意大利童话



  很快,国王和公主结婚了,婚礼十分隆重。国王原谅了以前的大臣们, 恢复了他们的职位,现在他们再也用不着担心被国王说成是聋子了。
  
蟹 王 子


  从前有一个渔民,他打鱼赚来的钱怎么也不能养活自己的大家庭。有一 次,他在海上拉网,觉得网很重,他用力拉上来一看,里面有一只很大的蟹。 渔民非常高兴他说:
“原来是这个!这下,我可以给孩子们吃面条了!” 他回到家里,叫妻子把铁锅放在炉子上,说是做面条的面粉马上就要有
了,他自己拿着蟹到王宫里去献给国王。 渔民对国王说:
  “国王陛下,请您开个恩,买下我这只大蟹吧!我的妻子已在烧煮面条 的水了,可是我还没有钱买面条!”
“你的蟹对我有什么用?你去卖给别人吧。”国王答道。 这时公主进来了,看见了渔民手中的蟹,就说: “啊,多好看!多奇怪的蟹!亲爱的爸爸,你把它买下来,我要你买!
我们把它同鲻和金鱼放在一个水池里。” 公主非常喜欢鱼、蟹,经常一连几个小时坐在花园里的水池边,看着鲻
和金鱼在水里游。国王非常宠爱自己的女儿,当然满足了她的要求。 渔民把蟹放进水池里,得到了一袋金钱,用这些钱他可以给孩子们吃整
整一个月的面条了。
  再说,那个公主喜欢看蟹,她整天待在水池边。她已经熟悉了蟹的生活 规律,发现每隔半天,它就消失三个小时,不知到哪里去了。有一次,她坐 在水池边欣赏蟹时,只听见外面有铃声响,公主走到阳台上一看,见是一个 穷要饭的,便丢给他一枚金市。但乞丐没有接住,金币掉进积满水的沟里去 了。
乞丐只好爬到水沟里去找。可是找来找去,仍没有找到。他只好潜到水
下找。地下的水渠从水沟通到水池,井继续往前,乞丐在水下游了很长一段 时间,到了一个非常好的水库,那里有一个地下大厅,铺着巨大的地毯。乞 丐从水里爬出来,藏在地毯下面。中午的时候,只见从水里出来一条美人鱼, 坐在一只巨蟹上。美人鱼用魔棍碰一下蟹,就从蟹壳里走出来一个漂亮的青 年。他在桌边坐下,美人鱼又用魔棍碰了一下桌子,桌子上顿时出现了各种 美酒佳肴。青年吃好以后又走进蟹壳里。美人鱼用魔棍碰了他一下,坐在蟹 背上,于是他们俩就沉到水下去了。
乞丐感到很新奇,他从地毯下钻出来,潜入水库,游回公主的水池。这
时,公主正在欣赏鱼儿,突然看见乞丐,非常惊奇,说: “你在这儿干什么?” “轻点,公主!我告诉你一件非常奇怪的事,”乞丐说完,爬到水池边
上,向公主说出了刚才看到的一切。 公主这才恍然大悟地说:
  “现在我知道了,原来在中午时,我的蟹是到那个地方去了!好,明天 中午我们也一起去。
  第二天,经过地下水渠,公主同乞丐一起到达了水库的大厅,他们藏在 地毯下面,中午时,只见美人鱼坐在蟹身上来了,他用魔棍碰了一下蟹壳, 就出现了一个漂亮的青年,他马上就向桌子走去。公主本来对蟹就很喜欢, 现在她一看到从蟹壳里出来的青年,就马上爱上了他。她偷偷地走近蟹壳,
  
然后钻了进去。当青年吃完饭,回到蟹壳里时,他看见了公主,就问: “你在这里干什么?要知道,如果让美人鱼发现,我们两人都要完了。” 公主低声地回答: “我想把你从恶魔手中解救出来。告诉我,怎样才能救你?” “你未必能救我。能把我从恶魔手中救出来的只有一个姑娘,她爱我更
甚于自己的生命。” 公主听了,轻轻地说: “我准备牺牲一切。”
  他们正谈着,美人鱼已坐到了蟹上面。于是蟹划动脚爪,把美人鱼送过 地下水渠带到大海上。美人鱼没有发现蟹壳里藏着个公主。当她游到海里后, 公主和青年就留了下来,他们互相紧紧拥抱着一起回来。在路上王子——蟹 是真正的王子——告诉了公主解救他的方法:
  “你在海岸上先找到一块大岩石,然后站在上面唱歌,拉小提琴。美人 鱼对音乐着迷,她听到后,就会从海面上出来,对你说:‘美人,你演奏吧! 我感到舒服极了!’你要回答:‘好吧,我来演奏,那么你把自己头上的一 朵花给我。’这朵花一到手,我就得救了,因为我的救星就在花里面。”
  蟹回到水池,送走了公主。乞丐已从地下大厅回到了水池。他没有找到 公主,以为公主遇了难。这时,见公主走出水池,当然非常高兴。公主为了 谢谢乞丐,慷慨地奖励了他。然后走到父亲那里去,对他说,她要学习音乐 和唱歌。国王对女儿是有求必应,他马上下令召集最好的歌唱家和音乐家来 教自己的女儿。公主很快学会了唱歌、奏乐。有一天,她对国王说:
“我想到海边去,站在一块大岩石上,拉一会小提琴。”
  “在海边的大岩石上拉琴?你发疯了?”国王惊叫道,但他仍像往常一 样,还是满足了公主的愿望。不过他派了八个穿白衣服的侍女同公主一起去, 在她们后面还有一队士兵,国王命令他们眼睛不得离开公主,以防万一。
来到海边后,公主站在一块大岩石上,她的八名侍女站在周围的八块岩
石上。当小提琴声音一响,海里果然出现了一个美人鱼。 “多么迷人的音乐!拉吧!拉吧!我感到舒服极了!” “那你把头发上的那朵花给我,我一定给你奏出你最喜欢听的音乐。因
为我最喜欢花了!”
美人鱼却说: “我把花扔出去后,你能找到,那花就是你的。”
“我一定能找到。”公主说完,又开始唱歌、拉琴。她结束后又对美人
鱼说: “现在你把花给我吧,”
“你接住!”美人鱼说完,就把花扔在很远、很远的海面上。 公主跳到海里,迎着波浪,向花浮动的地方游去。 站在岩石上的八个侍女一看,急得一起叫了起来: “公主下水了!公主下水了!快救命!” 但是,公主不断地向前游去,时而隐没了,时而又露出了水面。眼看她
的力气渐渐不支了,一个浪头打过来,把花直送到了她的手里。这时,从水 下传来了声音:
  “你救了我,现在你是我的妻子了。你什么也不要怕,我们马上就会到 岸上的。但是你对任何人,包括自己的父母,也不能讲遇到我的事。今天我
  
先回去,让自己的父母高兴高兴,明天我到你父亲那里来,向你求婚。 “好的,好的。”公主一口答应。接着,他们一起向海岸游去。 回到家里,公主只对父亲说,她心里很愉快,别的什么也没有提起。 第二天,下午三点整,国王的王宫前传来了马蹄声、喇叭声和鼓声,一
个外国使者说,他们回家的王子要求国王接见。 王子向国王提出要娶他的女儿,然后把过去发生的事讲了一遍。国王开
始时非常不高兴,因为公主瞒着他干了这些事。但当他下令叫公主来后,只 见公主一头扑在王子怀里,说:
“我心爱的丈夫!” 这时,国王明白,除了举行婚礼外,没有别的办法了。

没有灵魂的身体


  从前,有一个寡妇,她有一个儿子,名叫朱阿宁,满十二岁时,想出去 周游世界,寻找幸福。
他母亲说: “你周游世界,年纪还小。将来,当你有了力气,能一脚踢倒我们房屋
后面那棵松树时,你才可以去。 从此以后,每天早晨朱阿宁一起床就跑到那棵松树旁,用尽力气用两只
脚踢树身。但大树一动不动,而他自己倒被弹得老远,背朝地倒在地上。朱 阿宁只好站起来,抖落背上的泥土,回家去。
  但有一个晴朗的早晨,他又用足力气一踢,树抖了一下,终于倾斜了, 倒在地上,连根都露了出来。
朱阿宁当然非常高兴,叫母亲快来看。母亲看了看倒下的树,说: “孩子,现在你可以随便到哪里去了。” 朱阿宁告别母亲出发了。他走了很长时间,终于到了一个城市。他听说
这个国家的国王有一匹马,名叫龙捷洛,谁也制服不了它,每个人只能骑上 几步,就被马扔在地上。可朱阿宁发现,这匹马有点怕自己的影子,就自荐 能制服龙捷洛。
国王答应了。朱阿宁来到马厩附近,他抚摸着马,亲切地叫它的名字,
突然他跃上马鞍,骑着龙捷洛到了街上,朝着太阳走去。龙捷洛没有看到朱 阿宁的影子,就走得很平稳。朱阿宁拉紧缰绳,蹬了蹬马刺,马就飞奔而去。 过了一刻钟,马被驯服了,像羊羔一样听话。但是除了朱阿宁外,别人谁也 制服不了它。
国王知道后,在当天就授于他官职,并且非常宠信他。这样,就引起了
其他官员的羡慕和忌恨,他们想方设法要除掉朱阿宁。 再说,国王有一个女儿,凡年前被一个没有灵魂的妖怪抢去。从那以后
就没有人知道公主在哪里,她的情况如何。
有一天,仆人们来报告国王说,朱阿宁夸口说他能救出他的女儿。 国王听了,当然非常高兴,下令召见朱阿宁。可当朱阿宁听到这个消息
时,就如晴天霹雳向自己打来,原来,他根本就没有说过这种话。
国王见他吞吞吐吐不承认,就说: “或者你救她出来,或者我下令杀你头!要哪一样,你自己挑。” 朱阿宁见国王决不会相信自己的话,便叫人拿来挂在墙上生了锈的宝
剑,套好龙捷洛,就出发了。在森林里他遇到了一头狮子,狮子叫他停下来。 朱阿宁很害怕,但又羞于逃跑,只得下了马,问狮子要什么。
狮子说: “朱阿宁,我们四个,狗、鹰、蚂蚁和我,要分一只被打死的驴子,你
有剑,把驴子斩成几块,帮我们分了吧。” 朱阿宁斩下了驴子的头,交给蚂蚁说: “你拿好,它可做你的房子,皇面的食物,你要多少,就有多少。”他
砍下了驴子的脚,交给狗说: “你好好啃吧。” 他掏出了驴子的内脏,交给鹰: “这份给你,你拿到树顶上去吃吧。”

  朱阿宁把驴子的身体交给狮子,因为狮子最大,它得到了自己应有的份 额。然后朱阿宁骑上马,刚准备出发,突然听到狮子叫他,他想:唉!一定 是我分得不公平!然而狮子走来对他说:
  “你很好地解决了我们的争吵,为我们做了好事,我们要感谢你。这个 指甲给你,你戴在手指上,就成为世界上最威严的狮子。”
  “这是我的胡子,全给你。”狗说,“你把它插在你的胡子里,你马上 就能成为世界上跑得最快的狗。”
  “这是我的翅膀,全给你。”鹰说,“你带着它,你就能成为云底下飞 行动物中最大、最强健的鹰。”
这时,蚂蚁说了: “我把我的脚爪给你,你把它装在自己身体上,就可以成为最小的蚂蚁,
就是用最大的放大镜也看不到你了。” 朱阿宁谢过了四位朋友,收下礼物就走了。不过,他对他们的魔力还不
太相信。朱阿宁走了一段路后,决定试一试。他先变成狮子、狗、鹰和蚂蚁, 然后又变成蚂蚁、鹰、狗和狮子,然后又变成鹰、蚂蚁、狮子和狗,又变成 狗。蚂蚁、狮子和鹰,他就这样确定了这些礼物的魔力。他十分满意,继续 赶路。
他走出森林后,看见一个湖,湖当中有一个城堡,这就是没灵魂妖怪的
城堡。朱阿宁为了进去看看,先变成一只鹰,飞到关着窗子的屋檐上,然后 又变成蚂蚁,经过小裂缝,爬进城堡里。他走进了一间美丽的卧室,只见床 上睡着一个公主,上面挂着帐子。朱阿宁变成的蚂蚁在她的面颊上悠然自得 地走来走去,直到公主醒来。这时,他脱下蚂蚁脚爪。国王女儿看见面前站 着的,是一个漂亮的少年。
“不要怕。”朱阿宁做做手势,叫她不要说话,然后,凑近她的耳朵说:
“我是来救你的!你快打听出妖怪的致命弱点在哪里。” 当妖怪到卧室里来时,朱阿宁又变成了蚂蚁。公主用亲切的话迎接了妖
怪,让他坐在自己身边,把他的头放在自己膝盖上,说:
  “亲爱的,我知道你的身体没有灵魂,你也不会死,但是我一想到没有 人知道你的灵魂藏在哪里,无法打死你,我就感到可怕,我担心你万一泄露 秘密。”
“我可以告诉你,我的灵魂在哪里。”妖怪说,“但你永远也不能向任
何人说出这个秘密。” 公主答应了。于是,妖怪说:
  “要打死我,需要一头能在我的森林里战胜黑狮子的狮子。如果打死了 黑狮子,黑狮子里面会跳出一条黑狗。只有世界上跑得最快的狗才能赶上它。 从被打死的黑狗里会飞出一只黑鹰,我还不知道,世界上有哪只鹰能同它相 比!在黑鹰肚子里面有一只黑蛋,谁用这只黑蛋打我额角,就能放出我的灵 魂,于是我就死了。你以为这容易做到吗?现在你还为我的生命担心吗?” 朱阿宁用微小的蚂蚁耳朵听见了整个谈话,经过小裂缝又爬到屋檐上。 一到外面,他又变成了鹰,飞到森林里;在森林里他变成狮子,开始在丛林 里找黑狮子。后来,黑狮子终于被他找到了。黑狮子向朱阿宁变成的狮子猛
扑过来。朱阿宁是世界上最强大的狮子,所以打死了黑狮子。 这时一直在城堡里的妖怪感到头晕了。 再说,从被打死的黑狮子身体里跳出来一只黑色的狗,拼命地逃。朱阿

宁马上变成世界上跑得最快的狗,追上了黑狗。它们互相咬,在地上打滚。 结果,黑狮子变成的黑狗断气了。
这时妖怪已经躺在床上了。 再说,狗死后,从它身体里飞出来一只黑鹰。这时朱阿宁马上变成世界
上最厉害的鹰。它们在空中盘旋,互相用嘴啄咬,用脚爪抓。最后,黑鹰掉 到地上。这时妖怪在城堡里发着高烧,盖着一大堆被子,还冷得发抖。
  最后朱阿宁又变成人,取出鹰的内脏,得到了一只黑色的蛋。他马上向 城堡赶去,把蛋交给国王的女儿。她高兴极了,惊奇地问:
“你是怎么得到的?” “不难!”朱阿宁说,“现在一切决定于你了。” 国王女儿走进妖怪的房间,说: “你身体怎么样?”
“啊,”妖怪呻吟着说,“有人要我死,我快完了!” “我给你拿来了一碗药汤,你喝了吧。” 妖怪把身体撑起来,接过了药碗。 “你等一等,让我在药里放上一只蛋,这很有效。”公主一边说,一边
趁妖怪不防备,用黑色的蛋打妖怪的额头,于是没有灵魂的妖怪同生命永别 了。
朱阿宁把公主带到国王面前,大家都很高兴,国王马上把女儿嫁给了朱
阿宁。

火炉里的罗齐娜


  有一个穷人,他的妻子死了,留下了一个漂亮的女儿,名叫罗齐娜。穷 人从早到晚干活,没有人照顾女儿,所以他又第二次结了婚。第二个妻子也 生了个女儿,名叫阿宋塔,有点傻。两个孩子一起长大,一起上学,一起玩, 但每次阿宋塔回家时总是气呼呼的,她对母亲说:
  “妈妈,我不想再跟罗齐娜玩了!人们遇到我们,老是夸她。说她漂亮, 脸蛋红红的,很可爱;说我黑黑的,像块烧焦的木头。”
母亲说: “你头发黑,这有什么不好?你像我,我也是黑的,你的美就在这里。” “妈妈,随你怎么说,我反正不同罗齐娜玩了。” 母亲非常宠爱阿宋塔,见女儿妒忌得要命,就问: “那么,我如何使你高兴起来?” “你叫罗齐娜去放牛!”阿宋塔说道,“叫她纺一磅短麻。如果她回家
时麻没纺好,牛没吃饱,就打她一顿。今天打一顿,明天打一顿,这样她就 很快变愚蠢了。”
母亲对女儿的无理要求让步了。这一天,她叫罗齐娜来,说: “你以后不要同阿宋塔玩了。现在你去放牛,给牛割草,另外还要一天
纺一磅短麻,如果晚上回来,麻没有纺好,牛饿着肚子,我就要好好揍你一
顿。我说的话是算数的!” 罗齐娜一听,惊奇得一句话也说不出来,但是后母已经拿起了木棍,姑
娘只好被迫服从。她拿了纺车、短麻,赶着牛到田里去了。她一边走,一边
说:
“我的母牛啊!我要纺麻,怎么割草给你吃?但愿有个人帮帮我忙!” 这时一头最老的母牛,回过头说: “不要难过,罗齐娜!你去割草吧。我们帮你纺麻,你只要说:
母牛,母牛, 请纺好我的麻, 用角帮忙, 把麻线缠好。”
  傍晚,罗齐娜赶牛回家。把牛关进牛栏后,她头上顶着一大堆草,手里 拿着麻线锭子,阿宋塔一见,心里恨得喘不过气来,她对母亲说:
“明天再叫罗齐娜去放牛,给她两磅短麻!如果她纺不好,就请她吃棍
子。” 罗齐娜把牛赶上山后,说:
“母牛,母牛, 请纺好我的麻, 用角帮忙, 把麻线缠好。”
  晚上,母牛们吃得饱饱的,草割好了,两磅短麻也纺好了,并且缠成了 线团。
阿宋塔见了,气得脸色铁青,问罗齐娜: “你一天之内怎么做得完这些事?” 罗齐娜回答说:

“世界上有的是好人,我的母牛帮了我的忙。” 阿宋塔马上跑到母亲那里去,说: “妈妈,明天叫罗齐娜在家里做事情,我去放牛,给我短麻。” 母亲同意了。 第二天早晨,阿宋塔赶着牛群走了,她拿一根鞭子,拼命地抽打母牛,
来到草地后,阿宋塔把麻挂在牛角上,可母牛只管站着,一动也不动: “你们怎么啦?不想纺麻?” 阿宋塔叫了起来,并用鞭子抽牛,母牛生气了,用头缠线,把麻弄得乱
七八糟,一团团的都断了。 但阿宋塔仍不罢休。有一天晚上,她对母亲说: “妈妈,我要吃萝卜,叫罗齐娜到隔壁菜园里去偷。” 母亲为了满足女儿的要求,叫罗齐娜到隔壁菜园去偷萝卜。 罗齐娜说:
  “这怎么行?你们要我做贼,我决不干!要是邻居看见夜里有人走进菜 园,一定会开枪的!”
其实,阿宋塔正是希望这样!这时,她对姐姐说: “去,去,否则请你吃棍子!” 可怜的罗齐娜,她在黑暗中摸索着走,爬进了别人家的菜园,抓住了一
棵大萝卜。她拔啊,拔啊,终于拔了出来,但人跌倒了。萝卜下面是一个蟾
蜍窝,里面有五只非常好看的蟾蜍,罗齐娜见了,说: “哦,多可爱啊!”
说完,她把蟾蜍放在衣兜里,想玩玩。但这时她无意中把一只蟾蜍掉在
地上,那只蟾蜍的脚断了。罗齐娜赶紧说: “啊,原谅我,小东西!我是无意的。” 留在衣兜里的其余四只蟾蜍,非常喜欢姑娘,它们说: “可爱的姑娘,你是那么善良,我们想送你一件礼物;你将变成世界上
最美丽的人,像太阳一样发出光彩。”
但是,脚跌坏的一只蟾蜍说: “她有什么可爱!我为她变成了跛子!但愿太阳光一照在她身上,她就
变成蛇。她只有跳进火热的炉子里时才能重新变成人。”
  罗齐娜回到家里,又喜又怕,虽然是半夜里,但她周围却明亮得如同白 昼一般。后母和妹妹一看到她那么美丽,像太阳一样焕发光芒,都惊奇得嘴 巴也合不拢了。罗齐娜把菜园里发生的一切都告诉了她们。然后说:
“这不是我的错,可怜我吧,不要让我见到阳光,否则我要变成蛇的。” 从此后,罗齐娜只是晚上或白天有云时才出来。她在家里度过时光,但
她的光彩却从窗子里传到很远很远的地方。 有一天,一个王子走过这里,姑娘的光彩照着了他,他抬起头,看见了
罗齐娜,心想:哪有这么漂亮的姑娘?王子想了想,走进了门。 他们就这样认识了。罗齐娜把白己的经历告诉了王子,还告诉他威胁她
的咒语。王子说: “这不要紧,不能让你这样的美人留在这里。你当我的妻子,我怎么说,
你就怎么做。” 这时后母插进来说:
“王子,您要当心。否则要招致灾难的。您要知道,太阳光一落到她身

上,她就会变成一条蛇。” 王子却说:
  “这是我的事。我感到,你们不喜欢这个姑娘,所以,我决定把她带到 王宫里去。为了不让路上的阳光照到她,我将派一辆有棚的马车来。”
  后母和阿宋塔不敢违抗王子的命令,为罗齐娜准备行装,而心里却隐藏 着仇恨。
  马车来了,这是一辆式样古老的马车,它盖得严严实实,只是上面有个 小孔,在马车的后脚凳上站着一个猎人,他的帽子上插有一根羽毛,皮带上 挂着一把刀。罗齐娜走进马车,后母坐在她旁边,陪她进宫。但后母趁别人 不注意时,把猎人叫到一边,说:
  “你如果想要赚十个银币的外快,那么在太阳照到头顶上时,打开马车 顶上的小孔。”
“好,太太!我一定按您的吩咐办。” 马车走了。中午时候,当太阳照在头顶上时,猎人打开马车顶上的小孔,
太阳光正照在罗齐娜的头上,她马上变成了一条蛇,“咝咝”叫着到森林里 去了。
  到了王宫,当王子打开马车门时,罗齐娜不在了。他听到发生的事后, 哭着,叫着,差点把罗齐娜的后母打死!大家都劝他说,现在这个灾难不发 生,以后还是要发生的。罗齐娜的命运就是这样。王子这才平静了下来。
这时王宫厨房里的厨师早已准备好各种各样的佳肴,客人们也坐好了。
他们知道新娘子不见了。但他们想:既然来了,就吃一点吧。于是,仆人们 又把烧好的菜拿去热了一下。
有人刚从森林里拿来了一捆干柴。一个厨师接过后,就把它扔进炉子里,
突然看见柴里有一条蛇,他刚要把蛇拖出来,可是已经来不及了。厨师想看 看蛇是怎样烧死的。可就在这时,一个姑娘从火里跳到地上,皮肤红得像玫 瑰花,身上的光彩比太阳还要明亮。
厨师吓得说不出话来,过了一会,才叫道:
“来人!快来人!炉子里跳出来一个姑娘!” 王子闻声赶来,宫廷人员也跟在后面来看热闹。王子一眼认出了罗齐娜,
将她紧紧地搂住。国王马上为他们举行了婚礼。就这样,罗齐娜从此过上了
富裕、幸福的生活,再也没有人欺侮她了。

古阿尔切洛的梦


  从前,在佛罗伦萨有一个青年,名叫古阿尔切洛。他身体壮实,外表漂 亮,家里不穷,真如俗语所说:朋友不用为他操心,敌人对他却十分嫉妒。 不幸的是,古阿尔切洛每天夜里都要做噩梦。日子一长,他几乎害怕睡 觉了。有时,他骑着马回家,累得站不住了,很想在床上躺一会儿,但为了 怕做梦,仍然再出去参加舞会。会后还不敢回来睡觉,又到别的地方去玩?? 谁都知道,不睡觉的人是不能活下去的,最后古阿尔切洛,就像棵被割倒的
草,倒在了自己的床上。 这时,噩梦马上开始折磨他,吓得古阿尔切洛在梦中大声喊叫了起来,
出了一身冷汗。他醒后,呻吟着,再也睡不着了。 有一天,他父亲的一个老朋友里嘉多老人来看他。古阿尔切洛向他讲了
自己的不幸,里嘉多老人听了说: “不幸的年轻人,别人叫我魔术师,其实我并没有什么高超的本领。但
我爱你的父亲如同自己的兄弟,爱你如同自己的儿子。所以我想试图帮助你。 你听好:
  等到夜里,当月亮出来时,你就到森林里去折厥树树枝。一枝扔到流水 里去,第二枝扔到燃烧着的火里去,第三枝在你睡前,把它放在枕头下面。 那么,你无论梦见什么,都不要怕。你在梦中要像清醒时一样勇敢。还有, 你要知道,在最凶恶的梦里,有时也会向我们呈现美好的东西,你要是碰到 这种情况时就说:
‘我看见的那东西是在梦里:
请在梦醒时到我家里来!’这就是我能给你的一切忠告。” 里嘉多老人说完这些话,就告别古阿尔切洛走了。 古阿尔切洛照此做了。这一夜,古阿尔切洛果真做了一个梦。梦见自己
在一个舞会上,那里有一个豪华的大厅,那里有许多衣着华丽的太太和绅士,
他们唱着、跳着、笑着,但古阿尔切洛一走到他们面前时,他们就避开。太 太们厌恶地撩起拖拉在地的长后襟,男人们对他拳打脚踢,好像他是一条癞 皮狗,古阿尔切洛感到自己受了极大的侮辱,气得连气也喘不过来。
突然,太太们和男舞伴走开了,古阿尔切洛站在一个身材高大的先生面
前。大厅里灯光很亮,但他无论怎么努力,也看不清这个高大先生的脸,吓 得他顿时出了一身冷汗。那个高大的先生用低沉的声音说:
“该结果这个东西了!”
  说完,他从金刀鞘里抽出宝剑,剑柄上镶着宝石,闪着寒光向古阿尔切 洛刺来。古阿尔切洛像中了魔一般,他知道,转眼之间,自己的头就会落地。 就在这时,他想起了父亲的朋友里嘉多先生的话,就鼓足勇气说:
“我看见的那东西是在梦里, 请在梦醒时到我家里来!”
  话音刚落,一切都消失了:大厅里的灯熄灭了,太太们和舞伴们也仿佛 融化了,宝剑闪了一下光也消失了??古阿尔切洛安稳地睡到天亮。
  第二天早晨,他睁眼一看,柄上镶着许多宝石的剑竟挂在自己的床头上! 第二天夜里,他躺下后又做梦了。梦见自己像一只被追逐的兔子在无边 无际的田野上奔跑。在他后面有一个人,骑着一匹乌黑马,披着斗篷,拿着
长矛。古阿尔切洛双腿发软,心跳得几乎撞着了肋骨。

  不多一会,骑士追上了他。他想:我马上要完蛋了。于是,他停了下来, 等待可怕的灾祸来到自己的头上。可就在这时,他突然想起了里嘉多的话, 于是,古阿尔切洛抬头一看,马上被骑士的那匹马吸引住了:这是一匹多好 的马!乌黑,没有一点杂色,细腿,鬃毛密实!古阿尔切洛就说:
 “我看见的那东西是在梦里, 请在梦醒时到我家里来!” 话音刚落,一切又消失了。
  第二天一早,古阿尔切洛醒来,朝房间四周一看,什么也没变化。但当 他往窗外一望时,看见台阶上站着一匹马。毛色乌黑,没一点杂色,细腿, 鬃毛密实。
可是古阿尔切洛不但不感兴趣,反而说:“我并不想要马,我只想安静!” 可是,每到夜里,噩梦还是缠绕着他。他不得不按照里嘉多的话去做:
到了睡觉时,他在枕头底下放了一技厥树树枝。 这夜他梦见自己在一个黑暗的山洞里走。古阿尔切洛想走出山洞,但找
不到出口。走到这一边,碰到了一堵无门无窗的石墙,走到另一边,又进入 死胡同。怎么办啊?难道就在这低矮的洞穴下度过整整一生吗?想到这里, 他绝望地用拳头敲墙,石头松动了,他挖一块一看,只见里面是闪闪发光的 宝石、金币、红宝石、钻石等,照得古阿尔切洛眼睛都睁不开。可这些宝石 见到古阿尔切洛却拼命地向他砸来。古阿尔切洛在绝望中又想到了父亲的老 朋友里嘉多先生的话,于是他马上说:
“我看见的那东西是在梦里, 请在梦醒时到我家里来!”
话音刚落,那一切东西都消失了。 早晨,古阿尔切洛刚睁开眼睛,便看见整整一大堆宝石,好像打谷后落
下来的小麦一般,堆放在房子的中间。
  这时,传来了敲门声,古阿尔切洛还没有来得及说“进来”,门就慢慢 开了。房间里进来一个一本正经的小人,他的胡子很长,胡子尖好像扫帚一 样扫着地,鼻子像松果,眼珠像两颗钻石,身上的衣服非常华丽,就是王宫 里讲究衣着的人见了也要羡慕。
古阿尔切洛想起来了:这个奇怪的人,自己好像在梦中见过。
  这时,梦中人好像松鼠一样,沿着床脚走来走去,不多一会,还爬到了 古阿尔切洛的膝盖上,用刺耳的声音说:
“古阿尔切洛先生!我的主人——梦国的国王陛下,他对自己王国里发
生的事非常不安,因为您已经占有了仅在梦中能见到的美丽的剑!您带走了 跑得比思想还快的好马,今天夜里您又搬空了王国的宝库。事情再也不能这 样继续下去了,梦国的国王派我来同您谈谈。”
  “啊,原来这样!”古阿尔切洛狂怒地叫道,“我倒要问问,你们的国 王又是怎样对待不愿进入梦国的那些不幸的人呢?我总有一天要同他算清这 笔帐!多少年来,我每夜都怕闭上眼睛,现在我总算能躺着睡觉了。我要警 告你们国王:谁跳舞,谁就应该支付吹风笛者的钱;谁切开瓜,谁就应该买 下瓜。没有一只狗咬我后我不打它的。你们国王对我戏弄、折磨、刺激、虐 待,喝我心里的血、眼里的泪,你们的国家是黄蜂窝,你们的河里流的不是 清清的泉水,而是我的汗和血!??”
古阿尔切洛说到这儿,停下来,喘了口气。这时梦中人已被这暴风雨般

的话镇住了,过了一会儿才说: “我的国王保证以后再不让您做噩梦了。” 古阿尔切洛却说: “想从我这里要回东西,这太便宜他了!”
  “您只要把从我的国王那里拿去的东西都交还,并发誓以后不再拿走任 何一件东西,国王就给您最好的梦,都是你自己愿意做的梦。”
古阿尔切洛高兴了,回答说: “好!” “这样,祝你做好梦!”
  梦中人尖叫了一下,马上就不见了。与这同时,宝石消失了,剑不见了, 马厩也空了。
  从此以后,古阿尔切洛愉快地过日子了。睡下以后,他就乐于做梦,做 的的确都是最令人愉快的梦。有时候梦很可笑,他白天想起来时,也会突然 发出笑声;有时候梦是那么奇妙,他真舍不得醒过来。
  就这样过了三年。有一天,古阿尔切洛梦见自己在一片开花的草地上同 一个姑娘并肩行走。他觉得从来没有像现在这样幸福过。他听着姑娘的甜言 蜜语,看着她的明亮眼睛,感到自己的心里燃烧起了爱情的烈火,突然他想 起这一切都是梦,心里有点悲哀了。他说:
“我们走慢一点!我怕走到草地边缘时,你就消失了。过去,我总是愉
快地等待白天的来到,但今天,我希望太阳不要升起,夜晚不要结束,总之 一句话,我爱你??”
“你有权使我们不分离!”姑娘激动地说,“你为什么还迟疑不决?快
点碰我一下,说出你那咒语!” “但我已向你的国王发誓,永远不带走他国家里的任何东西!” “难道我是东西?”美丽的姑娘惊奇地问,“我是一片轻轻的云,在高
空中要逐渐消失,如果你碰我一下,我将变成一个最爱你的活姑娘。”
古阿尔切洛听了惊叫起来: “你爱我?” 姑娘点了点头。
古阿尔切洛顿时忘记了世界上的一切,紧紧地抱住自己心爱的姑娘,说:
“我见到的那是在梦里, 请在梦醒时到我家里来!”
  第二天醒来,梦中的幻象果然变成了现实。古阿尔切洛非常高兴,他同 姑娘结了婚,过着幸福的生活。
  事情很奇怪,从此以后,古阿尔切洛既不做噩梦,也不做好梦了。一定 是梦国国王下令卫士们不再放古阿尔切洛进入自己的国土。但古阿尔切洛并 不难过,因为他已幸福地与梦中相遇的姑娘生活在一起了。
  
聪明的康帕里阿诺


  有一个农民,名叫康帕里阿诺。他有一个妻子和一头驴子,他在田里干 活时,常有教士走过,他们总是问他:
“康帕里阿诺,你在做什么?跟我们走吧!” 有一天早晨,康帕里阿诺在驴子的尾巴下塞了几个金币,像往常一样,
教士们又来了,康帕里阿诺说。 “你们停一停,我同你们一起走。”说完,他给驴子驮上东西,就同教
士一起走了。 春季里,草都发绿了。驴子一路上吃饱了,就开始拉屎了,康帕里阿诺
塞在驴尾巴下的金币都掉在地上了。教士们看了十分惊奇,就问: “康帕里阿诺!你的驴子会下金币?”
康帕里阿诺回答说: “我的全部财产都是驴子给的。我要是没有这头驴子,早就饿得伸腿
了。” 教士们说:
“康帕里阿诺,把驴子卖给我们吧!” “唉,不能卖,这驴子怎么能卖掉?” “好了,如果你卖的话,你看,它值多少钱?” “你们给我金山银山我也不卖。但是,你们能立即给我三百个斯库多①,
那就把它牵去吧!”
教士们在口袋里找,大家一起凑足了三百斯库多,就牵着驴子回家去了。 在家里,他们叫妻子在马厩里铺上雪白的床单,想在第二天早晨收驴子
在夜里拉出来的金币。
  天刚亮,教士们就赶到马厩里,看到被单上有黄的东西,抓住一看,原 来是驴粪。
“康帕里阿诺骗了我们!快打死康帕里阿诺!”说完,他们拿了叉子、
铁锨就往康帕里阿诺的家里跑。 康帕里阿诺的妻子看见了,就说: “康帕里阿诺不在家,他在葡萄园里。” “我们会在那里找到他的。” 教士们叫着来到了葡萄园。 “康帕里阿诺,出来!我们要揍死你!” 康帕里阿诺问:
“什么事?” “你卖给我们的那头驴子,它根本不会下金币。” 康帕里阿诺回答说: “那先要看看你们给它吃什么。” “我们给它吃得很好,新鲜的草,甜的饲料汤。”
“不幸的驴子!你们简直是在折磨它!你们叫它吃粗食,它怎么能下得 出金币?我跟你们一起去看看驴子,如果它还健康,我就把它牵回来;如果 不好了,就留给你们。等一等,我先回家去一次,马上就来。”



① 意大利银币,相当于五个里拉。一一译者

“好!去吧,快回来,我们在这里等你。” 康帕里阿诺跑到妻子那里说:
  “你在炉子上煮熟一锅豆子。当我和教士们回来走进屋里时,你装作从 柜子里拿出烧开的豆子的样子,明白吗?”
  康帕里阿诺和教士一同走到马厩边,只见驴子站在被单上面,周围是一 堆堆驴粪,康帕里阿诺说:
  “它不死掉才怪了!至少他已经不能工作了,你们是怎么对待它的?我 哪里知道你们会这样对待它的!可怜的驴子!”
教士们感到很不好意思,说: “我们怎么办呢?” “怎么办?别说了!” “是,是,我们自己不好!”
“这样吧,到我家里去吃饭,我们和解吧,过去的事别提了。” 他们来到了康帕里阿诺的家,看见门锁着,康帕里阿诺敲了敲门,妻子
从牛栏里出来,好像刚从什么地方回来似的。 他们走进了屋里,看到炉子里没有火,康帕里阿诺对妻子说: “怎么?你没有做好饭?”
妻子回答说:
“我刚从田里回来,但是你不要发火。” 她铺好了桌布,走到柜子面前,从里面拿出来一锅烧开的豆子。 “真是奇迹!”教士们说,“豆子在柜子里会烧开?没有火,也能烧开!” “我们要是没有这个锅,日子就难过了。”康帕里阿诺说:“我们放心
地到田里去干活,回来后,饭自己就做好了。”
“康帕里阿诺,”教士们惊叫道,“把这个锅卖给我们吧!” “无论什么代价也不卖!” “康帕里阿诺,我们把驴子的事弄糟了,希望你把锅子卖给我们。我们
给你三百个斯库多。”
康帕里阿诺把锅子卖了三百斯库多,于是教士们走了。 这时,妻子对康帕里阿诺说: “为了驴子的事,你差一点被打死。现在你打算怎么办?” “你等一等,我马上回来。”康帕里阿诺说完,到肉店里买了一只牛膀
胱,里面装满了鲜血,然后对妻子说:
“你把这个膀胱藏在胸部,我拿着刀要杀你时,你不要怕。” 过了一会儿,教士们果然找上门来了。他们拿着棍子,敲开大门,对康
帕里阿诺说: “我们要打死你!要不,你把钱还给我们!” “什么事?你们说说清楚吧!”
  “你对我们说,锅子没有火也会开的,可我们同妻子出去工作回来后, 豆子还是生的。”
  “不要急,不要急!看来是我的妻子搞错了。我马上去问问她,她一定 拿错了锅子。”
说完,他叫了妻子来,说: “你说,你给他们的是不是那只锅子?” 妻子回答说:

  “你不经过我的同意,把东西卖出去,以后又叫我到田里去干活,我就 不给你锅子!”
康帕里阿诺叫道: “你这个人真是糊涂!”
  说完,他拔出刀子,就刺进藏在妻子胸部的牛膀胱,血顿时向四面八方 喷出。他妻子满身是血,倒在地上,一动也不动,教士们吓得脸色苍白,说:
“康帕里阿诺,你为了这么一只锅子杀死妻子吗?” 康帕里阿诺看一看躺在血泊之中的妻子,装出同情她的样子说: “啊,不幸的女人!不要紧,她马上会活转来的!” 康帕里阿诺说完,从口袋里拿出一根芦苇杆,放在妻子的嘴里,吹了三
下,女人就站起来了,身体好好的,安然无恙,像原来一样健康。 教士们看了眨了眨眼睛,都呆住了。过了一会,他们说: “康帕里阿诺,把这根芦苇秆卖给我们吧!” “我坚决不卖!”康帕里阿诺说,“我已多次杀死过妻子,要是把它卖
给你们,以后我用什么来救妻子呢?” 但教士们不罢休,坚持要买。于是,康帕里阿诺把芦苇秆以三百斯库多
代价卖给了他们。 教士们回到家里后,有一天,同妻子吵架,就把她们都杀了。士兵们来
捉教士时,他们还用芦苇秆吹气呢,可他们的妻子再也活不过来了。法院就
判处他们去服苦役。

佛罗伦萨人


  有一个佛罗伦萨人,他非常喜欢听各种有趣的故事。每天晚上,他都要 去听游历过外国,见多识广的人讲故事。他自己却没有什么故事可讲,因为 他一直只住在佛罗伦萨。后来,他总感到同这些人相比较,自己是一个傻瓜, 所以决定也去旅行。他卖光了家产,就出发了。
  他走啊,走啊,天黑了,找不到旅馆,他就要求一个神甫让他借宿。主 人答应了,请他吃晚饭,在吃饭时,主人问他到什么地方去,为什么要去。 当神甫了解到这个佛罗伦萨人旅行的目的是为了可以讲一些有趣的故事时, 就对他说:
“我也想旅行。我们一起去,你看怎么样?” “你能和我一起去,那真是太高兴了!”佛罗伦萨人答道。 第二天早晨,佛罗伦萨人同神甫一起出发了。黄昏时他们到达某个庄园,
要求宿夜。庄园的管家问: “你们到哪里去?为了什么?”
  他们便把理由告诉了管家,庄园管家也想去旅行,于是他们在黎明时, 就一起出发了。
三个旅行者走了许多地方,有一天碰到了一座宫殿,里面住着一个巨人。
  “我们敲门好吗?”佛罗伦萨人说,“我们回到家里后,就可以讲巨人 的故事了。”
巨人亲自开了门,请客人进去。
  “你们愿意的话,就在我家留下来。”巨人说,“我的教堂里正好没有 神甫,在我的庄园里也没有管家,但我不需要佛罗伦萨人,不过他会有工作 的。”
三个人心里都这么想:在巨人家里干活,我们一定能看见许多不平常的
东西,回到家里可讲的故事就多了!所以他们都同意了。巨人安置他们睡了, 说是别的事明天早晨再作商量。
第二天早晨,巨人叫神甫去,对他说:
“跟我走吧,我给你看本书。” 巨人带着神甫到了一个房间里。
佛罗伦萨人感到好奇,他不愿放过任何有趣的东西,所以,他跟在他们
后面,见他们走进去把门关上了,就把眼睛贴在钥匙孔上看。只见神甫伏在 书上,巨人挥动一下刀,砍下了神甫的头,然后又把尸体放到地窖里。
  看到这里,佛多伦萨人想:这件事我一定要在佛罗伦萨讲,可惜,人家 不会相信我!
这时,巨人走出来,对管家说: “我已安置好了神甫,现在,我来给你安排工作。我们走,我给你看帐
簿。”
  管家一点也不怀疑,跟着巨人就到那个房间去了。佛罗伦萨人又把眼睛 贴在钥匙孔上看,只见管家低着头在看帐簿,而巨人乘他不注意用力往他头 颈上砍了一刀,然后把无头的尸体扔在地窖里。佛罗伦萨人很高兴,心想以 后他可以讲许多奇事了。但这时他想到,在神甫和管家死后,就要轮到自己 了,要是自己死了的话,那就什么故事也讲不成了!这时,他多想逃啊!但 巨人已经走出了房间,对他说,现在要吃饭了。以后会安排你的工作的。
  
      他们坐下吃饭了,但是佛罗伦萨人一口也吃不下,老是在思考,如何逃 出巨人之手。这时,他发现巨人的一只眼瞎了,佛罗伦萨人就说: “多可惜?你长得那么漂亮,可一只眼睛却几乎瞎了。”
  巨人最不乐意听人家提起他一只眼睛瞎了的话,所以他坐立不安,眼睛 又是眨,又是眯。
  “你知道吗?”佛罗伦萨人说,“我认识一种草,它能治好眼睛。这草 我甚至在您的花园里也看见过。”
“真的?”巨人惊喜地问,“在我的花园里?那么我们去找找看。” 说完,他带佛罗伦萨人进了花园。一边走,佛罗伦萨人一边朝篱笆张望,
想找机会逃跑,可就是找不到适当的时机。后来他就在花园里随便摘了一种 草,回到宫里。佛罗伦萨人把草放在橄榄油锅子里,开始烧了。
  “我事先告诉您,”他对巨人说,“吃这种药很痛苦,您要忍得住,不 要动。”
“那当然。我一定忍得住。” “为了以防万一,我得把你绑在这张石头桌子上,使你坐得稳,否则,
说不定你动一下,就治不好了。” 巨人很想治好自己那只瞎了的眼睛,所以就让佛罗伦萨人把他绑在石头
桌子上。佛罗伦萨人用绳子把巨人捆得紧紧的,用一锅滚烫的油倒在他的脸
上,烫坏了巨人的两只眼睛,然后他撒腿就逃,心里想:这件事我一定要讲! 巨人疼得大声吼叫起来,把墙壁都震动了。接着他站了起来,背着石头 桌子就追。可惜他已瞎了两只眼睛,抓不到佛罗伦萨人,所以他就耍起阴谋
来了。
  “喂,佛罗伦萨人!”他叫道,“佛罗伦萨人!你为什么要丢下我?你 治好我的眼睛,我给你最好的东西!”
巨人说完,扔给他一只戒指,而戒指是有魔力的。
  佛罗伦萨人一看,心动了,他想:我把这只戒指带回佛罗伦萨去,这样, 跟他们讲故事时,谁要是不相信,我就把这戒指拿给他看。
于是他很快抬起戒指,但一戴到手指上,手就好像石头一样,重得把整
个手掌往地上压,然后是手臂、肩膀,以及整个身体都往地上压,这时,佛 罗伦萨人动也不能动了,而巨人却走近了他的身边。
佛罗伦萨人在绝望中,拔出刀,斩断了戴戒指的手指,站起来就跑。巨
人没有追上他,他得救了。 他伸着舌头逃回佛罗伦萨,这时,他不仅完全失去了旅游全世界的兴趣,
而且也不想夸耀自己如何遇险了,甚至连被斩下的手指,他也说是割草时无 意斩断的。

沙拉门葡萄


  从前,有一个国王,他有一个女儿,长得十分漂亮,还没出嫁。邻国有 三个王子,他们都爱上了公主。有一天一起来向国王求婚。
公主的父亲对他们三兄弟说: “我对你们一视同仁,没有任何偏爱。但为了使你们不为我女儿的婚事
而争吵,我决定这么办:你们到世界上去旅行,半年后,你们谁带着最好的 礼物回来,谁就是我的女婿。”
  三兄弟出发了。走啊走啊,一天,他们走到一个三叉路口,三个人商量 了一下就分手了。
  一个月过去了,二个月过去了??一直走了六个月,老大还是没找到合 适的礼物。这一天,王子来到一个很遥远的国家,住在客栈里。突然他听到 一阵叫卖声:
“毯子,毯子!最好的毯子!” 王子往窗外一看,卖毯子的就对他说: “您要买一条神奇的毯子吗?” 王子微笑了一下,说:
“我不需要毯子。在我的王宫里毯子多得连院子里也铺上了。”
“但是像我卖的这种神奇的毯子,别的地方是没有的。” “有什么神奇?” “只要往毯子上一坐,它就会带着你飞到空中,一天就能飞几百里!” 王子感到有点新奇,他走到外面,用手指摸了摸地毯,说: “这倒是我需要的!伙计,你要多少钱?” “一百个斯库多,一个也不能少。” “一言为定。”王子说完,就付了一百个斯库多。当他刚坐上地毯,地
毯就像鸟一样飞到空中,飞过高山和峡谷,降落在一家旅馆里。原来,他们
三兄弟分手时约定,六个月后在这里会合。可这时,他的两个兄弟还没来。 老二还在路上。他曾到了许多国家,都没有找到合适的礼物。有一天,
他遇到一个货郎,货郎问他:
“望远镜,最好的望远镜!先生,要买个望远镜吗?” “这有什么用?”王子说,“我家里有许多最好的望远镜。” 货郎说:
“我敢说,你们家里没有一只望远镜有这种望远镜所具有的秘密。”
“里面有什么特别的秘密?” “它能看见一百里以外的一切东西,甚至能透过墙脚看到东西!” 王子高兴了:
“我正需要这东西!你要多少钱?” “一百个斯库多。” “我给你一百个斯库多,你给我一架望远镜。”
  老二买了礼物,向会合的地点走去。他碰到了老大,可老三还没有来, 他们就一起在旅馆里等老三。
  再说,老三为找礼物也找了六个月,但总找不到合适的礼物。他感到绝 望,就只好回去了。突然,他在路上碰到了一个卖水果的小贩,只听他在叫:
“谁要沙拉门葡萄!请买沙拉门葡萄!”

  王子从来没听说过沙拉门葡萄,因为在他的国家里没有这种葡萄。所以 他就问小贩:
“你这是什么样的葡萄?” “沙拉门葡萄。这是最好的葡萄,它还具有神奇的力量。” “什么力量?”
“一粒葡萄能复活一个死人。” “你的葡萄值多少钱?”
“先生,我的价格很便宜,每颗葡萄一百个斯库多。” 王子身边只有三百个斯库多,所以他只买了三粒葡萄,小心地把每粒葡
萄都包好,放在盒子里,就向兄弟们约好会合的地点出发了。 兄弟们会合后,互相问对方准备了什么礼物?
老大说: “我买了一条地毯。” 老二说: “我买了一只望远镜。” 老三说:
“我买了几只水果。别的没有了。” 其中一个兄弟又说:
“现在我们家里和公主王宫里的情况不知怎么样了?”
  老二拿起望远镜,先看了自己的家里,说一切情况同原来一样。他又往 邻国的王宫一看,顿时吓坏了。兄弟们问他:
“你看见了什么?”
  “你们知道我看见了什么吗?在公主王宫门口,停着许多马车。人们在 哭叫,拉自己的头发。宫里的医生、神甫站在公主的床边!她,脸色苍白, 一动也不动,她快要死了!”
老三说:
“我们怎么办?赶回去,要走五十里路!” 老大说: “不要担心,来得及的!快上我的地毯!”
三兄弟坐上地毯后,地毯直向王宫飞去,穿过窗子,飞进了公主的房间,
在她的床边降落。老三从盒子里拿出三粒沙拉门葡萄,把一粒塞进公主的嘴 里。公主刚咽下葡萄,就睁开了眼睛。老三又马上给她第二粒,公主的脸上 泛出了红润的光彩。公主吃下第三粒后,长叹一声,完全恢复了健康,公主 得救了。接着,公主从床上起来,叫奴仆把她最漂亮的衣服拿来。
老三很高兴,他说: “我取得了胜利!公主是我的妻子。没有沙拉门葡萄,她就死了。” 老二反对说: “弟弟,你说得不对。要是没有我的望远镜,我不说出公主快要死了,
葡萄也没有用,我应该同公主结婚。” 老大不同意说:
  “兄弟们,请原谅,你们谁也不能夺走公主。你们的功劳怎能同我相比? 我们能及时赶到,就是因为乘了我的飞毯,而不是乘望远镜,也不是乘葡萄。” 弟兄三个争得面红耳赤,谁也不肯谦让。国王没有办法,为了阻止他们
的争论,决定把公主嫁给第四个求婚者。

柯 拉 鱼


  意大利墨西拿海湾的岸边,有一座小房子,里面住着一个渔夫的寡妻和 独生儿子。儿子名叫柯拉。
  小柯拉出世时,迎接他的是海的呼啸声。当他第一次微笑时,他是向海 浪上跳跃的太阳微笑。孩子刚学会走路,就直奔向大海。他的玩具是被海浪 抛到岸上晒干了的海星和被水冲洗得光滑闪亮的石子。
对柯拉来说,海比家还要亲切。 可是他母亲怕海!因为大海带走了她的父兄和丈夫。所以只要孩子到海
里去游泳,母亲就跑出来叫: “柯拉,回来!柯拉,回来!” 柯拉也听话地回到岸边。
但是有一次,母亲叫他时,柯拉笑了起来,向她挥挥手,继续往外游。 这时母亲生气了,在柯拉后面喊: “要是大海对你比母亲还要亲,你就像鱼一样住在海里吧。” 母亲是随便喊了一下,可说来也怪,从此,柯拉就一直留在海里了。他
的手指间长出了蹼,喉咙鼓了起来,变得像只青蛙。 可怜的母亲想到她一句随便说的话造成的后果,悲伤得病了,过了几天
就死了。
  从这以后,房子没有人住,腐烂了,倾斜了。但是每年有一天,就是母 亲无意地说出咒语的那一天,柯拉就游到岸边,忧愁地望着房子,他已经再 也不能回到家里去了。
这些日子,墨西拿的渔夫,以及他们的妻儿们都已不走近这个地方。渔
夫们不走近旧房子,是为了不妨碍柯拉克服孤独的悲伤。他们也是这样生活 的:高兴的事,大家一起分享;悲伤的事不告诉任何人。
不知怎么的,国王听说了柯拉鱼的事。他想看一看这种奇事,就命令全
部水手:当他们出海时,注意观察是否有柯拉鱼出现,如果看见了,就转告 他说,国王要亲自同他谈谈话。
有一天黎明,一个水手乘一艘帆船,在公海上发现了柯拉在海浪上玩,
好像一只大海豚,于是水手把手掌放在嘴边喊: “喂,柯拉鱼,游到墨西拿来!国王有话同你讲。” 柯拉马上转身向海岸游来,中午,他游到直接伸到水里的宫廷台阶旁。 海岸的守卫长将此事报告给看门人,看门人报告了仆人,仆人又报告近
侍,而近侍才敢向国王报告。 国王戴着王冠走下台阶的一半,说:
  “柯拉鱼,你听我说!我的国家物产丰富,土地辽阔,陆上的一切我了 如指掌,可是在我的领海里藏着什么东西,连我自己也不知道。我希望你去 了解这些情况,然后告诉我。”
“好的。”柯拉回答后,就游到了海的深处。 当柯拉回来时,他叙述了许多令人奇怪的事情,他说,他在海底看到了
盆地、山和峡谷。他讲了各种颜色的珊瑚丛、寒流和从海底山裂缝里流出来 的温泉。他又讲了谁也没看到过的怪鱼。但柯拉说,只有一个地方不能到达 海底,就是墨西拿灯塔旁边。
“啊,多么不巧的事!”国王叹口气说,“我刚巧最需要了解墨西拿建

在什么上面。我请你再到那地方去一次。” 柯拉点了点头,又潜到水下去了。他在旋涡里待了整整一天一夜,回来
时十分疲劳,他对国王说: “国王,您听好,我又没到达海底。但是我已看见,墨西拿是建在三根
石柱子上。现在,一根柱子完好,另一根有裂缝了,第三根马上就要断了, 所以,墨西拿要遭殃了!”
国王问: “那柱子是在什么上面!”
  “我不能潜得再深了,”柯拉回答,“下面的压力很大,眼睛、胸部和 耳朵都感到很疼。”
  “你从瞭望塔的顶上跳下去,”国王建议说,“你就不会发觉,你是怎 样到海底的了。”
  这一次,柯拉去了三天三夜。在第四天黎明时,他的头才露出水面。他 艰难地向宫廷台阶游去,坐在第一个梯级上。
  “墨西拿,你要遭殃了,你马上就会变为灰尘!”柯拉稍稍休息一下后 说。
“快告诉我,你看见了什么!”国王焦急地喊道,“海底有什么?” 柯拉摇摇头,说: “我不知道。我这一次也没到达海底,不知从哪里升起的烟和火,把水
弄混浊了。由于火,水变热了,无论是谁,包括鱼、海星,都不能比我到达
更深的地方。” 国王生气了:
“以前我请求你,现在我命令你:不论下面是什么东西,你应该弄清楚
墨西拿建在什么上面!” 柯拉笑了一下,说:
“国王,你听好!你用最密的鱼网也捉不住风和浪,而我和风浪是亲戚!
你不能命令我,国王陛下,再见了!” 说完,他从台阶上滑进水里,准备游走了。 这时国王气得直跺脚,从头上摘下王冠扔到水里。 “国王,你干什么?”柯拉叫道,“这顶王冠可是无价之宝!” “是的,”国王赞同地说,“世界上没有第二顶这样的王冠。如果你不
能从海底拿到这顶帽子,我只好做各个国王都做的事:要钱。我要西西里的
全体渔民付税,我的税收迟早总会打出第二顶王冠。” 柯拉鱼又在台阶上坐下,说: “国王,按您的意思办吧!为了渔民的孩子,我努力到海底里去拿。但
我心里知道,我将永远看不见头上的西西里的天空了。给我一小把扁豆,我 要带在身边,如果我在深处死了,您会知道的。”
扁豆盛在银盘里送来了,柯拉手里拿了一把,就跳入海里。 国王在柯拉鱼沉到水里去的地方安排了岗哨,岗哨的眼睛有七天没离开
过海面。可是在第八天看到扁豆在水面上漂浮,这时大家明白,柯拉已经不 会回来了。
  在水面上漂动的扁豆后面有一条怪鱼浮出水面。这种鱼,没有人看见过。 原来,这就是柯拉讲到过的海底鱼之一。
这鱼多齿的嘴里咬着一顶珍贵的王冠。它浮出水面,将王冠放在台阶的

最下面一级,然后摇摇尾巴,在海里消失了。 没有人知道柯拉鱼是怎么死的。但人们知道,他是为了使渔民不受灾难
而就义的。关于他的故事,从爷爷传到父亲,又从父亲传到儿子。 后来,墨西拿果真遇到了灾难,周围一切在呼啸,在震动。山裂开了,
轰隆轰隆向下塌陷;地面裂开了,过去是平整的地方,现在是万丈深渊。繁 华的城市一下子就变成一堆废墟,柯拉的预言说中了。
  但是人们没有离开墨西拿,因为每个人都珍惜自己出生和生活的地方。 幸存者造起了新的城市,它比过去更加美丽。它现在仍然耸立在蓝色的墨西 拿海湾岸上。
  
两个修道院的故事


  某裁缝有一个女儿,名叫查尼娜,她会读会写,而且长得很美。有一个 名叫查尼的青年爱上了她。查尼娜很讨厌查尼,但又不知道如何摆脱他的纠 缠。有一天查尼娜对女友说:
“我们进修道院去吧!” 其他女朋友也同意: “我们去吧!”
  她们当中有公主、骑士和大官的女儿,加起来,一共有十二个人。她们 都向父亲们宣布:
“我们想造一个女修道院。” 家长们始终劝女儿们不要这样做,但她们还是不动心,最后终于在离她
们故乡不远处出现了一个新修道院,女友们带了许多食物,搬到这荒僻的地 方居住,查尼娜成了她们的院长。
这时爱上了查尼娜的查尼有一次对自己的朋友说: “我好久不见查尼娜了!她在哪里?” “你为什么要打听她?”
“看来,我永远看不见自己的心上人了。我要当修士去,为什么我们不
能造一个男修道院?” 于是他纠合一些男青年造好了一个男修道院。
有一天晚上,女修道院里的食物吃光了,女院长正想到哪儿去弄点食物。
查尼娜走到阳台上,看见远方的火光,她便向火光走去,希望能找到吃的东 西。后来,她到了一所房子门口,走进去一看,几个房间里都没有人。饭桌 上放着十二只杯子、十二把汤匙、十二条餐巾、十二盆通心粉。查尼娜收起 了十二盆通心粉,放在篮子里就回修道院去了。
做晚祷的钟声响了,修女们都到齐了,查尼娜给每个修女一盆通心粉,
她们就这样吃完了晚饭。 查尼娜拿走通心粉的那座房子,原来就是男修道院。男修士们回来了,
看到桌子上的通心粉没有了,院长查尼说:
“哪只喜鹊拖走了我们的晚饭?明天晚上要派人值班。” 第二天晚上,院长放了岗哨,并对他说: “你一吹口哨,我们马上就来。当心不要睡着了!” 但值班的修士很快就睡着了。女院长又来了,看见桌上的十二盆通心粉,
就拿起放在篮里。这时她发现一个修土睡着,就拿起一点锅底黑灰,抹在他 脸上。
  然后,查尼娜回到修道院,摇了摇铃,修女们就都来了,她们吃得都很 满意。
男院长看到值班修士发黑的脸,叫道: “我们真是找了一个好人站岗!”
  于是,第二夜换了另一个人值班,可这个人也睡着了,第二天早晨醒来 时他脸上也抹上了黑灰!
  就这样,一直继续了十一个夜晚,一直轮到院长本人来值班。这一天, 查尼装作睡着了,但实际上没睡着。当查尼娜把通心粉放在篮子里后,走到 睡觉人前想用锅底灰抹他的脸时,查尼突然跳起来,说:
  
“站住!这次你逃不了!” “啊!”女院长叫道,“请原谅!不要伤害我!” “我不伤害你,但你要把十一个修女带到这里来。” “好。但有一个条件:你不能欺侮我们。” “我保证。”
  于是女院长拿了满满一篮子通心粉走了。她给修女们吃饱后,然后对她 们说:
“姐妹们,我们到男修道院去。” “他们对我们不好怎么办?”
“不要紧,他们向我作过保证了。”于是修女们到男修道院去了。 到了那里,修女们说: “我们要住在一个房间里,而且把门锁起来。”
男院长把她们带到一个房间里,里面有十二张床。于是修女们就睡了。 男修士们回来后,又看见桌上没有晚饭,就说: “院长,这一次您自己亲自值班,可晚饭不翼而飞了。” “不要担心!好偷东西的喜鹊已在我们手里了。”查尼安慰他们说。 “真的?” “当然真的,还另加十一个修女。现在她们在为我们煮通心粉。” 院长敲了敲修女房间的门,说:
“快醒醒!给我们煮通心粉。”
查尼娜回答说: “我的修女们只会在音乐的伴奏下煮饭。”
“会给你们听音乐的。”饿得半死的男修士吹响了喇叭,拉起了提琴。
  这时,女院长和修女们并没有做饭,而是拿起垫子扔到窗外,把床单缚 在窗台上,从窗口顺着床单爬下去,跳到垫子上,逃走了。姑娘逃回自己的 修道院后,就紧锁起大门。而男修士们还在继续地吹奏音乐,他们己饿得两 眼都发黑了。
“怎么,通心粉还没煮好?”他们互相问。接着,他们就敲女修士们住
的房门了。可没有人回答。男修士们踢开门,看见床上也空了,没有一个修 女。
“她们就是这样捉弄我们的!好的,她们会得到应有的报应的!”
  男修士们做了一只大桶,让男院长藏在里面。然后他们来到女修道院附 近,躲在不远处,等着天黑下来。
  天黑了,一个修士推着桶走到女修道院门口,敲敲门。一个修女往外一 看,男修士就说:
“劳驾,是否能把这个桶在门房里放一夜?” 头脑简单的修女同意了,但女院长感觉到有点蹊跷。这时,吃晚饭时间
到了,在去食堂吃饭的路上,查尼娜对自己的女同伴说: “姐妹们,如果有什么意外,大家别怕。” 查尼趁修女们吃饭时,从桶里爬出来,使劲敲食堂的门。 “谁?”修女们问。
“开门!” 修女们开了门,一看是查尼。 “晚上好!”

  “请坐!”姑娘们邀请说。于是查尼坐下来同她们一起吃,并且还谈这 谈那。
晚饭吃好后,他从袋里拿出一瓶酒。 “姐妹们,我们喝一点吧。”查尼对修女们说。修女们喝了,女院长只
是把酒偷偷漏到了衣服上。修女们很快睡着了,查尼娜也装睡着了。查尼看 到人们都睡着了,就用一根绳子把所有的修女全捆起来,想从窗口吊下去。 当查尼走到窗口,想叫下面的修士时,查尼娜无声无息地走到查尼后面,抓 住他的两只脚,把他从窗口扔了出去,然后马上叫醒众修女:
“快逃离此地,写信告诉家里,让我们回去。修道院生活太苦了。” 于是修女们都回到了自己的家。修士们也离开修道院,各自回家。 查尼回来后,头上包着绷带去向查尼娜求婚。而她也终于成了他的妻子。
查尼娜先做了一个糖娃娃,比她自己身体还要大。在举行婚礼那天她对丈夫 说:
“你进了卧房后,要把灯熄灭,因为我在修道院已习惯于黑暗了。” 夜里,查尼娜偷偷进入房间,把糖娃娃放在床上,她自己藏在床底下。
她用线牵着娃娃的头。 查尼进来了,他手里拿着一把宝剑,说:
“查尼娜,你捉弄我也够了!你记得你是如何偷我们的晚饭的?”
娃娃点点头表示同意。 “你记得你怎样把我从窗口扔下去,叫我的头开花的吗?” 娃娃回答说:
“是,我记得。”
“你还敢对我说‘是’?!” 他提起剑,刺进糖娃娃的胸口。 “查尼娜,我杀了你。哦,你的血是什么味道?” 他用舌头舔了舔剑。
“查尼娜!你活着时是甜的,你现在还是甜的!”于是他把剑放在自己
胸口,想自杀。这时查尼娜从床底下出来,叫道: “不要自杀,我活着!”他们互相拥抱,从此后成了一对最幸福的夫妻。

狮子的统治者


  从前,有一头驴子,人们都叫不出它的名字,因为它出生还只有三天, 它的主人还来不及给它取名字。
  在驴子出生的第四天,它在院子里看见沙地上有一个坑。驴子感到十分 新奇,它伸出蹄子,低下头,想看一看这里有什么东西。这时突然从坑里跳 出来一个怪物:肚子长得圆圆的,脚爪很多很多,它一点也不怕驴子,反而 朝着驴子爬了过来。原来这是一只蜘蛛,它坐在沙坑里在等蚂蚁。驴子见了 蜘蛛十分害怕,拚命地喊叫起来。
主人听见它的叫声赶来一看,见驴子这么胆小,不禁哈哈大笑起来: “勇敢的家伙,你怎么竟怕起一只小蜘蛛来了!现在我想到应该给你取
个什么名字了,你就叫加尔巴廖奴一一狮子的统治者吧!” 驴子就这样有了自己的名字。 不知过了多少时间,驴子慢慢地长大了。有一次,它一边在牲口栏里嚼
干草,一边在想心事:大概我是一头不平凡的驴子吧!世界上没有一头驴子 有我这样的名字,叫狮子的统治者。取这种名字的驴子,是不该驮货物、任 凭别人吆喝的。
想到这里,驴子就下决心到世界各地去走走,以寻找更好的命运。它使
劲甩了一下头,挣断了绳子,又用蹄子踢坏了门,跑到外面去了。 驴子心里说不出有多高兴,它一会儿在田野里奔跑,一会儿停下来,摇
摇尾巴,高兴地欢叫几声,远处还传来了回声。
  这一天,刚巧狮子经过这里,听到叫声,想弄明白是谁发出那么好听的 声音。于是,狮子从树丛里跳了出来,循声找去,看到驴子在叫,感到十分 惊奇。原来,它从来没看到过这种动物。听声音,同自己发出的倒也差不多, 长着毛的尾巴,与自己的尾巴也有点像,但为什么自己不认识它呢?狮子忍 不住,就开口问了:
“你是谁?你叫什么名字?”
“加尔巴廖奴——狮子的统治者。”驴子回答说。 “加尔巴廖奴——狮子的统治者?”狮子一听,有点胆怯了。 “是的,要知道,世界上我的力气最大,头脑也最聪明。” 狮子听它这么说,就建议: “如果真是这样,我很高兴同你交朋友。你到我那里去玩玩吧!” 驴子一听,当然很高兴:
“这正合我的心意。” 于是,它们俩一起走了。不一会,一条河挡住了它们的去路。狮子说:
  “现在,最不愉快的事要发生了。我们要缩着身子?过去,皮也要被弄 湿的!”
“这有什么稀奇的!”驴子用鼻子哼了一下说,“只有跳蚤才怕水。”
  狮子听了,气得叫了一声就向河里扑去,它也不愿意在驴子面前显得自 己的软弱无能。驴子不慌不忙地走进河里,由于它常常拉着货物涉过一些小 溪流,所以,心里一点也不害怕。但没有料到,眼前不是小溪流,而是一条 较宽的河!越往前走,河水越深,冷水刺激着它的肚子,它只好被迫抬起头。 可再往前走,它连脚都碰不到河底了,整个头都没到水里去了,差点被水呛 死。它只好不顾一切地用蹄子乱蹬乱划,总算浮了上来。
  
  这时,狮子已从河里出来了,它身子一抖,便把身上的水全都甩到了地 下。再回头一看,自己的新朋友还在河当中挣扎,过了很长时间,才气喘吁 吁地上了岸。
  驴子上岸后,声音也变得嘶哑了,呼哧呼哧喘着气,还不停地咳嗽、打 喷嚏。
“你怎么了?”狮子问,“你不是说过,?水是件小事吗?” “当然是件小事!”驴子一点不脸红地说,“你没看见吗?刚才我在河
里发现了一条鱼,就用尾巴钩住了它,打算弄来给你当午饭吃。可它一点都
不听话,拚命地挣扎,我就只得同它玩一阵。” 狮子听了,信以为真地问:
“鱼在哪里?” “当我把鱼捉到岸边一看,这鱼太瘦了,我就把它放了。” 狮子听了,也没有追问,同驴子一道继续朝前走。它们走啊,走啊,前
面碰到了一堵高墙,狮子纵身一跃,就跳了过去。可是驴子不会跳,它只好 先提起前脚,放在墙上,然后用后脚一蹬,想就此跳过去。没料到不但没有 跳过去,反而把肚子搁在墙上,前脚在墙的一边,后脚在另一边。狮子看了 非常惊奇,大声地问:
“你在那里做什么?”
  “我?嗯??难道你没看到我是在称自己的体重吗?”驴子好不容易才 说出了这句话。可怎么才能想方设法跳过墙去呢?老搁在墙上总不行。驴子 只好用腿乱蹬,总算翻过墙,掉到了地上。
可驴子还是死要面子地对狮子说:
“不管怎样,朋友,我确实很聪明,你说是吗?” “聪明是很聪明,”狮子说,“不过,你别生气,你说你的力气大,好
像是吹牛。”
驴子一听,愤怒地说: “你要知道,我身上的力气一点不比聪明少。要是不信,我们就在这里
比比力气。”
“那好吧,看看谁能撞倒刚才那堵墙。” 狮子说完,用长满毛的头朝墙上撞,提起脚爪,挥舞着,往墙上扑。可
墙还是巍然不动,狮子的脚爪却痛得厉害。
  这时,驴子来试了。它先仔细看看墙,发现墙的下面有一块石头已经松 动了,然后它转过身子,对准了那块石头用后蹄踢了一下、二下,石头就飞 了出来,一大片墙顿时倒塌了,并且打伤了狮子的第二只脚爪。
狮子一看,心里非常佩服,尊敬地说: “以前,我总以为世界上没有一种野兽的力气比我狮子大,现在看来是
我错了。尊敬的朋友,你还会做什么?” “我还会吃刺!”驴子说。 “这可是无法相信!”
  驴子往四周一看,找了一个长得最茂盛的飞廉树丛,满意地嚼起有刺的 叶子和有刺的花。
  狮子看了佩服得五体投地:“现在我看到了,你确实是一种不平常的野 兽,你的名字很有道理!你生出来,就是为了统治所有的野兽。我们快走吧, 我要把你介绍给我的同胞。”
  
  说完,狮子大步地往前跑,驴子拚命地在后面跟着。不久,他们便到了 目的地,狮子爬上最高的一个悬崖,大吼了几声,他那些同胞们,顿时从四 面八方来集合了。
  驴子看到狮子家族时心里很怕,但它想起自己的名字,就摆出一副高傲 的姿态,扇了扇耳朵,把尾巴甩在一边。
狮子说: “同胞们,我给你们带来了一头非常奇怪的野兽,我认为比它更有权威
的统治者是找不到的。” “我们要统治者干什么?”狮子们说。
  “你们不知道,它会用尾巴捉鱼,它非常聪明,它的力气很大,它的脚 可踢倒一堵石墙。但最主要的是,它能吃有刺的东西,所以它的名字叫加尔 巴廖奴——狮子的统治者。”
  “好吧。如果是这样,让它当我们的国王吧。”于是驴子当上了狮子们 的统治者。
  
战胜命运的摆布
意大利童话的上一页 意大利童话的下一页
成为本站VIP会员VIP会员登录, 若未注册,请点击免费注册VIP 成为本站会员.
版权声明:本站所有电子书均来自互联网。如果您发现有任何侵犯您权益的情况,请立即和我们联系,我们会及时作相关处理。


其它广告
联系我们     广告合作     网站声明     关于我们     推荐小说     全部分类     最近更新     宝宝博客
蓝田玉PDF小说网致力于建设中国最大的PDF格式电子书的收集和下载服务!