,我立刻就叫人砍下你的头! 你什么时候听说过有人类来到我们这里?这是属于神的地界,任何人类都不 许涉足,你怎么敢把他带上岛,还带到城里来!”
“陛下,”舍娃西恭恭敬敬地说,“这个青年是来找您的妹妹瑟诺玉的。” “什么?”女王气得脸都白了,“这个男人,他怎么敢提起神界公主的
名字!” “陛下,”舍娃西低下头说,“她是瑟诺玉的丈夫。”
“你胡说!”女王差点气昏过去,“瑟诺玉是神界赫赫有名的公主,怎 么可能是他的妻子?去把那个该死的、胡说八道的男人给我带来!”
舍娃西提心吊胆地把哈桑领到女王面前。哈桑一见女王,大叫一声,昏 倒在地。舍娃西忙救醒他,问他怎么了。他凄然说道:“女王陛下和我的妻 子太像了,我刚才第一眼看见她,以为是看到了我的妻子。”
女王胡达冷冷地看着眼前发生的一切,始终不说话。过了一会儿,她命
令侍从把哈桑带下去休息,然后对舍娃西说:“你带领一千名骑兵,到第六 岛我父亲的京城里把瑟诺玉和她的两个孩子带来。你带着两个孩子先走,让 瑟诺玉随后就来。”
舍娃西听了女王的吩咐,以为女王要做好事,让哈桑和瑟诺玉团圆,因
此高高兴兴地率领骑兵往第六岛奔去。其实,她并不知道女王的心思。当初 瑟诺玉回到瓦格岛后,始终不肯说出孩子的父亲是谁,今天,她要弄个水落 石出。
舍娃西带领骑兵,跋涉了三天,到达第六岛,在老王的王宫里见到了买
伦娜·瑟诺玉。 “尊贵的小公主,你的大姐想念你和孩子们,让我来接你们去住几个
月。”舍娃西遵从女王的吩咐,闭口不提哈桑的事。
“好吧。”瑟诺玉欣然同意,“我是该去看望姐姐了。请你等我一两天, 让我收拾一下行装。”
“临来的时候,女王关照我先带着孩子们去。你随后跟来吧。”舍娃西
说。
瑟诺玉楞住了,一种不祥的预感涌上心头。她对舍娃西说:“这两个孩 子从小到大一次都没有离开过我,还是让我带着他们走吧!”
“由我带着去,你还不放心吗?你知道你姐姐的脾气,向来是说一不二 的;她既然已经有言在先,若要违抗她,只怕她要大发脾气呢!”
瑟诺玉左右为难,她又怕姐姐发脾气,又担心会发生意外。最后,她还 是听从舍娃西的劝告,让两个孩子跟着舍娃西先走了。
两个孩子随骑兵经过漫长的路途,来到了女王胡达的都城,在王宫里见 到了哈桑。
两个孩子一见哈桑,立刻扑过去叫爸爸,抱住哈桑不放。哈桑一见孩子, 泪如泉涌,搂住孩子泣不成声。
女王一见这种情景,断定哈桑是瑟诺玉的丈夫、两个孩子的父亲。她怒
火中烧,喝令身旁的侍从把哈桑赶出宫门。哈桑正搂着两个孩子,沉浸在父 子重逢的悲喜之中,突然听到女王的怒喝,抬头看见女王满脸的怒容,一时 吓呆了。眼看着两名侍从举着剑奔过来,哈桑吓得转身就逃,一直逃到一条 河边才站下来,茫然不知所措。
再说舍娃西领着孩子走后的第二天,瑟诺玉匆匆收拾好行装,也准备动 身。这时,她父亲的侍卫突然来见她,说老王请她去有事。
瑟诺玉忐忑不安地来到父亲宫中。老王让她在自己身边坐下,忧心忡忡 地对她说:“儿啊,昨天夜里我做了一个梦。在梦里我走进一个宝库,发现 了七颗价值连城的宝石,其中最小的那颗最灿烂夺目。我把它拿在手里,走 出宝库,在阳光下仔细观赏。突然,天上落下一只飞鸟,一下子从我的手心 叼走了宝石。刚才,我把梦中的情景说给圆梦的人听,圆梦的人说:“陛下 有七位公主,其中最小的一位将要被人夺走。’儿啊,你是我最喜爱的小女 儿,这次你去你大姐那儿,不知会发生什么事,你还是不要去吧!”
听了父亲的话,瑟诺玉也感到心神不宁,但她又牵挂两个孩子,因此勉 强笑着对父亲说:“父王,大姐既然邀请我,我不去她会生气的。再说,我 们这里跟外界隔着白地黑山,汪洋大海,还有许许多多死亡地带,有谁能上 这儿来呢?您放心吧,我在那儿最多住一个月就回来。”
瑟诺玉说服了父亲,在一千人马的护送下跋涉了三昼夜,来到姐姐的都
城。她一进王宫,就看见两个孩子在女王胡达面前哭着要爸爸。还未等她问 清缘由,她的姐姐就命令侍从将她捆起来,还恶狠狠地骂道:“你这个败坏 门风的东西,居然敢跟人类通婚!我要禀报父亲处死你!”
说罢,她一边命令人狠狠鞭打瑟诺玉,一边匆匆给父亲写信,派人送去。
舍娃西见女王一点不顾姐妹情分,如此对待瑟诺玉,不由得愤然离去。 女王见状,立刻命人将舍娃西捉回,狠狠鞭打了一顿,才拽着脚拖出宫去。 这时,女王想起哈桑还逃跑在外,料想他逃不出瓦格岛,一定还在都城
外面徘徊,于是命令王宫卫队去捉拿,要把哈桑和他的妻子一齐杀死。
神杖和神帽
哈桑的确没有逃离瓦格岛。他在城外的一条河边徘徊,不知道怎样才能 战胜女王,和妻儿团圆。正在他痛苦得快要发狂的时候,突然看见不远处有 两个孩子在扭打,旁边有一根铜拐杖和一顶皮帽子。哈桑走过去,分开他们 道:“你们俩打什么?瞧,衣服都撕破了。”
“这根铜拐杖应该归我,可他硬要跟我抢!”大一点的孩子气呼呼地指 着小一点的孩子说。
“凭什么?父亲并没有说要把铜拐杖留给你。你是哥哥,就应该霸道 吗?”小一点的孩子叉着腰不服气地说。
“我是老大,当然应该我先拿!” “不行,就是不行!”
两人你指着我,我指着你,吵得脸红脖子粗,眼看又要打起来。哈桑暂 时忘了自己的烦恼,好心地对他们说:“别吵了,我来给你们做个裁判吧。 告诉我,这铜拐杖是怎么回事?”
“我们是同胞兄弟,”老大对哈桑说,“我们的父亲是一个有名的预言 家,活了一百三十五岁。父亲生前住在山洞里,潜心钻研,制作了这根铜拐 杖和这顶皮帽子。父亲在拐杖和帽子上绘上了天体运行图和各种符咒,使它 们具有了非凡的功能。尤其是这根铜拐杖,它能统治调遣所有的鬼神。只要 举杖一打地面,神的首领立刻应命而来,帮你实现所有的愿望。它的价值, 只怕瓦格岛的所有财富加起来都比不上。至于这项皮帽,具有隐身的功能, 只要把它戴在头上,任何人都看不见你。”
哈桑听了,不由得怦然心动。他想:“莫不是上天在暗中帮助我,使我
遇见这两个孩子?如果我有了拐杖和皮帽,一定能救出我的孩子和妻子!” 想到这里,他对面前的兄弟俩说:“你们愿意我来给你们裁判吗?”
“非常愿意!”兄弟俩齐声说。
“那好吧。我拿一块石头往远处扔,你们俩跑过去抢。谁抢到石头,谁 就继承拐杖,没抢到的就继承帽子,好不好?”
两个孩子相互望望,想了一下,说道:“好吧,也只有这样了。”
于是哈桑拾起一块石头,使劲往远处抛去。两个孩子拼命地往那边跑, 哈桑立刻拿起铜拐杖,戴起皮帽子,往旁边走了十几步,等着俩兄弟过来。 弟弟先捡到石头,欢呼着奔回来拿拐杖,一看,拐杖没了,帽子没了, 给他们做裁判的外乡人也没了,登时傻了眼。做哥哥的气喘吁吁地跑过来, 也傻了眼。两人这才如梦初醒,万分后悔地说:“父亲临终的时候告诫我们, 说拐杖和帽子会落到一个外乡人手里,可我们光顾争吵,把父亲的告诫全忘
了!” “后悔也没用了,这全是命中注定,回去吧!”
哈桑站在十几步外,见兄弟俩垂头丧气地走远了,知道帽子真的有隐身 的功能,便欣喜若狂地往城里奔去。快到王宫的时候,恰好看见舍娃西哭哭 啼啼、跌跌撞撞地往这边走,心里感到奇怪,便悄悄跟在后面,一直跟到舍 娃西家中。
哈桑走进舍娃西的屋里,用拐杖逐个敲打桌子上的杯盘碗盏,发出一连 串的“叮叮当当”的声音。已经倒在床上的舍娃西惊得跳起来,一看,屋里 一个人影也没有,以为是魔鬼来跟她作对,便大声说:“魔鬼啊,你是谁?
请回答我吧!” 哈桑这才取下皮帽,现形在舍娃西面前。舍娃西一见是哈桑,吓了一大
跳,忙对哈桑说: “你怎么在这里?那个该死的女王正派人到处抓你哪!你的妻子已经落
在她手里了,她要抓住你把你们一起杀死呢!” 哈桑听了舍娃西的话,转身就往门外冲。舍娃西一把拉住他说: “你疯了!想出去送命吗?”
“我要去救我的妻子!” “你在说梦话吗?只怕你还没到王宫就被捉住了!还是想办法自己逃跑
吧!”
“看,这是什么?”哈桑举起拐杖和帽子给舍娃西看,舍娃西一看惊呆 了,“孩子,你从哪儿得来这拐杖和帽子的?”
“从两个孩子手里。” “天哪,果真是这样!那位预言家曾对他的两个儿子说:‘这两件宝物
总有一天要被一个外乡人夺走,至于怎样夺走,谁都不知道。’现在,它们 果真落在你手里!这是上天在帮助你呀!快去救你的妻子吧!”
哈桑戴上帽子,握紧拐杖,直奔王宫,找到关押瑟诺玉的地方。只见瑟 诺玉披头散发,浑身是伤,被绑在一根柱子上,两个孩子在她的脚下哭泣。 哈桑见了心如刀绞,脱下帽子,出现在妻子和儿子面前。两个儿子一见他, 立刻哭叫着“爸爸”扑过来;瑟诺玉看见哈桑,又惊又愧又悔,不由得痛哭 失声;断断续续地说:
“这都是我抛弃你得到的报应,还连累了你和两个孩子。现在说什么都
晚了,后悔也来不及了,我们都逃不了姐姐的毒手。”说着,她泪如雨下。 “别说了,我就是来救你们的。” 瑟诺玉摇头苦笑:“别说梦话了,即使我们能逃出王宫,也逃不出瓦格
岛。”
正说着,女王胡达进来了,哈桑立刻戴上帽子,隐在一边。女王恶狠狠 地对妹妹说:“你一个人在这儿说什么呢?等着吧,等我抓住了那个哈桑, 把你们一块绞死!”
等女王走后,哈桑取下帽子走到瑟诺玉跟前说:“再忍耐一会儿,等到
天黑。” 天黑之后,哈桑悄悄解掉瑟诺玉身上的绳索,抱起两个孩子,轻手轻脚
地离开了王宫。
重返巴格达
哈桑带着妻儿走出王宫,舍娃西已经在宫门外等候。原来,舍娃西不愿 再和暴虐的女王呆在一起,她决心离开瓦格岛,到黑石山去找勒威史长老。 他们紧张而又迅速地走出都城,来到城外,舍娃西对哈桑说:“孩子,
快使用你的拐杖吧!” 哈桑举起铜拐杖,用力一敲地面,大声说:“符咒的仆人们,快来见我
吧!”
他的话音刚落,地面立刻裂开,钻出七个巨神。这七个巨神脚插在地里, 头伸到云雾中,异口同声地说:“我们的主人啊,我们应命来了,请吩咐吧!”
哈桑惊喜地问:“你们是谁?从哪里来?” “我们是七个神王,每人统治着七个神族。飞禽猛兽也都在我们的管辖
之内,我们是无所不能的。现在,我们是你的奴仆了,你要我们做什么?请 说吧!”
“我要你们立刻把我们背往已格达。” 听了哈桑的吩咐,他们一个个低头不语。哈桑紧张地问:“怎么,办不
到吗?” “我们的主人啊,所罗门大帝曾禁止我们背负人类,到现在为止,还没
有一个人在我们肩上骑过。”
“那怎么办?”哈桑着急地问。 “我们可以派神马送你们回去。” “从这儿到已格达有多远?” “骑普通的马要走七年。”
“可我来的时候连一个月都没用呢!”哈桑惊叫起来。
“要知道,滚都士长老让你在三天内走了三年的路程,勒威史长老让飞 神背着你,在一昼夜之内走了三年的路程,另外,从云山到已格达还有一年 的路程,所以说总共有七年的路程。”神王们回答道。
“那么,骑你们的神马要走多久呢?”
“大约一年的时间。不过,一路上要经过茫无人烟的沙漠、戈壁,毒蛇 猛兽出没的荒山野岭,你们要多加小心。”说完,神王们唤来三匹神马,每 匹神马都搭着一个鞍袋,鞍袋的一边盛着水囊,一边盛着食物。
哈桑夫妇每人带一个儿子,各骑一匹神马,舍娃西单独骑一匹,他们向
七位神王告别,往巴格达飞驰而去。 他们连续飞奔了三天,正庆幸自己已经脱离了危险,突然,背后烟尘四
起,女王胡达率领追兵赶来了。哈桑忙举起神杖敲击地面,唤来七位神王, 吩咐他们率领军队迎战女王的追兵。女王没想到哈桑能渭遣神兵神将,因此 措手不及,被打得一败涂地,落荒而逃。
哈桑他们继续骑着神马前进。他们先来到柯夫尔国,向国王表示深深的 谢意。然后到了黑石山,拜见勒威史长老,哈桑把自己登上瓦格岛的经历告 诉长老,长老连连称奇。正在这时,滚都士长老骑着大象来了,他一见哈桑 带着妻儿平安归来,立刻欢呼着跑过来拥抱哈桑。当他得知哈桑是凭借着神 杖和神帽平安脱险的,便对哈桑说:“孩子,你现在用不着它们了,请把拐 杖送给我,把帽子送给勒威史长老,作为对我们的报答吧!”
哈桑心里很舍不得,但他想:“若不是两位长老帮助,我怎么能登上瓦
格岛找到妻子和儿子,又怎能得到神杖和神帽呢?受人之恩,理当报答啊!” 想到这里,他慷慨地把两件宝物送给了两位长老。
滚都士长老非常高兴,他骑上大象,要护送哈桑夫妇到云山。哈桑夫妇 和留在黑石山修行的舍娃西以及勒威史长老依依不舍地告别,同滚都士长老 一起向云山进发。
他们风尘仆仆地跋涉了三个月,终于到了云山,见到了七位善良的公主。 大家久别重逢,云山宫殿里一片欢声笑语。尤其是小公主,高兴得不知说什 么好。她流着泪对哈桑说:
“你终于回来了,我们都为你担心哪!” “是啊,你是第一个登上瓦格岛又活着回来的人。”大公主在一旁说。 “是你的真诚感动了上天呢!”公主们纷纷说。 瑟诺玉站在一边,想到是自己的任性给丈夫带来了痛苦和磨难,心中羞
愧不已,同时也更加感激丈夫、云山七公主、滚都士长老和一切真诚地帮助 过他们的人。回到巴格达之后,瑟诺玉再也不像过去那样高傲了,她孝敬婆 母,善待丈夫,和哈桑一起幸福愉快地生活。
朱德尔和水下宝藏
渔夫朱德尔
相传古代埃及有一个渔夫叫朱德尔,因为帮助一个摩洛哥人从哥伦湖里 打起了两尾红鱼,因而获得了一份神奇的宝藏。
这个朱德尔和一般世代打鱼为生的渔夫不同,他的父亲是一个富商,临 终前将财产分为四份,三个儿子和老伴各得一份。可是两个贪心的哥哥硬说 父亲偏袒朱德尔,拉着朱德尔去打官司,一来二去,竟把父亲留下的遗产都 花光了,三个人的钱都落在了贪官污吏手中。两个哥哥又去霸占母亲的财产, 还把母亲赶出了祖传的老屋。好心的朱德尔收留了母亲,买了一张鱼网、一 只鱼篓,开始了他的渔夫生涯。
这一天早晨,朱德尔照例去湖边捕鱼。第一网是空的,第二网、第三网 也是空的。他的心里很纳闷,这种事可从来没有过。他又换了个地方,结果 依然如此。到了傍晚,他两手空空地回到城里,正在为晚饭发愁,好心的面 包商人赊给他半个银币的面包,又借给他半个银币,让他去买肉和蔬菜,说 好了第二天用鱼来抵帐。
可是,第二天朱德尔依然空网而归,直到第六天,都没有一条鱼落在朱
德尔的网里。他已经硬着头皮向面包商人赊了六天的帐,实在不好意思再去 见面包商人了。
投水的摩洛哥人
第七天早上,朱德尔愁眉苦脸地背着鱼网来到哥伦湖边,他心里暗想, 要是今天还打不到鱼,可就没法活下去了。就在他满怀希望准备撒网的时候, 一个摩洛哥人突然来到他面前。这摩洛哥人牵着一匹骡子,骡子上放着一只 绣花鞍袋。
“你好,朱德尔。”摩洛哥人亲切地说。 朱德尔呆呆地望着他,心里好生奇怪:“这个人怎么会知道我的名字?” 不待他接话,摩洛哥人又继续说:“朱德尔,你能帮我办一件事吗?这
件事若是办成了,你立刻就能变成富豪,再也不用辛辛苦苦地打鱼了。” 朱德尔听了,心里不由一动,立刻恭恭敬敬地说道:“愿意听从您的吩
咐,先生。” 摩洛哥人掏出一根丝带说:“请用这根丝带将我的胳膊绑住,然后把我
推到水里。待一会儿,要是看见我的胳膊露出水面,赶快撒网把我捞起来; 要是看见我的两只脚露出水面,那就是我死了。你也不用管我,只管把骡子 牵到市场上,将骡子和鞍袋交给一个叫舍密尔的犹太商人,他会赏你一百金 币。不过,无论如何,你得严格保守秘密。”
听了他的吩咐,朱德尔心里害怕极了,心想:“这个人不是疯子就是想
诱使我犯罪,我还是赶快走吧。” 可是,不等朱德尔转身,那个摩洛哥人一把抓住朱德尔的胳膊,用命令
的语气说:“这是命运的安排,你一定得这样做!”
无奈,朱德尔只得胆颤心惊地用丝带绑住摩洛哥人的胳膊,闭上眼睛, 将他往湖里轻轻一推,只听“扑通”一声。摩洛哥人翻身落人水里。朱德尔 紧张地看着水面,希望露出来的是两只胳膊。不幸的是,湖水激烈地动荡了 一阵之后,摩洛哥人的两只脚露出了水面。朱德尔害怕地捂上了眼睛,匆匆 地收拾了鱼网,牵上骡子,慌慌张张地回到城里。
他牵着骡子一家家店铺寻找,终于找到了摩洛哥人形容的那个犹太商
人。他满怀着紧张与希望走上前去,那犹太商人一见骡子和绣花鞍袋,便叹 了一口气说道:“人死了!这都是贪婪的结果啊!”他接过缰绳,如数付给 朱德尔一百金币,再三叮嘱他一定要严守秘密。
两尾红鱼
朱德尔收下金币,赶快离开了犹太商人。他先到面包店,加倍偿还了面 包商人,然后回到家里,将一包金币全部交给母亲,叮嘱她收藏起来。朱德 尔的母亲见儿子突然带了这么多金币回来,心下起疑,再三追问,朱德尔只 是不说。
第二天早上,朱德尔吃完早饭,又不由自主地扛上鱼网往哥伦湖走去。 他向四周打量了一番,只见一切都静静的,没有什么异常。他放下心来,正 准备撒网捕鱼,又一个摩洛哥人突然来到他面前。
“你好啊,朱德尔!” 这个摩洛哥人穿着和昨天那个摩洛哥人一样的衣服,牵着同一匹骡子,
骡子上放着同一只绣花鞍袋——那正是朱德尔昨天交给犹太商人的。 朱德尔心里正在七上八下,只听那摩洛哥人问道:“昨天有一个同我一
样的摩洛哥人来找过你,对吗?” 朱德尔心想:“不好,索命的来了。”于是矢口否认道:“不,我谁也
没看见。” 摩洛哥人看出了他的惊慌,笑着说,“你别害怕,我不是来向你讨还性
命的,我是来请你把昨天做的事再做一遍。”
朱德尔断然拒绝,但摩洛哥人抓住他不放,一定要他把自己绑起来,推 到湖里去。朱德尔拗不过,也逃不脱,只得违心地把昨天的动作又重复了一 遍。他注视着水面,默默祈祷上苍保佑,让他看到两只胳膊伸出水来,然而, 事与愿违,在湖水激烈地动荡了一阵之后,露出水面的仍然是两只脚。
朱德尔再次将骡子和鞍袋送还给犹太商人,又得到了一百金币。他忐忑
不安地回到家里,将金币交给母亲。母亲看着他心神不宁的样子,小心翼翼 地对他说:“儿啊,不该咱们得的钱,可千万不能要啊!”朱德尔摇摇头, 什么都没说,只管去睡觉了。
第二天早晨起来,朱德尔暗暗对自己说:“苍天在上,我再也不去哥伦
湖了。”然而,当他扛上鱼网,却像鬼使神差一般,又不由自主地往哥伦湖 走去。
不出他所料,他刚要撒网,第三个摩洛哥人牵着同一匹骡子出现在他面
前。这一次,不等摩洛哥人开口,朱德尔先开口道:“先生,已经有两个同 你一样的摩洛哥人淹死在湖里了,难道你也要我做同样的事吗?”
“正是,好心的朱德尔。”
“难道你不怕遭到同样的命运吗?” “相信我不会。喏,将丝带拿去,快把我绑起来,推下水吧!” 朱德尔将信将疑地把摩洛哥人的胳膊绑紧,然后轻轻一推,摩洛哥人落
入水里。湖水翻滚起来,一股股杀气腾出水面。不一会,只见两只手伸出水 面,还听见摩洛哥人在水底大叫:“快撒网吧,朱德尔!”
朱德尔连忙撒网,将摩洛哥人打捞起来。只见他每只手里捏着一尾珊瑚 色的红鱼,兴奋地大叫:“快,朱德尔,帮我从鞍袋里取出两只红木盒!” 朱德尔连忙照办,摩洛哥人将两尾红鱼分别装进两只盒子,仔细盖紧,
装进鞍袋,然后热烈拥抱朱德尔,并对朱德尔讲了下面这个故事。
舍麦尔黛里宝藏
原来,这个摩洛哥人叫奥卜顿·萨迈德,第一天、第二天淹死在湖中的 两个摩洛哥人是他的两个哥哥。他们的父亲是摩洛哥有名的大魔法师,精通 各种符咒、法术和开启宝藏的本领,并将这些法术和本领传授给了萨迈德兄 弟。老魔法师过世之后,不但留下了丰富的遗产,还留下了各种典籍。其中 有一部书名叫《古代轶事》,里面记载了世界各地的宝藏和开启宝藏的秘方, 谁拥有了它,谁也就拥有了无可匹敌的财富。兄弟几人谁都想将此据为己有, 因而争吵得不可开交。最后,他们请父亲的老师来作公平裁决。白发苍苍的 魔法大师沉吟半晌,对他们说道:“你们的父亲曾经设法开启一个名叫舍麦 尔黛里的宝藏。那宝藏里有四件宝物:一具观象仪、一个眼药盒、一只戒指 和一把宝剑。那观象仪可以帮你看到世界各地,你若想了解一个国家的情况, 只需把观象仪对准方向,那国家的一切便尽收眼底。你若想统治一个国家, 只需把那戒指戴在手上,立刻便拥有了无限的权力,任何帝王将相都不是对 手。倘若有人要来进犯,只消举起那把宝剑高喊一声:‘杀死他们吧!’那 剑锋便闪出耀眼的电光,将敌人消灭得一干二净。至于那眼药盒,只要用里 面的眼药点过眼睛,便能看清地下的各种宝藏。这四件宝物被红王的儿子控 制着。当你们的父亲试图开启这个宝藏的时候,红王的儿子闻讯逃往埃及。 这宝藏没有红王的儿子帮助,是无法开启的。现在,红王的儿子躲在埃及的 哥伦湖里,受到护符保佑。要想捉到他们,必须远行埃及,找到一个名叫朱 德尔的年轻渔夫,请他绑住你的胳膊,将你推到湖中,去和红王的儿子搏斗。 但是,这是要冒生命危险的。如果你们有谁不怕死,前去战胜红王的儿子, 取回舍麦尔黛里宝藏中的四件宝物,这本珍贵的书就归他所有了。”
听了魔法大师的一番话,老大、老二、老三都跃跃欲试,只有老四不愿
意冒险,因此三位哥哥请他扮作犹太商人,作他们的接应。结果,老大、老 二都被红王的儿子战败,丧身湖中,只有老三萨迈德是个幸运者,他在朱德 尔的帮助下,终于捉住了红王的儿子——两个鱼形的妖魔。
神奇的鞍袋
两天之后,朱德尔和摩洛哥人骑着骡子,跋涉在埃及通往摩洛哥的慢漫 长途中。原来,不但战胜红王的儿子需要朱德尔助一臂之力,更重要的是, 只有朱德尔亲自下水,舍麦尔黛里宝藏才能开启。摩洛哥人说动了朱德尔, 给了他一千金币,让他安顿好母亲的生活。讲定四个月后返回埃及。
这天,他们从日出走到正午,朱德尔已是饥肠辘辘。可是,他看看摩洛 哥人身边,除了一只空空的鞍袋,其他是一无所有,便欲言又止。摩洛哥人 看出了他的心思,笑着对他说:“想吃点什么,朱德尔?”
“面包和干酪。”朱德尔老老实实地回答。 “难道你不想吃点别的吗?比如说红烧鸡、烤羊肉、蜂蜜饭??”他一
口气说出了二十四种菜名。 “当然想吃,可是??”
“瞧,朱德尔。”摩洛哥人将手伸进绣花鞍袋,一下子端出一只金盘, 盘里盛着两只热气腾腾的红烧鸡。接着,他又端出了烤羊肉、蜂蜜饭??刚 才数过的二十四样,一样不少。
朱德尔看得目瞪口呆。“天哪!”他叫道,“这鞍袋里莫非藏着一个厨 房?”
摩洛哥人哈哈大笑:“这鞍袋施过魔法,有一个神仆专门为它服务。别
说二十四盘菜,你要一千种,它也会立刻给你的。” “多好的鞍袋啊!”朱德尔赞不绝口。 饭菜美味可口,朱德尔和摩洛哥人饱餐一顿,倒掉剩余的饭菜,将二十
四只金盘放回鞍袋,又从鞍袋中取出一壶水洗净了手,便骑上骡子继续赶路。
快到傍晚的时候,摩洛哥人问朱德尔:“你知道我们已经走了多少路 了?”
“不知道。”的确,朱德尔只感到骡子行得飞快,却不知道它到底走了
多少路。 “我们已经赶了一个月的路程了。”
“这是真的吗?”朱德尔不相信自己的耳朵。
“当然。这匹骡子是一匹神骑,最快的时候,它一天能行一年的路程呢!” 朱德尔惊叹不已,心想:“怪不得当初我帮他们送回骡子和鞍袋,他们
要送我一百金币,这可是两件无价之宝啊!”
七道魔门
朱德尔和摩洛哥人晓行夜宿,连续跋涉了四天,跨过了无数高山大河, 终于到达了摩洛哥的非斯城。
萨迈德的家像宫殿一般富丽堂皇。他招待朱德尔住下,每日里山珍海味、 美酒佳肴,还送他一套价值千金的衣服。
到了第二十一天,萨迈德对朱德尔说:“今天是开启舍麦尔黛里宝藏的 日子,让我们去吧!”
他们来到非斯城外一条水流湍急的河边。萨迈德从随身带来的鞍袋中取 出红木盒子,开始念咒语,直念得两尾鱼在盒中哀声呼救:“人世的预言者, 我们应命来了,你可怜可怜我们吧!”萨迈德不予理睬,口中继续念念有词。 突然,两只盒子炸成碎片,飞向空中,两尾红鱼变作两个被缚的人,跪在萨 迈德的面前。
“你们愿意和我缔约,帮我开启舍麦尔黛里宝藏吗?” “我们愿意。但有一个条件,你必须把打鱼的朱德尔找来,只有他才能
进入宝藏。” “瞧,他已经站在这儿了,让我们缔约吧!”
萨迈德和红王的儿子签订了开启宝藏的协议。然后,他取出一根竹竿、
一块红玻璃片,将红玻璃片绑在竹竿上,又将竹竿插在地上。接着,他取出 一只香炉,放上几片木炭,轻轻一吹,那木炭便燃烧起来。一切准备就绪, 他郑重地对朱德尔说:“听着,朱德尔,我要念咒语、撒乳香了。一旦念起 咒语,就不能随便说话,否则,咒语会失灵的。现在,让我告诉你怎样开启 宝藏吧!”
“听从您的吩咐,萨迈德先生。”朱德尔恭恭敬敬地说。
萨迈德细细讲解,再三叮嘱,然后往香炉里撒下乳香,念起咒语,湍急 的河水渐渐退去,河底露出宝库的大门。
朱德尔壮着胆子走下去,轻轻敲击金制的门环,一连敲了三次。门里的
人不知红王的儿子已经被擒,护符已被破坏,便应声问道:“谁敲门呀?” 朱德尔答道:“我是打鱼人朱德尔。”大门缓缓开启,门开处,一个人举着 宝剑叫道:“伸出你的脖子吧!”朱德尔闻声胆寒,刚想转身逃跑,猛地想 起萨迈德的叮嘱:“千万别逃,让他砍,否则你就会死在他手里。”朱德尔 鼓足勇气,将脖子伸过去,那人挥剑一砍,自己立刻仆倒在地,变作一具僵 尸。
朱德尔擦掉头上的冷汗,向第二道门走去。门开处,一个骑士骑着战马、 举着长矛向朱德尔冲来。朱德尔有了上次的经验,勇敢地迎上前去,长矛刚 到朱德尔胸前,那骑士便倒地死去了。
朱德尔又依法通过了第三道、第四道、第五道、第六道魔门,战胜了手 持弓箭的人、巨大的野兽和张着血盆大口的蟒蛇,顺利地来到第七道魔门前。 朱德尔敲开这第七道魔门,他的母亲立刻出现在他面前。他怔怔地看着 多日不见的母亲,全然忘了萨迈德叮嘱他的话。就在这时,他的母亲大喊一 声,立刻涌来一群奴仆,对准他拳打脚踢,然后用力把他扔到宝藏的大门外。 萨迈德赶快救起他,说时迟,那时快,河水迅速回升,涨满河床,宝藏 的大门再也看不见了。朱德尔苏醒之后,一五一十地叙述了刚才的情景。萨 迈德听完叹了一口气:“唉,朱德尔,你为什么忘了我说的话呢?那妇人并
不是你的母亲,只不过是以你母亲形象出现的妖魔而已。现在,我们只有等 待明年的今日再来开启宝藏了。”
虽然朱德尔一心惦念远在埃及的母亲,但又无法拒绝萨迈德的要求,只 好在非斯城里住下来。
转眼一年过去了,萨迈德带着朱德尔又来到那条湍急的河边。他做好一 切准备,然后对朱德尔说:“朱德尔呀,这次你可不能心慈手软,否则,就 难免杀身之祸了。”
朱德尔听了点点头:“你放心,我不会忘记那一顿毒打的。”待萨迈德 撒下乳香、念动咒语、河水退走之后,朱德尔大步向宝藏的大门走去。
他顺利地通过了前六道魔门,到了第七道魔门前。他举手敲门,门开处, 那与他母亲一模一样的妇人迎上前来,亲切他说:“儿啊,到我这儿来,让 我祝福你吧!”
“谁是你儿子?”朱德尔厉声喝道,迅速取下右面墙上的宝剑,指着那 妇人道:“脱下你的伪装吧!”那妇人闻声倒地,化作僵尸。
朱德尔战胜了七道魔门,顺利进入宝库。只见宝库中堆满了金子,朱德 尔看都不看一眼,直奔宝库正前方的密室而去。他掀开密室门上的帷幕,看 见那个叫舍麦尔黛里的预言者正睡在一张金床上。朱德尔摒住呼吸,轻手轻 脚地取下舍麦尔黛里身上佩的宝剑,解下他项圈上系的眼药盒,脱下他手上 的戒指,最后拿起枕边放着的观象仪,转身退出密室,走出宝库,依次走出 七道魔门,回到萨迈德身边。
朱德尔被骗卖
萨迈德获得了四样宝物,满心欢喜。他回到家里,摆出丰盛的筵席款待 朱德尔。席间,他诚恳地对朱德尔说:“朱德尔,你为了帮助我,离乡背井, 和妖魔斗争。现在,是我报答你的时候了。你想要什么?请说吧,不必害羞。”
朱德尔犹豫了一下说:“您能把这鞍袋送给我吗?” “行,这鞍袋归你了。”萨迈德慷慨地说。他将施了魔法的鞍袋交给朱
德尔,又另取一个鞍袋,装满金银珠宝,让朱德尔一并带回埃及。 次日清晨,朱德尔骑上骡子,带上鞍袋,在一个仆人的护送下,踏上了
返回埃及的路程。 三天之后,朱德尔回到埃及。他怎么也没想到,刚进城门,便看见母亲
坐在路边乞讨。他大喊一声:“娘!”跳下骡子,扑到母亲身边,急切地问 道:“娘,您怎么会在路边讨饭,我留给您的那么多金币呢?那些金币您十 年都用不完呀!”
“儿啊,你的两个哥哥听说你留给我许多钱,便哭哭啼啼地找到我,说 他们已经穷得过不下去了,求我将那笔钱借给他们做生意,还说赚了钱养活 我。我可怜他们,把所有的金币都交给了他们。可是,他们拿走了金币就再 也不见踪影了,我只有乞讨为生,苦苦地等你回来。”
朱德尔听了母亲的叙述,深深地叹了一口气,将母亲扶回家里,卸下鞍
袋,将骡子交给萨迈德的仆人带回,转身对母亲说:“娘啊,您想吃点什么?” “给我一片面包、一片干酪吧,从昨夜起,我就没有吃一口东西了。” “娘,您瞧,这是什么?”朱德尔变戏法一般从鞍袋中取出一盘红烧鸡, 又接连不断地端出烤羊肉、辣椒炒饭、杏仁饼、甜糕??摆了满满的一桌子。 朱德尔的母亲呆呆地看着满桌热气腾腾的美味佳肴,以为自己在做梦。 朱德尔这才坐到母亲身边,一五一十地将摩洛哥之行和鞍袋的来历都告 诉了母亲。他对母亲说:“今后,您想吃什么东西,只需对鞍袋说一声:‘鞍 袋的仆人啊,请为我准备吧!’您便能从鞍袋中掏出您想要的食物。只不过
吃完之后,一定要把金盘倒空,放回鞍袋。”
朱德尔的母亲听了儿子的话,高兴得不知说什么好。正在这时,朱德尔 的两个哥哥满脸堆笑地跨进门来。
原来,这弟兄俩早把骗得的金币吃完花光了。这天,他们正百无聊赖地
在街上闲逛,想寻觅一点吃喝,邻居的孩子跑来对他们说:“嗨,你们的弟 弟回来啦!穿着比国王还华丽的衣服,骑着骡子,骡子上放着沉甸甸的鞍袋, 后面还跟着一个仆人呢!”弟兄俩一听,大眼瞪小眼,楞住了。一个说:“他 准发了大财!”另一个说:“可我们怎么去见他?”那一个就说:“没关系, 朱德尔一向心慈手软,最顾惜兄弟情分,不会把我们撵出来的。”
于是,这厚颜无耻的兄弟俩厚着脸进了朱德尔的门,一眼瞧见那满桌的 美味佳肴,眼都直了。再抬眼看看朱德尔,果真没有撵他们走的意思,于是 话都顾不得说,一屁股坐到餐桌前,狼吞虎咽、大吃大嚼起来。
朱德尔原想把他们狠狠地教训一顿,可看着他们一副狼狈相,怜悯之心 油然而生,把要说的话都咽了回去。只是当他们饱餐了一顿之后,吩咐他们 把剩余的饭菜拿出去施舍给穷人。
两个哥哥听了大吃一惊,这么好的饭菜拿出去白送人!于是齐声请求道: “弟弟,留着给我们当晚饭吧!”
“放心吧,晚上会有更好的饭菜招待你们。” 果然,到了晚上,朱德尔请两个哥哥品尝了一桌丰盛的山珍海味。而且,
一连十几天,天天如此,两个哥哥如坠五里雾中。 “奇怪,家里从来不生火,这些热气腾腾的饭菜是从哪里来的?”老大
对老二说。 “是呀,也从来不见弟弟去买肉、买菜,这些山珍海味到底是从哪里来
的?”老二也百思不得其解。 “还把整盘整盘的菜都布施给穷人,这可是帝王的派头呢!” 两人决心向母亲打听明白。 一天,趁朱德尔不在家,两人鬼鬼祟祟地溜回去向母亲要东西吃,母亲
不知是计,从鞍袋中取出食品招待他们,两个哥哥从此知道了鞍袋的秘密。 神奇的鞍袋点燃了这兄弟俩的野心。一天,两人相约着去见奴隶贩子。 “我们两人是同胞手足,另外还有个好吃懒做的弟弟。”老大一副愁眉 苦脸的样子,“他吃光了父亲留给他的遗产,又来吃我们的,我们实在受不
了啦,因此想把他卖掉。钱嘛,您随便给一点就行。” 奴隶贩子当然高兴。于是,当天晚上,奴隶贩子带着两个助手,扮作朱
德尔哥哥的朋友来到朱德尔家中。朱德尔见是哥哥的朋友,盛情款待,吩咐 母亲摆了一桌丰盛的筵席,陪他们尽情吃喝。那三个人不知底细,只当是朱 德尔的哥哥招待他们,哪里知道他们要捉去做苦工的人正是慷慨好客的主人 呢!
宴毕,宾主解衣就寝。朱德尔不知厄运已逼近他的身边,只管放心睡去。
当他从梦中惊醒,嘴里已被塞上木塞,双手已被绑紧,人已经在运往苏彝士 的途中了!
无所不能的戒指
朱德尔在苏彝士整整做了一年苦工,过了一年囚徒般的日子。后来,他 被装上一条大船,要和其他奴隶一起运往别的国家。没想到船在中途遇险, 撞在暗礁上,全船覆没,只有朱德尔一个人侥幸脱险。上岸后,他遇到一个 好心的阿拉伯商人,那商人同情他的不幸遭遇,收留了他。
朱德尔勤勤恳恳地帮商人做事,赢得了商人的喜爱。这一年,商人去麦 加朝圣,让朱德尔与他同行。就在他们到达麦加的第二天,朱德尔和他的老 朋友——摩洛哥人萨迈德不期而遇了。
面对萨迈德,朱德尔热泪盈眶,将自己的种种磨难一五一十地告诉了老 朋友。萨迈德听了,脱下手上的戒指交给朱德尔说:“还认识它吗?它就是 你从舍麦尔黛里宝藏中取出的那只无所不能的戒指。戴上它吧,只要你将它 轻轻一擦,它就能满足你的所有愿望。”
朱德尔感激万分。他戴上戒指,轻轻一擦,一个名叫腊尔顿·哥随福的 高大神仆立刻出现在面前。那神仆毕恭毕敬地说:“尊敬的主人,您要什么? 要建筑一座帝王的宫殿吗?要消灭一座繁华的城市吗?”
“我要你送我回埃及,哥随福。” “遵命,请骑在我的背上吧。”
朱德尔告别了萨迈德,跨上神仆的肩背,在空中飞行了十二小时,半夜
时分落在自家的院子里。神仆将他放下,转眼便不见了。 朱德尔走进家门,见家中冷冷清清,只有母亲一人孤零零地躺在床上,
并不见两个贪心的哥哥,心中好生奇怪。母亲从梦中惊醒,一眼看见朱德尔,
失声痛哭,边哭边把家中的变故告诉了朱德尔。 原来,朱德尔被骗卖的第二天,两个哥哥就为争夺那只神奇的鞍袋争吵
起来。他们已经瓜分了另一只鞍袋中的金银珠宝,还想独自占有这只供给食
物的鞍袋。可巧,他们的争吵被国王的一个卫兵听见了。这个卫兵原来是到 附近人家赴宴的,听到争吵,便躲到窗边窥探,将所有秘密都看在眼里。第 二天,卫兵一字不漏地报告了国王,于是,两只鞍袋全部落到国王手中,贪 心的兄弟俩也被关进了牢房。
听完母亲的诉说,朱德尔将戒指轻轻一擦,高大的神仆立刻出现在面前。
朱德尔先命令神仆到国王的宝库中取出那两只鞍袋,接着又命令神仆连夜赶 建一座富丽堂皇的宫殿。
神仆领了命令,立刻召集了四十名助手,备料、砌墙、粉刷、漆画、布
置,东方刚露出鱼肚白,一座巍峨的宫殿已经屹立在微明的曙色中了。 这座拔地而起的宫殿惊动了城里的所有人。国王还未上朝,便已得到了
报告。正当宫廷内外议论纷纷的时候,管理国王宝库的官员发现神奇的鞍袋 不翼而飞,大惊失色地前来报告。国王怒火中烧,立刻下令搜查这座神秘的 宫殿。
国王的五十个卫兵趾高气扬地来到宫殿门前,只见宫殿内外金碧辉煌, 一个高大的仆人坐在门前,似乎一点都没有发现国王的卫兵们驾到。
这些国王的御林军们何尝受过这样的怠慢,那领头的小队长大摇大摆地 走到仆人跟前,极其傲慢地说:“喂,你的主人呢,让他出来!”
“他在宫里。”仆人简单地回答,仍坐着不动。 小队长火了,对准仆人就是一脚。
那仆人跳了起来,抓起身边的棍子上下飞舞,转眼就把五十个卫兵打得 头破血流、抱头鼠窜。这些骄横跋扈的卫兵们,哪里知道这个看门的仆人却 是无所不能的戒指神哥随福的助手呢!
卫兵们吃了亏,跑回王宫求援。国王看着自己的残兵败将,更是怒火万 丈,紧接着就让卫队长率领一支二百人的队伍前去攻打,当然又是大败而归。 这时,宰相说话了:“陛下,能在一夜之间造一座宫殿,定非凡力可及。
让我独自一人前去探听虚实吧!” 宰相脱掉官服,卸下宝剑,手持念珠,来到朱德尔宫门前,彬彬有礼地
向仆人问好。仆人见他恭敬谦和,便也礼貌地问道:“人啊,你要做什么?” 宰相闻言,知道仆人属于神类,心里不禁哆嗦起来,愈加恭敬地问道:
“请问你的主人在吗?” “是,他在宫里。”
“请你告诉他,国王在王宫里设宴,恭请他光临。” “好吧,等我向主人请示了来告诉你,” 仆入转身进宫,来到朱德尔面前:“报告主人,国王先后派来两支人马、
都被我打跑了。现在他派宰相请你去赴宴,你准备怎么办?” “请他转告国王,明天我将设宴招待国王陛下和他的文武官员。” 说完,朱德尔立刻召来哥随福,让他带领助手去物色一百名美丽的女仆、
一百名英俊的男仆安置在宫中,并且安排一个丰盛的宴会。
第二天,国王率领大批人马,浩浩荡荡前来赴宴。进了朱德尔宫中,眼 见雕梁画栋,铺金饰银,仆人如云,气派庄严,气焰不觉低了三分。宴席上, 国王与朱德尔握手言欢,还答应将公主嫁给朱德尔为妻。
从此,朱德尔在自己的宫中过着幸福的生活,他的母亲也得以安享天年。
至于他的两个坏哥哥,被国王释放之后,自感无颜再见朱德尔,不知流落到 哪里去了。
海 底 公 主
海 石 榴 花
在古代的波斯国,人们传说着海姑娘的故事,说她们如月亮般可爱,如 大海般神秘,常常姗姗行走在海面上,来无影,去无踪。人们这般传说着, 可谁也没见过。
一天,在呼罗珊城的王宫前,来了一位商人,带着一位举世无双的美丽 女郎,要求谒见国王。那女郎梳着七根乌黑的发辫,一直垂到腿下,越发显 出她的纤细苗条。商人揭开她的面纱,整个宫室都被她的美丽照亮。
王宫上下都为这姑娘的美貌惊叹不已。国王迫不及待地问商人:“老人 家,这姑娘你打算卖多少钱?”
“陛下,当初我用一千金币把她从贩子手中买下来。三年以来,我带着 她到处旅行,在她身上共花了三千金币。现在,请允许我把她当礼物献给陛 下吧。”
国王非常高兴,重赏了商人一万金币,随即命令婢女们将这美丽的女郎 安置在后宫,布置一所舒适的宫殿给她居住。
婢女们遵从命令,将女郎安置在一幢近海的宫殿里。那宫殿有几道窗户
面临大海,站在窗口,便可看见蓝天碧海,海鸥船帆;倘若是月夜,便可看 见烟波浩渺,月色如银,叫人疑心是神仙世界。
这位呼罗珊的国王名叫舍赫鲁曼,他拥有一百名后妃,可谁也不曾为他
生男育女。想到年过半百,膝下无子,祖宗传下来的江山眼看无人继承,他 不觉愁肠百结。自打收纳美丽的女郎为妃之后,他常来这座临海的宫殿消遣。 可令他不解的是,那女郎始终沉默不语。问宫中的婢女,都说自她来到这儿, 没有说过一句话。
国玉好生奇怪,于是唤来一群宫娥彩女,命她们为女郎歌唱舞蹈,玩各
种游戏。那歌唱婉转动听,那舞蹈赏心悦目,那各种游戏更是令人捧腹大笑, 可女郎仍然默默无语,在众人的欢笑中显得是那样落落寡合。
国王无法使她说话,可爱她的心情有增无减。后来,干脆搬到这座临海
的宫殿,日夜陪伴着女郎,如此过了一年。 后来有一天,国王实在忍不住了,便对女郎说:“爱妃啊!为了你,我
舍弃了成群的后妃,与你日夜相伴,可你为什么始终不对我说一句话呢?如
果你是哑巴,就请打个手势吧,也好让我死了这份心。” 女郎低头凝视地下,然后抬头对国王微微一笑,说出下面这番话: 原来女郎叫海石榴花,父亲是海底的一个国王。那海底有大大小小的王
国,居住着各式各样的人类。生活在海底的人们,凭着所罗门大帝戒指上的 护符生活在水里,和陆地上的人一样,能看见天空中的太阳、月亮和星星。 海石榴花的父亲去世之后,留下的江山被邻国侵占。海石榴花又和哥哥萨里 哈的意见不合。一天,她与哥哥争吵之后,趁月明之夜来到岸上,坐在海滨, 不想被人发现,于是辗转流落到这里。
海石榴花羞怯地说:“陛下,我今天开口和您说话,是因为上天已经使 我为您孕有子嗣,眼看就要分娩,需要请我的母亲和兄弟姐妹到场呢。”
国王听了欣喜若狂,一为海石榴花终于开口说话,二为他自己终于有了 后代,多年的忧愁烟消云散。他随即派人命宰相从国库中取出十万金币,拿
去救济穷人,以此感谢上苍;又催促海石榴花赶快邀请她的亲属来宫中。 海石榴花点燃香炉,取出两片沉香放在炉中,口中开始念念有词。炉中
冒出青烟,越来越浓,弥漫成一片。这时,海水开始动荡,越来越汹涌澎湃, 终于,波涛开处,出现了一个明眸皓齿的英俊青年,长相与海石榴花极其相 像。她的身后紧跟着五位同海石榴花一般美丽的姑娘,簇拥着一位仪态高贵 的老妇人。他们踏着波涛行走,奔海边宫殿姗姗而来。
海石榴花迎上前去,母女、兄妹、姐妹相见,喜极而位。他们围着海石 榴花问长问短,海石榴花向他们叙述了别后四年的遭遇,叙述了国王对她的 宠爱。国王本来躲在密室里,透过门帘细细观察。此刻见他们个个和善可亲, 便放心出来与他们相见,设宴款待他们,并极力挽留他们,直到太子诞生。
太 子 诞 生
太子诞生后的第七天,发生了一件令国王惊骇不已的事情。 那天,太子的舅舅萨里哈抱着太子欣赏,不住地赞叹太子的漂亮可爱。
说着,他抱着太子径直走出宫门,往海中走去,转眼就不见了。 国王听到禀报,急忙赶来宫中,急得脸色煞白,责问海石榴花道:“你
怎么能让你的哥哥把太子抱到海里去呢?他才七天,会淹死的!” 海石榴花微微一笑:“陛下放心,太子会安然归来的。” 正说着,海中波涛汹涌,萨里哈抱着太子出现在海面上,转眼回到宫中。
那太子如满圆的月亮,乖乖地睡在舅父的怀抱里。萨里哈笑着对国王说:“陛 下,让你受惊了。刚才,我把太子带到海底,给他点了一种特别的眼药,还 替他念了刻在所罗门大帝戒指上的护符。以后,万一他要到海里去,就能如 履平地了。”
说完,萨里哈又从身边取出一个袋子,倒出三百颗珍珠、三百颗翡翠、 三百颗红宝石,每颗都有驼鸟蛋那么大,闪耀着夺目的光芒。萨里哈对国王 说:“这些都是我们海底出产的珍宝,送给太子,做他出生的礼物,愿上天 保佑他长命百岁。”
太子取名为白第鲁·巴西木。他在父亲、母亲以及外祖母一家人的关心
爱护下茁壮成长,到了十五岁,已经知书达礼,精通骑射、剑术,平日帮助 父亲处理朝政,渐渐成为出类拔荤的英才。老王过世之后,太子登基为王, 接管国家,每日埋头于政务,勤勤恳恳,公正廉明,将国家治理得井井有条, 深得百姓爱戴。
岁月如梭,转眼巴西木国王十八岁了。在他十八岁生日这一天,他的舅
父萨里哈来宫中看望他们母子。晚上,巴西木已经就寝了,他的母亲和舅舅 还在兴致勃勃地谈天。只听到萨里哈对妹妹说:“妹妹,巴西木已经十八岁 了,该成亲了。我打算从海底帝王的女儿中为他物色一个美丽温柔的妻子。”
巴西木听舅舅提到他的婚事,便假装睡熟,暗中却侧耳细听。
他听到母亲问舅舅:“你打算找谁呢?” 萨里哈一连提了十几个公主,讲了她们的家庭、人品和相貌,可海石榴
花一个都不满意。萨里哈沉思了一会,对他妹妹说:“我想起了一个公主,
也许只有她才能和巴西木相配。不过,”萨里哈轻声对妹妹说,“你去看看 巴西木睡着了没有。”
海石榴花走进帘子里轻轻呼唤了几声,见没有回音,便走出来对哥哥说:
“他睡熟了,你放心说吧。” 萨里哈压低了声音对妹妹说了一番话,就是这番活,改变了巴西木的命
运。
赵赫兰公主
萨里哈轻声对妹妹说:“你还记得瑟曼德尔国王吧?他有一个女儿名叫 赵赫兰,真正是一位绝世佳人,聪明美丽,能歌善舞,不过他的父亲你是知 道的,拥有海底最辽阔的国土,为人专横,脾气暴躁,向他去求婚可不容易。 这就是我不愿意让巴西木听到的原因。万一他听到我们的谈话,心中暗自爱 慕赵赫兰公主,而公主的父亲又拒绝了我们的求婚,岂不是害了他。这样, 我明天先去见瑟曼德尔国王,如果他不同意,我们只好为巴西木物色别的女 子。”
海石榴花说:“你说得正是。”兄妹俩商议已定,各自去休息。 这边巴西木听清了舅舅和母亲的全部谈话,心里顿时燃烧起爱的火焰,
辗转反侧,一夜无眠。 第二天,萨里哈要告辞回家,巴西木竭力挽留。他对舅舅说:“舅舅,
让我陪你到花园里走走吧,你来了之后,我还没好好陪过你呢。” 到了花园里,巴西木欲言又止。萨里哈看出他心中有事,便试探着问:
“昨晚我和你母亲的谈话你都听见了?” “是的,舅舅。我求您带我到海底去,让我亲自向赵赫兰公主求婚。” “可是,”萨里哈为难了,“你母亲不会同意你去冒险的。再说,你走
了,国事谁来管?岂不是群龙无首了吗?”
此刻的巴西木已经是什么都不顾了,他哀求道:“我去两天就回来,不 会有事的。”
萨里哈禁不住外甥的哀求,叹了一口气,从手上脱下一个刻有所罗门大
名的戒指,戴在巴西木的手上,对他说:“戴上了这个戒指,你在海底就不 会有生命危险。愿上天保佑你如愿吧!”
萨里哈带着巴西木悄悄离开王宫,潜入海底,穿过五颜六色的珊瑚林,
来到萨里哈的宫中。 巴西木来不及细细观看千奇百怪的海底世界,便被外祖母搂在怀里。外
祖母看着如此英俊漂亮的外孙,高兴得不知说什么好。她连连亲着外孙的额
头,一迭声地问长问短,满脸的皱纹笑成了一朵菊花。可是,当她听说巴西 木此次前来是为了向赵赫兰公主求婚的,脸色立刻阴沉下来,斥责萨里哈道: “你怎么做这样的糊涂事!你不知道瑟曼德尔国王是最最骄横成性的吗?任 谁他都不放在眼里,多少公子王孙向他求亲,都遭到粗暴的拒绝。他还嘲笑 人家:‘就凭你这副长相,还想做我的驸马?’萨里哈,难道你要让我们的 巴西木也去受这样的羞辱吗?”
本来,萨里哈对这件事情也是心存疑虑的,可是,母亲的一通责备,反 而激起了他心中的不平。他不服气地争辩道:“他瑟曼德尔是国王,我们的 巴西木也是国王,而且国土比他更辽阔,兵马比他更多;如果说赵赫兰公主 美丽无双,那我们的巴西木英俊无比,配她绰绰有余。他瑟曼德尔有什么可 以骄横的呢?”
萨里哈的母亲见劝不住他,只好摇摇头说:“你要去就去吧,不过说话 可要小心,别惹出杀身之祸。”
巴西木中计
萨里哈携带了几皮袋的珍珠、玛瑙、翡翠、宝石,都是极难得的珍品, 前去替外甥求婚。
不出他母亲所料,那瑟曼德尔国王听说萨里哈前来为外甥求婚,极其轻 蔑地放声大笑,着实把萨里哈羞辱了一番。那萨里哈也是血气方刚,针锋相 对地回敬了蛮横无礼的瑟曼德尔,全然忘了母亲的嘱咐。那骄横的国王果然 大怒,下令仆人杀掉萨里哈。萨里哈见势不好,转身就逃。刚出宫门,便见 一支一千多人的队伍浩荡前来。原来,萨里哈的母亲怕儿子吃亏,于是调兵 遣将,前来支援萨里哈。大家听说瑟曼德尔如此傲慢凶暴,个个愤愤不平, 不约而同地举起宝剑,怒吼着冲进王宫。
那瑟曼德尔气犹未平,可他的仆从卫队一个个悠闲地站在那儿,全无防 备。萨里哈的人不费吹灰之力便制服了宫廷卫队,活捉了瑟曼德尔国王。
再说巴西木听见瑟曼德尔的王宫里传来震天的喊杀声,一打听,知道舅 父求婚不成,与国王发生冲突,双方兵戈相见,于是心中十分后悔。他自言 自语地说:“唉,这都是因我而起呀!当初我为什么不听劝告,擅自离开母 亲,抛下国家呢?如今惹出这样的大祸,可怎么收场!”为了避免杀身之祸, 他离开了萨里哈的宫殿,逃到了一座荒岛上。
再巧不过的是,赵赫兰公主也在这座荒岛上。原来,公主在后宫听说萨
里哈的人杀进宫来,生擒了她的父亲,吓得转身就逃,逃上了这座荒岛,躲 在了一棵大树上。而巴西木正巧也来到这棵树下歇气。当公主悄悄拨开枝叶 向下窥视的时候,他们的视线相遇了。
巴西木仰面望见枝叶间露出的美丽脸庞,心立刻狂跳起来。他暗想:“如
果我猜得不错的话,她一定是赵赫兰公主了。” 他站起身,恭恭敬敬地对树上的人儿说:“你是谁?怎么会流落在这个
荒岛上?”
那公主见他容貌清秀,彬彬有礼,心中顿生好感,便将自己的遭遇如实 道来。巴西木证实了眼前的美丽女郎正是渴慕已久的赵赫兰公主,欢喜得差 点晕了过去。他无比兴奋地对赵赫兰公主说:“你知道吗?我是白第鲁·巴 西木,海石榴花的儿子、萨里哈的外甥。舅舅正是为了我去向你的父亲求婚 的。你快下来,让我们去见我的舅舅和你的父亲,让他们彼此和好,为我们 缔结婚约吧!”
听了巴西木的话,公主方才知道这场塌天大祸皆由眼前的这个人引起,
因此恨意渐生,决心报复巴西木。 她从容地滑下树来,不露声色地走近巴西木,露出甜蜜的微笑,对巴西
木说:“家父真是大愚蠢了,竟然拒绝你这样年轻英俊的国王做女婿!他还 能到哪儿去找比你更合适的求婚人呢?”
听了公主的奉承,巴西木高兴得忘乎所以,陶醉在爱情的成功之中。就 在这时,公主突然念念有词,对着巴西木的脸上一吐,大声说道:“变成一 只白羽红嘴红脚的水鸟吧!”她的话音刚落,巴西木就变成了一只美丽的鸟 儿,拍拍翅膀,呆呆地望着赵赫兰公主。
公主转身对一同逃来的女仆麦尔辛娜说:“把他送到那边的旱岛上,让 他去受苦吧!”
麦尔辛娜带着巴西木变成的白鸟来到旱岛上,那儿干燥如沙漠,寸草不
生。麦尔辛娜撇下巴西木,转身就走。走了几步,又不忍心让如此英俊可爱 的小伙子渴死在旱岛上,便转身托起白鸟,把他带到一个有河流、有果树的 大岛上,然后回到公主面前说:“我已经把他扔在旱岛上了。”
漂 流 海 岛
巴西木被好心的女仆放在一个有果树、有河流的大岛上,每日吃果子、 喝河水,勉强度日。他心中思念母亲,后悔自己不该鲁莽行事。但他既已变 成了一只鸟儿,连说话的权利都失去了,只好在林中水边孤独无助地踱来踱 去,还要时刻提防猛禽的袭击,心中真是痛苦到极点。
这天早晨,一个猎人来林中捕猎,发现了巴西木变成的白鸟。“哦,多 可爱的鸟儿!”猎人欣喜地说,“我要捉住它,把它献给国王陛下,陛下一 定会重赏我的。”
果然,国王一见这只白羽红嘴红脚的鸟儿就非常喜爱。他赏了猎人十个 金币,命仆人把白乌关在一只精致的鸟笼中,用谷子和清水喂它。可那鸟儿 却不吃笼中的食物,倒是飞落在国王的筵席上,与国王一起吃喝起来。
国王好生奇怪,忙叫侍从请王后出来观看奇迹。王后一见白鸟,捂起脸 转身就走。国王忙拉住她说:“这里只有我和奴婢们,并没有外人,你为什 么要捂着脸回避呢?”
“陛下,这只白鸟和你一样,是个男人呢!” “你别开玩笑了!它怎么会是个男人呢?” “陛下不相信吗?那么请看好了。” 王后让仆人端来一碗水,喃喃地念起咒语,然后取水洒在白鸟身上,指
着白鸟说:“摆脱这个形象,快快恢复你的原形吧!”
只见白鸟猛地颤抖一下,摇身变作一个英俊青年。原来这王后是个精通 魔法的人,巴西木有幸遇见她,才摆脱了赵赫兰公主施的魔法,得以恢复人 形。
国王听巴西木叙述了不幸的遭遇,非常同情,于是为他预备了一只帆船,
装上食物和水,并且派了几个仆人护送他回家。 想到不久就能回到自己的王国,见到亲爱的母亲,巴西木喜不自胜。帆
船在蔚蓝的大海上航行,一帆风顺地行驶了十天。不曾想到了第十一天,风
暴突起,帆船在惊涛骇浪中颠簸起伏,水手终于驾驭不住,船触礁沉没,只 剩下巴西木一个人,抓住一块木板,在海中漂流了三天,最后昏昏沉沉地被 海浪冲到一座大岛上。
魔 法 城
巴西木昏昏沉沉地躺在海滩上,海鸟的鸣叫声唤醒了他。他睁眼一看, 前面有一座建筑很别致的白色城市,于是挣扎着站起身,踉踉跄跄地往城门 走去。
可是,他刚艰难地走了几步,眼前却出现了无数的骡马毛驴,嘶叫着拦 住他的去路,不让他进城。他好生奇怪,可又冲不过去,只好重新潜入海里, 游到城市后面,方才进到城里。
他在大街上走着,又饥又渴,想寻觅点吃喝。可大街上冷冷清清,决没 有一般城市的繁华热闹。走了半天,巴西木才看见一家水果店,一个老头坐 在铺子门前。
巴西木上前施礼,那老头见他仪表不凡,又是外路人,忙把他叫到铺子 里面坐下,给他拿来食物,又对他说:“孩子,你从哪里来?怎么会来到这 里?这可是个危险的地方!”
见已西木疑惑不解,老头便压低了声音说:“这是一座魔法城,城中的 女王名叫辽彼,是个欺诈成性的魔法师。你进城的时候,看见那些骡马毛驴 了吗?那些都是和你一样的外路青年。他们进城后,便被那个魔法师找去, 陪她吃喝玩乐。四十天后,又被施上魔法,变作骡马毛驴。你刚才要进城的 时候,他们一定拦住你,不让你往前走,对不对?那是他们同情你,不想让 你也和他们一样中了魔法啊!”
巴西木听了老头的话,又惊又怕,后悔自己不该走进这座不祥的城市。
想想自己刚从魔法中解脱出来,又面临着重新落入魔法的危险,不由得心惊 胆战。老头见他愁容满面,便又安慰他道:“你幸亏遇见我。这样吧,你在 我店中住下,轻易不要出外走动,倘若有人看见你,你就说是我的侄子好了, 我会保护你的。”
巴西木将信将疑地住下了。有一天,他正坐在铺子里,突然有一千名卫
队,穿着镶珠宝的服装,佩着印度宝剑,骑着阿拉伯骏马,列队来到老头的 铺前,依次向老头致敬,然后转身归去。接着是一千名美丽的女兵,同样的 衣着华丽,行列整齐,前来向老头致敬。最后,是一个美丽高贵的女人在森 严的卫队的簇拥下,来到老头铺前。巴西木猜她是辽彼女王。果然,那女人 一见仪表堂堂的巴西木,立刻滚鞍下马,走到铺子里对老头说:“你从哪儿 得来这个漂亮小伙子?”
“他是我的侄子,刚来不久。”
“让他跟我到宫里去,陪我谈心吧。” “我也需要他陪伴呢,女王陛下。” 辽彼女王微微笑一笑:“放心吧,既是你的侄子,我会好生待他的。” “你不施他魔法吗?”
“指天发誓,我决不施他魔法。” 于是,巴西木跟随女王来到宫中。那宫殿富丽堂皇,金子做的屋顶,金
子做的墙壁。宽广的花园中有清澈的小湖,园中鲜花盛开,百鸟歌唱。 女王吩咐在花园中摆宴。奴仆端出金杯银盏和镶珠宝的碗碟,杯盏中是
芳香袭人的醇酒,碗碟中是各种可口的山珍海味。女王又唤来十名手持乐器 的美丽歌女,为他们弹唱助兴。很快,巴西木便陶醉在美酒佳肴和婉转的歌 声中。他醉眼朦胧地看着女王说:“女王陛下,您真是位绝世佳人,您的宫
殿、花园、歌女都是举世无双的。指天发誓,我愿终身陪伴你呢!” 女王微微一笑,举起酒杯一饮而尽,又满斟一杯,送到巴西木唇边。此
时此刻,巴西木全然忘了赵赫兰公主,忘了母亲和江山,忘了水果店老头的 警告。
这样过了四十天。四十天后的一个早晨,巴西木醒来不见了女王,等了 好一会儿也不见她回来,心中生疑,便到花园中寻找。他走进花园,便见湖 边站着一只白鸟,引颈望着附近树上的一只黑鸟。不一会儿,那黑鸟振翅飞 到白鸟身边,两只鸟便叽叽喳喳地争吵起来。巴西木正奇怪,只见那只白鸟 一抖身子,变作了辽彼女王,而这时女王也看见了巴西木。
巴西木心中生出了不祥的预感。他借口去看望伯父,回到了水果店老头 那儿。
巴西木对老头详细叙述了在女王宫中的生活,一直讲到当天早晨在王宫 花园里发生的事。最后他说:“老人家,我心中很害怕,担心女王要加害于 我。”
老头沉思了一会,开口对巴西木说:“你还记得那天早晨,女王率领卫 队和女兵来向我致敬的事吗?”
“记得,当时我心中好生奇怪。” “我是一个精通魔法的人,女王比起我还要稍逊一筹,因此她害怕我,
时时刻刻提防我。但我不到万不得已的时候,是不使用魔法的。我只用魔法
救人,不用魔法害人。” 老头停了一会又继续说:“你在花园中看到的那只黑鸟,原是女王一个
心爱的奴仆。后来,那奴仆因一件小事触怒了她,便被她变作了鸟类。每当
她想念那奴仆时,便化作白鸟去和他相会。那花园里还有许多飞鸟,都是中 了女王魔法的外乡青年。如今,你既已窥破她的秘密,她是不会放过你的。 不过你放心,一切有我。今晚你回去,留心注意她的举动,明天来告诉我。” 巴西木回到女王宫中,女王殷勤地迎上来,设酒摆宴,与巴西木对饮至 夜深人静时分。已西木起初推说胸闷,拒绝喝酒,可禁不住女王殷勤相劝,
一杯又一杯地喝下去,直喝得醉眼朦胧,倒头便睡。
半夜时分,女王蹑手蹑脚地爬起来,从一只红色口袋中掏出一些红色粉 末,口中念念有同地洒在地上,地上立刻出现了一条河流;接着她取出一把 大麦,种在土里,用河水一灌溉,大麦便发芽、开花、结出麦穗。她采下麦 穗,磨成面粉,装入袋中,然后上床睡觉,直到天明。
这个狡猾的女魔法师没有想到,她所做的一切都被巴西木看在眼里。那
巴西木被女王灌醉,半夜时分焦渴难耐,从梦中惊醒,正要下床喝水,却看 见女王轻手轻脚地爬起来,于是猛然想起老头的嘱咐,便不动声色地暗中窥 探,看清了女王的全套把戏。
第二天一早,巴西木便前往水果店,将夜里看到的一切告诉了老头。老 头听罢哈哈一笑,拿出一碗炒熟的面粉递给巴西木,细细叮嘱一番,让巴西 木依计而行。
巴西木当即回到宫中。女王见他回来,立即起身相迎,问他到哪里去了, 说是让她好等。
“我去看望伯父了,他让我带这碗炒面给你尝,我吃了一点,味道很好 呢!”巴西木说着将炒面放到女王面前。
“咳,我们的炒面多的是,哪里要吃他的。来,你尝尝这碗炒面,味道
一定比你带来的要好得多。” 巴西木明白女王端出的炒面正是她夜间用魔法制造出来的,于是取了一
撮,假装放在嘴里,其实暗暗握在手中。女王以为他真的吃了,便立刻端起 准备好的水,洒在巴西本身上,嘴里说道:“你这个坏家伙,给我变成一头 难看的独眼骡吧!”
这套魔法,女王不知变了多少次,今天却失灵了。她见巴西木依然纹丝 不动地坐在那儿,立刻换上一副笑脸,吻着巴西木的额头说:“我跟你开玩 笑呢,你可别生气呀!”
巴西木心中有底,他沉住气对女王说:“我当然不会怪你。不过,我既 已吃了你的面粉,你也来尝尝我的吧。”
女王无法推辞,试探着吃了一口,刚咽下肚,脸色就变了。巴西木立刻 取水洒在她脸上,一字一字他说:“你这个万恶的魔法师,给我变成一匹母 骡吧!”
话音刚落,魔法城的统治者立刻变成了一匹骡子。它恨恨地望着巴西木, 举起前蹄擦拭腮上的眼泪。巴西木取出老头事先给他的马勒,将母骡套住, 牵到老头的铺前。
老头一见,便唾了它一口,骂道:“你这个无恶不作的坏家伙,也终于 有今天!”又转身对巴西木说,“孩子,骑上它回家吧,只不过要留神,千 万别把缰绳递给别人。还有,别忘了我奥卜顿拉,今后你若遇上危险,我还 会帮助你的。”
巴西木向老人深深施礼,感谢他的救命之恩,然后骑着骡子上路了。
再 陷 魔 掌
巴西木骑着母骡走了三天,寻找出海的船只。这天,他来到一座小城附 近,遇见一个老妇人,那老妇一见母骡,便放声大哭起来,边哭边对巴西木 说:
“先生,您的这匹骡子太像我儿子死去的那匹骡子了。您不知道,我的 儿子正为他死去的骡子伤心哪!好先生,求您把这匹骡子卖给我吧!”
“不,老大娘,这匹骡子我不能卖。” “求您行行好,这两天我的儿子伤心得连饭都吃不下去呢!” 她哭哭啼啼,纠缠不休,巴西木想尽快摆脱她,便对她说:“你拿一千
金币来,我就卖给你。” 巴西木料她拿不出这么多金币,不曾想他话音刚落,那妇人便从腰带里
掏出一包金币,打开一数,不多不少正好一千枚。 巴西木呆了,他想起奥卜顿拉老人的警告,只好赔着笑说:“老大娘,
我跟你开玩笑呢,这骡子我无论如何是不能卖的。” 那老妇一听,立刻正色道:“先生,我们这座城市是不许说谎的,谁说
谎谁就要被判死刑。” 巴西木楞住了,他有心想骑着骡子跑掉,又怕老太婆喊人抓住他,只好
跳下骡子,把缰绳交给了老太婆。
那老太婆接过缰绳,立刻卸下马勒,端来一碗水洒在母骡身上,边洒边 念念有词,然后对着母骡的脸说:“我的女儿啊,摆脱这个形象,赶快恢复 你的原形吧!”
转眼间,母骡又变成了女王辽彼。巴西木这才知道老太婆正是女王的母
亲。他眼看自己受骗,转身就逃,可哪里逃得了,只听那老太婆响亮地吹了 一声口哨,一个山岳般高大的魔鬼便挡住了已西木的去路。
老太婆抓起巴西木,和女王一起骑到魔鬼背上,一会儿就飞回了魔法城。
女王回到王宫,坐回宝座,看着巴西木骂道:“你这个臭小子,竟敢和那奥 卜顿拉老头合谋害我,现在,该让你们看看我的厉害了!”
她立刻取水洒在巴西木身上,说道:“离开人形,马上变成一只最丑恶
的飞鸟吧!” 她刚说完咒语,巴西木就变成了一只很难看的小鸟。女王命令身边的婢
女把鸟关在笼子里,不许喂食喂水,存心饿死他。
哪知这个女仆对巴西木一向有好感,于是,她趁女王不注意,悄悄溜到 奥卜顿拉的水果铺中,将巴西木的遭遇告诉了老人。
老人一听,立刻吹了一声口哨,霎时出现了一个长着四只翅膀的魔鬼。 老人吩咐魔鬼道:“把这个姑娘送往海石榴花居住的城市。”转脸又对姑娘 说,“你告诉海石榴花,她的儿子被女王辽彼关在魔法城里,让她赶快来搭 救。”
再说海石榴花自从儿子失踪之后,痛苦万分,却又不能表露,强撑着代 儿子管理朝政,对大臣们只说巴西木去外祖母家做客,很快就回来。可是日 子一天天过去,海石榴花心中的希望也越来越渺茫。就在这时,奥卜顿拉派 出的信使给她送来了巴西木的消息。她立刻召来萨里哈,让他率领所有的神 兵海将去魔法城搭救巴西木。
自从骄横不可一世的瑟曼德尔国王被俘之后,政权和军队都落在萨里哈
成为本站VIP会员VIP会员登录,
若未注册,请点击免费注册VIP 成为本站会员.
版权声明:本站所有电子书均来自互联网。如果您发现有任何侵犯您权益的情况,请立即和我们联系,我们会及时作相关处理。